Рецензия на «Не вы Меня избрали, а Я вас избрал!» (Галина Ефатерова)

Дорогая моя сестра во Христе, Галина, замечательные стихи!
Всё так и есть - "И уже не я живу, но живет во мне Христос".
А если было бы не так, то мы бы ничего не могли бы делать.

Я испытываю огромную благодарность, счастье и радость всякий раз, когда читаю эти
строки из Библии (Ин.15:15,16)
Ведь когда-то мы отрицали существование Бога, а Он нас избрал, призвал и поставил
там, где мы должны быть. Как же велика любовь Божья!

Спасибо Вам, дорогая Галина, за Ваше творчество во Славу Господу!
Здоровья, счастья и благополучия Вам и Вашей семье!

С теплом сердечным и любовью от всей души, сестра Людмила.

Людмилочка   18.06.2022 14:24     Заявить о нарушении
Дорогая сестричка моя, Людмилочка, я очень рада Вашему отклику на публикацию!
А главное - созвучию наших сердец. Ведь зная Писание, нЕ надо много писать, достаточно просто написать главную СУТЬ Слова Божия и всё становится ясно в написанном тексте. И очень важно - единомыслие между нами, не зря это слово повторяется для нас в Писании несколько раз.

"И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, то, имеешь ли пророчество — пророчествуй по мере веры; имеешь ли служение — пребывай в служении; учитель ли — в учении; увещатель ли — увещевай; раздаватель ли — раздавай в простоте; начальник ли — начальствуй с усердием; благотворитель ли — благотвори с радушием." - Рим. 12:6-8.
И это счастье - благоТворить с радушием!

Я благодарю Господа за встречу с Вами, милая сердцу Людмилочка, Вы светлячок несущий мудрость Христа людям не достигшим понимания сути учения Иисуса Христа, а я прибегаю испить живой водицы из родника Вашего сердца.

Будьте благословенны в трудах души, Вам и Вашим близким здравия и процветания во всём!
С теплом сердца обнимаю сестричку во Христе,
Галина.
P.S. Ваша внучка переводы делает?
Пишите их, пожалуйста, на своей странице!

Галина Ефатерова   18.06.2022 17:26   Заявить о нарушении
Да, Галина, внучка моя сейчас преподаватель английского языка. Вместе с мужем воспитывает шести летнего сына. А перевела стихотворение Роберта Фроста "Молитва в весенний день" на первом курсе ДВФУ. Обещала перевести ещё, но очень занята в школе. Обязательно буду выставлять на прозе.

Людмилочка   19.06.2022 12:11   Заявить о нарушении
Да, Людмилочка,
я читала её изящный перевод этого прекрасного произведения!

Счастья, радости семье Вашей внучки и творческих успехов!
Процветания всему Вашему РОДУ, дорогая Людмилочка,
Галина.

Галина Ефатерова   19.06.2022 13:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Галина Ефатерова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Людмилочка
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.06.2022