Светлана Климашова 2 - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Алексей, немножко "размыли"...Посыл понятен.
Светлана.
Светлана Климашова 2 11.04.2019 18:46 Заявить о нарушении
Афанасьев Алексей 21.04.2019 08:22 Заявить о нарушении
Галина, прочитала Ваши воспоминания. Да, всё это уже история.(Очереди!).
Интересный эффект описываете от хождения по магазинам.
Спасибт. Прочитала легко.
До встречи. Светлана.
Светлана Климашова 2 27.01.2019 15:11 Заявить о нарушении
Галина Рябова 16.03.2019 10:26 Заявить о нарушении
Передо мной новое произведение Виктора Алексеевича Пашкова. Это рассказ с интересным названием «Несъедобное счастье». Название интригует, но говорить о нём буду позднее.
Тема жизненна, не придумана. Сюжет захватывает.
С первого предложения узнаю стиль Автора. Узнаю манеру – постепенно, не сразу вводить читателя в сюжетную линию.
В рассказах и повестях нередки композиционные вставки. Они погружают читателя в лирическое пространство, задают ритм всему произведению.
В «Несъедобном счастье» Виктор Алексеевич даёт очень детальное описание двух улиц города и перекрёстка.
Обращаю внимание на первое предложение – « Перекрёстки- символы перемен, возможность резких поворотов – встречаются в жизни часто, но чаще те, что меняют направление движения на дорогах».
Мысль Автора важна. Она поможет нам понять основную мысль, заложенную в тексте.
Рассказ поделила на микрочасти.
Начало – описание улиц. Это композиционная вставка тесно связана с текстом. Она придаёт рассказу ироническую направленность. Развёртывание сюжета основано на образах, метафорах.
Улицы «ухожены», « что не было удивительным: одна из улиц носила имя Ленина, а время опошлить эпоху Октябрьской революции, а заодно и не следить за внешним видом улицы ещё не пришло. Другая улица носила не менее значительную для того времени фамилию – Куйбышева, что
давало право и ей быть тоже красавицей».
Автору удалось в этих предложениях сказать о «неуёмном веке», уходящем и «бросит камушек в огород» наступающему новому веку.
Повествование ведётся в неторопливом темпе.
Это подтверждается следующими сочетаниями – «век затихал», «торопливо, но медленно» - употребление антонимов, «шлюзы сдерживали воды».
Описание «странности перекрёстка" в одном предложении, важном для придания ритма тексту. Не просто ритм чувствуется, а напевность плавность, «обтекаемость» повествования.
« А неизвестного не всегда хочется и даже не всегда тем, кому изредка и хотелось бы испытать неведомое и тайное».
Вторая микрочасть продолжает рассказывать о «бессмысленности» в городе.
Яркие сравнения употребляет Автор для описания этой «бессмысленности».
Новый универмаг –«три этажа бесформенной стеклянной шкатулки…» и старое здание , которое сравнивается с «крепким кряжистым дубом…».
Автору удалось сравнить не только два здания, а опять две эпохи.
Эта часть текста изобилует эпитетами, что придаёт тексту экспрессивный оттенок и усиливает роль существительных.
Читатель «видит» то, о чём рассказывает Автор.
В его воображении предстаёт « бесформенная стеклянная шкатулка», «кряжистый дуб». Понятны выражения «небогатый достаток», « броского глянцеватого богатства», « бедного воображения».
Третья микрочасть возвращает читателя во времена, уже забытые, торговли дефицитом.
Суета в конце месяца. Больше действия, больше глаголов –«открывались» , «выкатывались», «торговали», «прохаживались». Ритм нарастает.
Автор употребляет слова, возникшие именно в это время, время тотального дефицита.
Это – «достал» и « горел план» ( метонимия).
Выражение « горел план» можно отнести и к преувеличению.
Только в четвёртой микрочасти знакомит Автор читателя с героями своего рассказа.
Умело описывает внешность Виктора и Геннадия, используя уникальные окказиональные сравнения.
Индивидуальность одного проявляется во взгляде « серых глаз…они выглядели серым сверлом большого диаметра с заточенными поблескивающими кромками».
У другого персонажа необычная походка – «Походка смахивала на карикатурный танец мимов».
В пятой микрочасти – покупка того самого дефицита, из-за которого два друга и «прохаживались» около универмагов.
Употребление Автором эпитетов и сравнений даёт возможность интересно показать этот момент.
Речь идёт о « модных синих джинсах». Они « настоящие американские».
Автор сравнивает «отстрочку по швам коричневыми нитками» с «генеральскими лампасами».
Тонкая и такая знакомая ирония в адрес американских мужчин - « Мужчинам, особенно, видимо, американским, во все времена очень хотелось быть немного генералами – вот поэтому они, надо полагать, и придумали эту самую отстрочку».
Автор использует фразеологический оборот « золотая рыбка», чтобы усилить описание той неслыханной удачи, которая свалилась на голову героев рассказа.
Краткий диалог в этой части текста даёт возможность продолжить рассказ о дальнейших действиях Виктора и Геннадия.
В следующей микрочасти описание обеда наших героев.
Эту часть можно озаглавить « Съедобное счастье» которое удалось испытать в полной мере Геннадию и частично Виктору.
Лирическая вставка о беляшах и процедуре их приготовления заслуживает особого внимания своей метафоричностью, великолепными сравнениями, эпитетами.
Пример сравнения –« …почти как небольшие гейзеры припозднившихся возмущений недр земли на Камчатке».
Авторское выражение –« беляши « с улицы» понятно, запоминается.
Явная, не скрытая метафора – « …оно …с удовольствием принимало тесто». «благодарило бросившего повара готовой едой».
Здесь одно из «ключевых» предложений, помогающее понять смысл рассказа. « Второе за день счастье вряд ли удивило бы их…они съедобного счастья ждали».
Но, к сожалению, не всё так удачно происходит в этот день у Виктора. Об этом далее.
Автор рассказывает с шутливым юмором о происшедшем.
«Светофор мигнул». «рука рванулась», «кусок мяса полетел» - так , вводя олицетворения , можно кратко сказать о неприятности на перекрёстке.
Заключительная часть текста подводит итог случившемуся в этот день с главными героями рассказа.
Встреча с «милой улыбающейся молодой женщиной» и есть то самое «несъедобное счастье» которое нашёл Виктор.
Действительно, « Перекрёстки - символы перемен, возможность резких поворотов…».
Как всегда это случается у Автора, он умело ставит точку в финале своего произведения -" Рука внезапности показалась мягкой и прохладной, но сухой, несмотря на то, что появление женщины походило на весенний тёплый чистый дождь.
Зонтика у Виктора не было: на этот раз человек не готовился к случайности и в то же время жил, постоянно ожидая чего –то удивительного, а неожиданно дождавшись, вдруг понял, что мокнуть ему хотелось под этим дождём долго, сколько будет длиться жизнь».
Вывод: сюжет интересен. Привлекает характерными для творчества Автора лирическими вставками. Лексический ряд произведения разнообразен.
Наличие метафор усиливает красочность произведения, не мешает пониманию, а радует вдумчивого читателя своим богатством.
Эпитеты придают окраску сюжету, глаголы, их богатство – динамизм. Автор будит воображение читателя.
Произведение читается легко.
Светлана Климашова2 22.01.2019 21:46 • Заявить о нарушении
Светлана Климашова 2 22.01.2019 22:34 Заявить о нарушении
Виктор, здравствуйте.
С наслаждением, смакуя каждую строку, прочитала Ваш рассказ.
Ваш юмор, ненавязчивый, негромкий, казалось бы в самых обыкновенных словах, в обыкновенном описании всех приключений героя,так "украсил" произведении, что хочется читать ещё и ещё!
"Говорящая" фамилия Алексея, тоже делает своё дело.
Спасибо ,дорогой Автор. Вы неповторимы!
Обязательно перечитаю все прозаические произведения. Они стоят того.
С уважением Светлая 12.
Светлана Климашова 2 20.01.2019 09:15 Заявить о нарушении
Даже природа не в состоянии повторить созданное однажды,
тем более производные от него, так что ничего особенного,-
само собой, автор отличается от остальных, другое дело чем.
Благодарю, Светлана, за мнение,но всё же все мы неповторимы по своему!
С признательностью, Виктор Пашков.
Виктор Пашков 20.01.2019 12:14 Заявить о нарушении