Владимир Дмитриевич Соколов - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Ораторское искусство играло большую роль в древнем Риме. Но представленная вами картина несколько схематична. Успеха добивался не тот, кто лучше умел говорить (наряду с другими факторами), а чьи речи были лучше составлены. Что не одно и то же.Речи писали не политические деятели, а профессиональные литераторы, работавшие в речевом жанре. Скажем, Цицерон писал сам, а Август нет. Но Августу этого и не нужно было делать: было достаточно профессионалов, которые делали это за него.
Владимир Дмитриевич Соколов 12.10.2024 09:22 Заявить о нарушении
Наверное, автор прав в том, что в школьные программы нужно включать и те произведения, которые школьников заинтересуют. Именно так: "и включать", ибо если ориентироваться только на то, что их, юных балбесов, может заинтересовать, далеко можно упороть. Тогда самые отъявленные шедевры нацлитературы окажутся за бортом программы. А это стопроцентный шанс, что до большинства граждан они так и не добредут. Поскольку только в школе большинство из нас и знакомится с базовыми ценностями культуры, до которых последующее мотыляние по жизни как-то располагает не очень (а точнее, совсем не располагает).
Поэтому, "Война и мир", а не "Анна Каренина", "Евгений Онегин", а не "Дубровский", "Преступление и наказание"... ну здесь, правда, с "Братьями Карамазовыми" роман на равной ноге.
И ещё. Вопрос не столько чтО давать, сколько как давать. "Преступление и наказание" до сих рассматривается с точки зрения права неординарной личности ради блага на преступление. Что ж такой мотив в романе присутствует, но ведь есть и мотив отвязанности подонка от морали, которому, видите ли мешает быть человеком отсутствие денег. Проблема достаточно большая и, как мне кажется, почти не исследованная в рамках интерпретации романа
Владимир Дмитриевич Соколов 08.10.2024 18:09 Заявить о нарушении
Насобирали советов отовсюду, и оттого всё это напоминает свалку. Не потому, что советы плохие, а потому что непонятно, что автор хочет сказать. Даже умные мысли нужно располагь по определённому порядку
Владимир Дмитриевич Соколов 07.10.2024 09:37 Заявить о нарушении
Всё это можно было написать проще и интереснее. Слишком заумно, с косьбой под профессионального литературоведа. А что такое стиль определить легко, хотя аспектов в этом понятии и много. Стиль -- это всегда отбор особенного из многого: слов (возвышенные, просторечные, архаизмы), способов выражения (ораторский, педантчный, путаный, афористичный), стилистический окрас (риторика, ирония, сентиментализм) и мн другое. И автору, пишущему о литературе желательно больше набегать на примеры, чем на дефиниции
Владимир Дмитриевич Соколов 03.10.2024 15:26 Заявить о нарушении
Обалдеть. Сама миниатюра неплохая, и если бы автор закончил её замечанием преподавателя "сам Пушкин не знал математики" всё было бы о'кей. Но какого хрена было приплетать к ней заезженный анекдот из воспоминаний Пущина?
А ещё больше удивило количество откликов на миниатюру. И это на проза.ру. Из них следует, что местные т. н. литераторы даже и не знали об этом хрестоматийном случае из биографии нашего великого поэта.
Владимир Дмитриевич Соколов 28.09.2024 19:02 Заявить о нарушении
Спасибо за внимание к моим работам и внимательное прочтение.
Как я заметил, мои читатели-рецензенты, как правило, не читают примечания к тексту, хотя иногда там как раз важная для понимания миниатюры информация.
Но это другой случай.
Приклеил "заезженный анекдот Пущина" я после того, один читатель (называющий себя историком) стал уверять, что этот анекдот - непреложный, достоверно установленный исторический факт.
Правда, после моей реплики "Да уж, Иван Пущин - прирожденный историк" этот "историк" утверждение о достоверном факте сразу убрал.
А малоинформированности читателей я бы не стал удивляться.
Ведь, Вы, Владимир Дмитриевич, тоже меня сильно удивили в своё время заявлением, что посадка человека на Луну (кстати, величайшее достижение человеческой цивилизации) "не выводит события из разряда заурядных."
С уважением,
Петр Савватеев 28.09.2024 07:10 Заявить о нарушении
Наверное, ваша характеристика Евгения интересна, но здесь Пушкин повторяет лишь весьма расхожие для его времени мысли о человеке. Так что ничего особо оригинального и тем более философского в них нет, что, конечно, не исключает житейской верности его наблюдений
Владимир Дмитриевич Соколов 27.09.2024 15:04 Заявить о нарушении
Вычурно и не понятно о чём. Перевод Бродского, хотя и с натяжками, но, по крайней мере, передаёт мысль поэта, которой в вашем переводе и не пахнет
Вот у Норвида
Wtedy to proba jest, wtedy jest waga,
Ile nad soba wziales panowania;
Wartosc si; twoja ci odslania naga —
I oto widzisz, ktos ty, bez pytania.
С некоторым знанием польского языка никаких затруднений в понимании текста нет.
Вот у Бродского
Вот испытание подлинное,
Собой владея или ТРЯСЯСЬ ОТ ЗЛОБЫ,
Ты там осознаешь, чего ты стоишь,
И что ты есть в ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ТОЖЕ
Как видим, корявовато (корявости я отметил большими буквами), но всё понятно. А что у вас?
Такую простую мысль, как "ты понимаешь, что ты представляешь собой в действительности" или "кем ты являешься на самом деле"
вы законопатили славянизмами в набор завываний
"И кто ты, зришь уже без вопрошанья".
Хотя, конечно, за приложенный вами к тексту словарик отдельное спасибо. Поляки тоже высказывают Норвиду немало претензий. В частности, Парандовский в своей "Алхимии слова". Но он объясняет некоторые языковые чудачества поэта его одиночеством, оторванностью от литературной среды.
Поэтому, мне кажется, при передаче поэта на русский язык нужно не пытаться воспроизводить эти его чудачества, а использовать русский общепонятный язык с употреблением метафор, тропов, архаизмов или неологизмов по минимуму
Владимир Дмитриевич Соколов 30.09.2024 17:13 Заявить о нарушении
Не совсем так: в науках о языке и литературе доказывать нужно не меньше, чем в математике. Только доказательства там другого характера: наука о языке имеет дело не с математическими объектами, чисто умственными конструкциями, а с отражающими реальность. Конечно, в литературоведении масса прохиндеев: я бы их назвал штатными литературоведами, литературоведами на окладе. Именно от них все эти "великие писатели", "актуальность", "партийность" и прочая дребедень. А вот текстологический анализ -- здесь требуются точность, точность и ещё раз точность
Владимир Дмитриевич Соколов 23.09.2024 18:32 Заявить о нарушении
Спасибо за внимание к моим работам и ценную информацию по теме.
С уважением,
Петр Савватеев 23.09.2024 19:06 Заявить о нарушении
Причём здесь "пушкинизм в XXI". Я этот анекдот слышал ещё в XX, но к Пушкину он не имел никакого отношения. Это очень популярный анекдот на судейскую тематику: "Разбирается в суде дело об изнасиловании. Свидетель: 'Выхожу ночью, слышу в кустах е...' -- 'Сношаются', -- строго поправляет судья. -- 'И я думаю, что сношаются. Подхожу ближе. Нет, е...'". Наши студенты-юристы, когда в 1990-е сняли запрет на сальности, буквально задолбали подобным юмором в своих стенгазетах.
А вообще-то есть много анекдотов о Пушкине, которые действительно основаны на фактах его биографии или его характере. Такие анекдоты имеют смысл как разрядка в самой серьёзной пушкиноведческой работе. А приплетать к Пушкину общеизвестные анекдоты. Зачем?
Владимир Дмитриевич Соколов 23.09.2024 16:29 Заявить о нарушении
Здесь же пролонгируется тема, приводится и обыгрывается в определённом контексте другая пара синонимов, которая считается ноне весьма приличной для народного пушкиноведения XXI в.
Мара Рушева 23.09.2024 18:33 Заявить о нарушении
Мара Рушева 23.09.2024 18:37 Заявить о нарушении
Анализ хороший, и возразить по существу нечего. Но уж очень длинно написано. Вроде бы и так всё понятно, но автор всё разжёвывает и разжёвывает роман. Правда, одну особенность его она не отметила: роман написан образцово, по нему молодому писателю можно учиться: как строить сюжет, как давать описания, диалоги, вводить детали.
Не могу не привести пример, просто пальчики оближешь. Как классно писатель разыграл ситуацию спасения в последний момент. Кажется, Джим и старый пират прижаты к стенке, и вдруг неожиданные выстрелы их спасают. Но неожиданны они только для героев и захваченного повествованием читателя. А по сути всё тщательно подготовлено, и благоприятный (не для пиратов) исход предопределён. Что и объясняется в следующей главе.
Роман образцовый и даже где-то идеальный. Но не гениальный. Стивенсон не дотягивает даже до своего уровня ("Владетель Баллантрэ"), а уж до "Анны Карениной", "Будденброков", "Дон-Кихота", даже "Фиесты" -- куда он попал. Мораль: гениальное далеко не совершенно, совершенное -- как правило, не гениально
Владимир Дмитриевич Соколов 17.09.2024 13:51 Заявить о нарушении
Fifteen men on the dead man's chest— Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Yo-ho-ho, and a bottle of rum! Йо-хо-хо и бутылка рому!
или
Peices of gold, pieces of gold! Пиастры, пиастры!
Алексей Аксельрод 17.09.2024 18:39 Заявить о нарушении
Вы совершенно верно сказали про образцовое построение романа.
И насчёт моего многословия вы тоже правы. Когда-то я плоховато умела писать рецензии, они у меня куцые выходили, а потом дар речи прорезался - и пошли такие простыни, что я их и сократить-то не могу. Когда я наконец дорасту до золотой середины, я не знаю:)
Интересное у вас наблюдение насчёт идеальности и гениальности:) Что-то в этом есть: бывают произведения блестяще выстроенные, а бывают внутренне мощные, и не всегда это совпадает. До "Владетеля Баллантрэ" я пока ещё не добралась в освоении стивенсоновских просторов. Однажды, надеюсь, доберусь.
Дарья Оленина 18.09.2024 20:35 Заявить о нарушении
К примеру, "Похищенный" и "Катриона" Стивенсона - это шедевры. Я не могу сейчас наизусть выдать конкретную словесную формулировку цитаты из них. Но многие сцены ярко и живо остались в памяти и вспоминаются вновь и вновь в связи с ситуациями из моей жизни. Например, как Дэвид Бэлфур и Алан Брэк во время путешествия вдребезги поругались, наговорили друг другу всё, что думали, а потом, после этой вспышки, помирились. Или когда Дэвид оказался на необитаемом острове... как ему казалось, и бродил по нему, высматривая лодку с людьми как спасение, а потом выяснилось, что этот остров во время отлива становится полуостровом, и совершенно незачем было столько дней страдать! До чего жизненны оба эти момента из "Похищенного"! А "Катриона"? Как Дэвид с Катрионой целый день провели в гостиничке среди холмов, и над одним из холмов взлетали и вновь исчезали крылья находящейся за ним ветряной мельницы... И в зависимости от того, хорошо или плохо развивались отношения влюблённых, и в опасности или в безопасности они находились, крылья мельницы за холмом казались Дэвиду то забавными, то глупыми, то зловещими, то прекрасными... Ведь это де правда, так оно и бывает у людей! "Остров сокровищ" великолепен своим сочетанием романтизма и реализма, но дилогия о Дэвиде Бэлфуре его по этой части далеко превосходит!
Дарья Оленина 18.09.2024 20:50 Заявить о нарушении
"- Хочешь, чтобы все мои деньги пошли в счёт твоего жалования? Забирай! Я предпочитаю остаться нищим, без единого гроша, только бы избавиться от такого слуги, как ты!
- Ваша милость, я признаю, что мне недостаёт только хвоста, иначе я был бы полным ослом... Если вашей милости будет угодно мне его привесить, я буду считать, что он висит на месте, и в качестве осла буду служить вам до конца моих дней! Только не гоните меня..."
Дарья Оленина 18.09.2024 20:56 Заявить о нарушении
А план можно составлять по-разному: тезисно, тематически (намечать темы: очень полезно для научных и литературоведческих статей). Гёте советовал делать пунктами плана цитаты. Мне такой приём очень нравится. Не всем подойдет, но я так пишу регулярно. Сначала делаю выписки, потом их сортирую, а отдельные пункты выписок и выбираю в качестве пунктов плана. То есть сначала цитата, а потом формулировка. Ещё полезно разбивать вопрос на части, как это делал акунинский Фандорин: первое, второе, третье...:
1) Стивенсон как неоромантик
2) Стивенсон как реалист
3) Стивенсон и шотландская тематика
4) Стивенсон ярко выраженный писатель сентиментального плана (в смысле шиллеровской градации художников на наивных и сентиментальных)
5) Стивенсон как пособие начинающих писателей (многие современные западные пособия "как писать" буквально возлюбили Стивенсона в качестве образца)
Хорошо так же, когда пишешь отталкиваться от образца либо антагониста. Кто-то хочет написать так же, как другой писатель, кто-то дополнить, а кто-то прямо-таки с пеной у рта рвётся возразить (как я например)
Владимир Дмитриевич Соколов 19.09.2024 05:31 Заявить о нарушении