Давид Каспер - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Написано здорово, но.... Это даже не фантастика. Невозможно уничтожить евреев. Многие пытались. И где они?
Давид Каспер 21.08.2011 18:27 Заявить о нарушении
Отсюда и картонный язык середины прошлого века и фамилия Тимашук
и психология толпы. Ну и евреи, как же без них)))))
Дмитрий Шапиро 09.09.2011 18:24 Заявить о нарушении
Владимир Смирнов 4 09.10.2011 20:15 Заявить о нарушении
Очень благодарен Марку за перевод.
Знаю, как автор ждет откликов (переводчик).
Перевод адекватный. Мемуары не лит. произведение, думаю это переводить легче, хотя и понимаю, что работа - колоссальная.
Что касается автора - нет слов. Герой.
У Израиля нет легких времен. Тут вопрос, чья это земля? Того, кто жил на ней последние 100 лет, или того, кому клялся всевышний. (не больше не меньше). Не думаю, что у того, кто прочитал мемуары этого героя остаются вопросы. Как без помощи свыше Израиль может существовать уже 65 лет в окружении стремящихся его уничтожить?
Спасибо Марк. Еще раз увидел,что эта война началась не вчера.
Давид Каспер 19.08.2011 13:13 Заявить о нарушении
Очень благодарен Вам за такое пристальное внимание к работе. Судя по Вашей оценке, Вы прочли оригинал. Или нет? Мемуары, действительно, переводить легче, нет художественных изысков.
Отзывы, да, безусловно приятны, хотя заслуга переводчика невелика, кто знает переводчиков даже великих писателей? Поэтому, радуясь хорошим отзывам, понимаю, что обращены они не ко мне, по крайней мере, так должно быть. Ни одного плохого отзыва, кстати, нет. Если у Вас есть чем поделиться по этому поводу, напишите пожалуйста через почту Прозы, все вроде бы доходит.
С уважением и благодарностью,
Марк Дубинский 20.08.2011 06:42 Заявить о нарушении
Прекрасно! Документально, но не оторваться. Спасибо. Знаю, что эта земля стоит на крови и поту.
Давид Каспер 27.07.2011 17:39 Заявить о нарушении
Интересная, насыщенная жизнь патриота и гражданина замечательнoй страны.
Вы, я думаю, могли бы прочесть эти мемуары в оригинале. Кстати, на иврит они тоже переведены.
Похвалу вашу конечно же отношу на счет автора.
Искренне благодарен.
С уважением,
Марк Дубинский 27.07.2011 20:39 Заявить о нарушении
Все очень грамотно.
Молодец!
Давид Каспер 23.12.2007 12:20 Заявить о нарушении