Рецензия на «3. Лоренцо ди Медичи, прозванный Великолепным» (Борис Тененбаум)

Добрый день! Спасибо большое за рассказ и Ваш интерес с истории Италии.
... Небольшие неточности: фамилия пизанского епископа - СальвЬяти,
племянника Папы Сикста - РИарио. Пико деЛЛА Мирандола.
" Великолепный" - это не прозвище, данное Лоренцо. А обращение, использовав-
шееся при обращении к лицам высокопоставленным, но без определённого
титула, скажем, графского или герцогского. Современники называли его и его
брата "Великолепный Лоренцо" и "Великолепный Джулиано". В такой последователь
ности. Полициано назвал свою поэму "Stanze per la giostra del Magnifico
Giuliano de' Medici."
С уважением.

София Ладзарус   29.01.2021 15:16     Заявить о нарушении
Благодарю вас за уточнения. Конечно, мне очень не хватало знающего консультанта.

Борис Тененбаум   29.01.2021 16:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Борис Тененбаум
Перейти к списку рецензий, написанных автором София Ладзарус
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.01.2021