Рецензия на «Надпись» (Леонтий Варфоломеев)
Прочесть, потерять покой. Гуглить полночи. Переводить с русского на русский. Так ничего и не понять. Уснуть в слезах и опупе (зачёркнуто) восхищении. Ирина Анкудинова 18.12.2020 23:21 Заявить о нарушении
Ирина, пусть Вы уснули, отвечу.
Я-то, Бог весть почему, полагал, что стал писать яснее, четче. Видимо, у меня хроническое помутнение мыслительного хрусталика. Спутанность воспаленного сознания рождает параллельный русский язык. За "восхищение" спасибо. Это так приятно, и это, пожалуй, главное, для чего мы пишем. Ирина, я всегда читаю вещи того автора, который написал мне отзыв. Но... Жаль, что нет возможности прочесть Ваше. Леонтий Варфоломеев 18.12.2020 23:42 Заявить о нарушении
Не буду Вас ни с кем сравнивать. Когда-то я любила Хлебникова и Хармса. Вы не они и надо будет ещё почитать.
Здесь у меня давно пусто. Только рецки. Есть стихира, можно почитать там. Но это не обязательно. Ирина Анкудинова 18.12.2020 23:52 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |