Никодим Шукшин - полученные рецензии

Рецензия на «Один из моих дней» (Никодим Шукшин)

Заведите того кто будет править текст.

На душе скребут - кошки, это устойчивое выражение - зачем его менять?

"Оно разрывалось на части, некогда бывшие шрамами обратились в кровоточащие раны. " - одно из двух, либо разрывалось, либо уж шрамы ставшие ранами.

"Всю душу изливало красной болью" - во первых... боль имеет цвет? Во вторых как так изливало? Может заполняло или там... не знаю. Но изливало, это из души выливалось нечто красное и болезненное.

Капкан   07.09.2012 21:11     Заявить о нарушении
"Заведите того кто будет править текст."

Я в состоянии сам позаботиться о грамотности текстов моих работ. Чтобы не было сомнений, убрал лишнее, добавил чего не хватало, исправил прочие ошибки.

Если бы я знал, что этот не совсем удачный кусок вызовет подобный интерес, сделал бы это куда раньше.

Никодим Шукшин   07.09.2012 23:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один из моих дней» (Никодим Шукшин)

Никодим! Что такое "длинные когти по стеклу". Сами Вы пытались это представить? Со словами нужно работать очень аккуратно.
Далее, как Вы осмелились подписаться фамилией "Шукшин", пусть даже это Ваша настоящая фамилия?
С пожеланием удач,

Владимир Бахмутов   09.04.2012 05:39     Заявить о нарушении
Я так понимаю, вам не понравилась моя подпись под фамилией Шукшин по причине некогда жившего советского писателя Василия Макаровича Шукшина?
Если по этой причине, то позвольте сказать, что каждый с чего-то начинает. Каждая река начинается с малого ручейка. А Это - мое начало.
Мне недавно исполнилось двадцать. У меня все впереди, как мне не устают повторять люди. И еще даже года нет, как я начал придавать особое значение русскому языку и писательскому ремеслу в целом. Будьте добры, проявите терпение, возможно, я пишу ужасно, очень ужасно, но это лишь начало пути к лучшему.
"длинные когти по стеклу", - прошу меня простить, но эту ошибку я допустил по невнимательности. Поскольку писал этот текст в эмоциональном порыве. Думаю, вы знаете как это будет звучать правильно.
С Уважением, Никодим.

Никодим Шукшин   09.04.2012 23:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Боль» (Никодим Шукшин)

"все глядел на того мужчина с чемоданом в руке" - наверное вы хотели написать мужика, а то мужчина совсем не лепится.
"Прошел миг – кисти руки не стало" - можно просто написать кисти, у остальных частей тела, кроме рук,нет такого анатомического названия, поэтому не стоит уточнять.

Задумка интересная, и написано вроде не плохо, но стоит еще раз перечитать и убрать все ошибки. Многие обороты стоит заменить синонимами. Тогда читатель не будет отвлекаться на режущие глаз изъяны и сможет полностью проникнуться текстом. Ведь это ужасы, а в них нужно уходить с головой, что бы по настоящему испугаться.
С Уважением V.B. Жду ваших комментарием и отзывов.

Валерий Блэк   09.01.2012 13:11     Заявить о нарушении
Согласен с Вами.
Да, мне стоило пересмотреть текст, а то написал на скорую руку и выложил.
Запомню, что я не профессионал и нужно хотя бы один раз пересмотреть.
Спасибо большое за замечания, буду стараться писать лучше!
С Уважением Никодим Шукшин.

Никодим Шукшин   09.01.2012 13:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «История одного дня» (Никодим Шукшин)

Немного спутанно, но вполне внятно, возможно эта некоторая сумбурность лишь усиливает эффект от произведения...

Лучшее что сегодня мне удалось найти в разделе "ужасы",
безоговорочно ставлю "+" )))

Арт Фатум   23.10.2011 19:30     Заявить о нарушении
Благодарю! И рад, что понравилось :)

Никодим Шукшин   23.10.2011 20:00   Заявить о нарушении