Гроза Пу - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
> Фамилия же героя может быть переведена как "Всепожирающий".
Нет, просто Вася тогда был связан с оптовыми поставками продуктов. Его в этом бизнесе все знали.
> В сущности, Бык + Николай = Быколай.
Ага.. а вино + град = виноград.. его так прозвали после того как вместо партии говяжей тушенки он приввез просроченого собачьего корму. После этого собственно в бега и подался.
> лифт превращается для него в маленькую электробритву
даю подсказку.. социальный лифт, социальный. Катя Пеc&$ва тогда еще замужем за Димой была. И действительно понимала что он ею пользуется, но помогла.
> После того, как Быколай порвал со своим старым окружением,
Ага.. поэтому поехал на стрелку с Вагитом, а потом спалил ему бензоколонку..
> Огонь для многих религий, в том числе и буддизма,
> является одной из важнейших жизненных стихий.
Тут рассуждения уже ближе. Даю последнюю подсказку.. зороастрийцы.. дальше нельзя. Сама понимаешь, люди очень серьезные, уважаемые.
> И действительно, в последней строфе композиции говорится о "подземных"
>(вариант на аудиодиске - "охотничьих") тропах , ведущих из Тобольска (!)
> "на Цейлон и в Китай".
А тут речь просто шла о контрабанде чая. Поменялсь на "охотничьих" потому что кое-кто чуть не остался без чифира. но вовремя поправили и все обошлось.
> Иногда культурный герой и трикстер могут сочетаться в одном лице
Да, поэтому перестал пить. Но после Амстердама подсел на псилоцибы.
> понятие, предполагающее весьма богатый спектр толкований,\
> но самое главное в нем – эпитет "женский".
если уж понятия затронули, то главное, все же - бизнес. Но он действительно связан с женщинами, хоть не Авон) Тайки под видом трудостройства в Москве возят сапфиры и брюлики сами знаете в чем.
Василий подал идею. Раньше сам возил сами знаете в чем. Но всем говорил что в желудке.
> Появляющиеся в последней строфе "старики" выполняют функцию,
> сходную с задачей хора в греческих трагедиях.
Эти старики (про кавычки вы правильно догадались) на наших просторах выполняют функцию самых что ни на есть ведущих солистов))
> Разумеется, выражение "Ом Мани Пэмэ Хум" или, более точно,
> "Ом Мани Падме Хум" в переводе чаще значит не "нога судьбы"
Это единственная строчка в песне, в которой БГ попытался что-то завуалировать.
Даю последний намек - http://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/3/4/7/7822743.jpg
Гроза Пу 18.07.2017 03:57 Заявить о нарушении