Рецензия на «В боях с беляшеедами» (Ринат Барабуллин)
Я радостно шёл в Беляшечную . Я радостно шёл в Беляшечную На мне была надета моя любимая футболка с надписью на китайском языке Что она означает, не знает никто Даже мой друг Жунь Цынь, коренной китаец из Китая Перед самым входом в Беляшечную меня как-то неожиданно несколько раз огрели дубинкой Когда я упал, бить продолжили так же дружно, как и до этого Я громко намекнул, что иду есть беляши На моей любимой футболке появились неопрятные полосы Пустят ли теперь меня в Беляшечную? Один из нападавших попытался сломать мне ноги Другой (его коллега) делал это же с моими руками Над головой и другими частями тела работали парни помладше по званию, я так понял Так я потеряю аппетит и не захочу сегодня беляшей Дружно матерясь эти парни схватили меня и понесли в стоящую неподалеку машину-автобус без окон немаркого цвета Расстояние между мной и Беляшечной началось увеличиваться В автобусе я оказался не первым и тем более далеко не последним Через узкие зарешеченные окошки-бойницы Беляшечная была не видна В какой-то момент машина-автобус вздрогнула и поехала На моей любимой футболке проявился перевод на русский - Тяньаньмэнь Ринат Барабуллин 29.10.2021 02:14 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |