Рецензия на «Поэты, поглощённые войной - Дмитрий Вакаров» (Варакушка 5)
НАШ ПУТЬ Не помогут нам стоны, Нас не выручит плач: Их не знают законы, Их не слышит палач. 1943 Мой товарищ. Кто любит молот, Кто любит плуг — Тот мой товарищ, Мой брат и друг. Кто ценит волю, Кто ценит труд – Мои призывы Того найдут. Кто проклял рабство, Кто проклял гнет – Тот путь к свободе Со мной найдет. Дмитрий Вакаров. О Дмитрие Вакарове очень мало информации в интернете. Из того что накопал: Родился в бедной крестьянской семье. Село Иза - русинское. И Дмитрий, стало быть русинский поэт. Село, как и Закарпатье в целом, переходило от одного захватчика к другому. Было и венгерским, и чехословацким, позднее (уже после смерти поэта) - советским и украинским. Дмитрий изучал в университете (в Будапеште)русскую словесность . Поэтому и сочинял стихи на русском языке. Интернет-биография поэта умалчивает, как сын бедняка попал в университет. Но 20-е годы ХХв. Чехословакия, а в 30-е годы - уже Венгрия способствовали образовательным процессам в Закарпатье дабы привлечь русинское население на свою сторону, отвлечь от России и православия. В отличие от венгров и чехословаков, большевики в СССР упорно игнорировали закарпатских русинов, а после развала СССР - Великие Укры "загнобили" и русинскую идентичность, и русинский язык, объявив последний диалектом украинского... До конца жизни Поэт и Гражданин Закарпатья Дмитрий Вакаров пронёс любовь к Советской России, к русскому языку. Не мог он знать, что с его нацией так предательски и подло обойдутся правители СССР. Дикий Медведь 17.04.2023 20:53 Заявить о нарушении
Добрый день, Медвежонок!
Спасибо за информацию. Благодарю за визит. Варакушка 5 18.04.2023 11:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |