Рецензия на «Величество Его» (Илтифат Гейдаров)

Илтифат, Вы нарвались.
В первых пяти строках... (А почему миниатюра, кст?) вместо запятых русский - требует тире.

"На воздухе" не бывает. В воздухе бывает. На воздухе - это как на космосе.

В восьмой строке, после еще, - запятая. А так же после зимой. Это оборот.

"Нет, с Вами - я никогда не перейду на ты."

Что значит это тире?

"Его Величество! - или поточнее Величество Его - БАБОЧКИ!"

Что значат эти тире?

Но отдам должное: красота, танцующая В воздухе, - это сильно! Ради этой фразы стоило прочитать.

Константин Самотис   23.06.2023 22:15     Заявить о нарушении
поправки сделано (докладываю)
Константин благодарю.

Илтифат Гейдаров   23.06.2023 22:50   Заявить о нарушении
Ой, да перестаньте!)Здесь же 2,5 автора (и уж я точно не в их числе). Всё остальное - бред, маразм и пустословие. Пишите как хотите и что хотите. Я просто погулять вышел.

Константин Самотис   23.06.2023 23:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Илтифат Гейдаров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Константин Самотис
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.06.2023