Рецензия на «Тайна любви» (Станислав Радкевич)
у меня тоже есть "Тайна любви" - и не одна... две! одна на русском, вторая на английском (сюжет разный совсем, но тайна - всё та же... ) хороший рассказик, и темп такой - как будто на машине мчишься... или это я так прочитала? :) Надя Бирру 06.07.2020 17:59 Заявить о нарушении
Ну, вот и они - на белом купе, над черным тучищем... Умчались. Спасибо, Надюша!
Станислав Радкевич 06.07.2020 18:09 Заявить о нарушении
по замыслу напоминает "Зелёную дверь" Герберта Уэльса. Там, правда, больше мистики, но смерть обставлена так же.
Надя Бирру 06.07.2020 21:31 Заявить о нарушении
Помню, читал. Но убей меня бог, если помню, о чем))
Станислав Радкевич 06.07.2020 22:16 Заявить о нарушении
а я так прекрасно помню!
мальчиком главный герой увидел дверь, там где её никогда раньше не было, и вошёл. Попал как в рай, в прекрасный сад,встретил там прекрасную женщину... потом всю жизнь искал эту дверь - и не мог найти. А спустя много лет снова увидел - и вошел! ну, а тело осталось на тротуаре возле какого-то заграждения... красивая история - и мистическая, и метафорическая. Ваша - в другом роде, в другом темпе и ключе, но тоже красивая. Надя Бирру 06.07.2020 22:32 Заявить о нарушении
Дверь - тема. В юности я написал полу-биографический рассказ "Запертая комната". Там малый приехал в Мск сдавать приемные экзамены и живет на квартире у родительских знакомых, которая вся в его распоряжении, кроме одной комнаты, куда дверь заперта. Ну, вот сдает он эти самые экзамены, мучается всякими социальными комплексами, и его поедом ест любопытство: что там за чудеса за дверью? Концовка рассказа - там кабинет хозяина. Просто рабочий кабинет...
Станислав Радкевич 07.07.2020 11:09 Заявить о нарушении
Что-то, Надя, я ваши "тайны" не нашел - ни английскую, ни русскую) Может, кинете ссылочку?
Станислав Радкевич 07.07.2020 11:10 Заявить о нарушении
на английском зашифровано MofL (Mystery of Love), я пишу роман и параллельно работаю над редактированием этой вещи. Не факт, что вообще будет публиковаться. Я пока делаю вариант для себя. Просто многие вещи в романе не будут достаточно понятны без этого, второго, текста. Но, возможно, так и надо - интрига... :)
А что касается русской версии "Тайны". У меня есть повесть, она состоит из двух частей.. Первая "Рафаил", вторая "Тайна любви". Она об общении с духовником... без слов. Такая вот связь. И эта связь между душами в обход физического и есть ЛЮБОВЬ (в моём понимании). У меня сборник подготовлен повестей и рассказов. Все они могут рассматриваться как отдельные произведения (и таковыми являются), но есть и сквозная задумка, объединяющая их в единое целое. Вот по этой причине и не хочу выкладывать их здесь частями... выйдет сборник - тогда. Рассказ "Паломничество" и повесть "Преображение" - оттуда, из серединки сборника. Спасибо за интерес! Можете почитать отрывки из повести "Рафаил", они дают представление, что за тайна и о чём речь: http://proza.ru/2018/09/11/1599 http://proza.ru/2017/08/27/842 http://proza.ru/2017/09/01/1126 Из второй части повести "Тайна любви" ничего пока не опубликовала здесь, но, может, сделаю, для Вас :) Всего доброго! Спасибо за интерес и приятное общение! Надя Бирру 07.07.2020 11:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |