Претензии к характеру и поведению героев в трагедиях Шекспира

"Претензии к характеру и поведению героев в трагедиях Шекспира («Гамлет»... В частности, упрёки Л. Толстого.)"

***

Нужно отметить, что характеры шекспировских героев достаточно хорошо раскрываются в их монологах и диалогах. Полоний, Лаэрт, сам Гамлет, Королева, Клавдий – в уста каждого из своих главных героев Шекспир вложил достаточно вдохновенной мудрости что бы можно было понять чем дышит его герой.
Первые откровения Шекспир вкладывает в уста Полония, который напутствует своего сына Лаэрта уезжающего в Англию:

Не занимай
И не ссужай. Давая деньги в ссуду,
Лишаемся мы денег и друзей,
А займы притупляют бережливость.

А следом, наставляет и свою дочь Офелию, как ей стоит отвечать на ухаживания принца Гамлета:

 Полоний
 О чем шла речь, Офелия, у вас?

 Офелия
 Предмет - принц Гамлет , если вам угодно .

 Полоний
 Ах, вот как? Это кстати. Я слыхал,
 Он очень зачастил к тебе как будто.
 А также избалован, говорят,
 Твоим вниманьем? Если это правда,-
 А так передавали мне как раз
 Порядка ради,- должен я признаться,
 Совсем не так ты сознаешь свой долг,
 Как спросится с твоей дочерней чести.
 Что между вами? Будь со мной пряма.

 Офелия
 Со мной не раз он в нежности пускался
 В залог сердечной дружбы.

 Полоний
 Каково!
 В залог сердечной дружбы. Что ты смыслишь
 В таких вещах? А как ты отнеслась
 К его,- как ты их назвала,- залогам?

 Офелия
 Не знаю я, что думать мне о них.

 Полоний
 Я научу: за чистую монету
 Ты этих глупостей не принимай
 И требуй впредь залогов подороже.
 А то, сведя все это в каламбур,
 Под твой залог останешься ты в дурах.

 Офелия
 Отец, он предлагал свою любовь
 С учтивостью.

 Полоний
 С учтивостью! Подумай!

 Офелия
 И в подтвержденье слов своих всегда
 Мне клялся чуть ли не святыми всеми.

 Полоний
 Силки для птиц! Иль я забыл, когда
 Пылает кровь, как щедр язык на клятвы!
 Нет, эти вспышки не дают тепла,
 Слепят на миг и гаснут в обещанье.
 Не принимай их, дочка, за огонь.
 Будь поскупей на будущее время.
 Пускай твоей беседой дорожат.
 Не торопись навстречу, только кликнут.


Уже в этих диалогах виден характер хитрого, опытного, достаточно умного и прагматичного человека. Впрочем, его любовь к интригантству и карьеризм в конечном счёте притупляют его разум и он похваляясь делает совсем неверные выводы относительно «помешательства» Гамлета и в результате совсем не успевает предвосхитить настоящую душевную трагедию своей дочери Офелии. Более того, его же чрезмерная страсть к интригам приводит его в конце концов к гибели от руки Гамлета и кажется эта гибель уже столь последовательна в своей хаотичной случайности.

Лаэрт и Гамлет, являют собой две достаточно яркие противоположности. Один решителен, другой всё время медлит. Одного сообщения о гибели отца и недостойном погребении его тела оказалось более чем достаточно, что бы Лаэрт не страшась ворвался во дворец с вооружёнными датчанами, готовый тут же покарать убийцу своего отца и непременно осуществил бы задуманное, если бы убийца (Гамлет) находился бы в этот момент во дворце. В это же время сам Гамлет обретая всё больше явных улик на своего дядю Клавдия, как очевидного убийцу его отца, медлит и всячески откладывает суровую развязку, пытаясь объяснить самому себе свою нерасторопность: сначала как недостаточность улик, позже как неудобность случая (Клавдий молится, и Гамлет не хочет его «отправлять на небеса» желая совершить месть в момент морального падения злодея), далее он уже покорно соглашается отъехать в Англию по велению Клавдия, всё более отдаляя и уже делая практически невозможным совершение задуманного. Даже по возвращению в Данию он снова откладывает то, к чему мысленно пытается сам себя распалить. Он начинает свыкаться со случившимся и даже более того, иносказательным образом обнажив свои подозрения и своё намерение перед Клавдием, он уже начинает подсознательно бояться его. Он оставляет инициативу, принимая текущую ситуацию как данность и не обретая силы духа что-нибудь поменять, и ситуация, умело направляемая Клавдием, уже начинает управлять им.

Образ чрезвычайно хитрого и ловкого Клавдия проявляется уже буквально в первой сцене, где он появляется. Невероятно грамотно владеющий своей речью, хитрый, изворотливый, продуманный до мелочей он «сокрушается о гибели» своего брата и короля Дании и одновременно объясняет своё воцарение и женитьбу на королеве, как бы делая соучастниками принятого решения всё общество:
Чуть более туманен образ Офелии, но в этой неосязаемости кажется ещё больше подчёркиваются те черты её характера, которые в конце концов приводят её к фатальному концу.
Казалось бы Горацио – ближайший друг Гамлета, так же не раскрыт достаточно в пьесе, но в то же время, вдохновение Шекспира мудро вкладывает в его уста те простые вопросы и ответы, которые дают в полноте раскрыться образу самого Гамлета. Горацио более чем необходим Шекспиру, он чуткий слушатель Гамлета и даже отчасти как бы ассоциируется со сторонним наблюдателем - читателем или зрителем. Его образ и не должен быть ярко прописанным. Достаточно того, что мы узнаем о нём из уст самого Гамлета:

Не думай, я не льщу.
Зачем мне льстить, когда твое богатство
И стол и кров - один веселый нрав?
Нужде не льстят. Подлизам предоставим
Умильничать в передних богачей.
Пусть гнут колени там, где раболепье
Приносит прибыль.
Слушай-ка. С тех пор
Как для меня законом стало сердце
И в людях разбирается, оно
Отметило тебя. В тебе есть цельность.
Все выстрадав, ты сам не пострадал.
Ты сносишь все, и равно благодарен
Судьбе за гнев и милости. Блажен,
В ком кровь и ум такого же состава.

В финале искреннее импульсивное побуждение Горацио выпить яд и уйти из жизни вместе со своим умирающим другом ещё более даёт разглядеть пусть и нечёткий, но вне всякого сомнения благородный и искренне привязанный к Гамлету образ.

Претензии же Льва Толстого к характеру и поведению героев скорее более являются следствием его общего негативного отношения ко всем без исключения произведениям Шекспира. Почему Толстой – столь гениальный писатель не только остаётся равнодушным, но даже более того по своим же собственным словам чувствует «неотразимое отвращение, скуку и недоумение... находя ничтожными и прямо дурными произведения, которые считаются верхом совершенства всем образованным миром»? Можно гадать до бесконечности о причинах подобного отношения одного великого классика к другому ничуть не менее великому творцу.
Интересно, что сам Толстой где-то подсознательно понимает это противоречие: весь образованный мир считает произведения Шекспира верхом совершенства – он же чувствует «неотразимое отвращение, скуку и недоумение». В этом чувствуется своеобразный вызов Толстого всему образованному сообществу, правила которого он не желает принимать, считая себя более чем самодостаточным творцом и созидателем своего собственного мироощущения.


Рецензии
Не понятно, к чему Вы все это написали. Ваш очерк - повторение сотни таких же критических очерков, которыми кормят преподаватели на курсах зарубежной литературы и в школе.

Юрий Молчан Антолин   17.05.2006 14:53     Заявить о нарушении
К тому же у Вас в названии стоит "претензии к характеру и поведению...". В самом же очерке претензии выдвигаются в Вашем пересказе со стороны Льва Толстого. Это уж и совсем..гм..интересно.
Создается впечатление, что заголовок написан для привлечения внимания (к, как выяснилось, уже всячески обыгранной профессорами-литературоведами теме).
Поправьте меня, если я что-то не так понял.

Юрий Молчан Антолин   17.05.2006 14:56   Заявить о нарушении
Юрий, мерсибо за уместную критику! Право же, если бы не было критического взгляда со стороны и метких слов, озвучивающих оный, то мы бы только деградировали и не более.

Ну а теперь по существу. Первое: к чему?
Ну вкратце я бы сказал так: тут дело даже не в моей писанине буквально, сколько в желании просто напомнить чуткому читателю о Шекспире. Нет, я прекрасно понимаю, что все вокруг знают, кто такой Шекспир, но… кто его сейчас читает? Сейчас, когда есть компьютеры, телевизоры, книжные магазины, пестрящие яркими красочными обложками новых шедевров современного искусства на потребу дня. Порой в этом хаосе ежедневного информационного потока даже чуткому человеку проще простого пройти мимо того, что имеет подлинную ценность.
Без морализаторства, просто читая шекспировский диалог, уже невольно проникаешься чувством, сколь тонко и невероятно глубоко этот Писатель понимал жизнь, её мельчайшие нюансы. Да этот очерк, как и все остальные, по сути, просто возможность дать ещё раз (а может быть и вовсе в первый!) людям соприкоснуться с гением Шекспира. Неужели не зацепит:

Не занимай
И не ссужай. Давая деньги в ссуду,
Лишаемся мы денег и друзей,
А займы притупляют бережливость.

Господи, это ли не высший пилотаж во всей кажущейся простоте и доступности!
Для чего? Да просто для того, что бы прочитав маленький эпизод, написанный гением, захотелось и прочитать всего полностью.

Вот вы пишете: «Ваш очерк - повторение сотни таких же критических очерков, которыми кормят преподаватели на курсах зарубежной литературы и в школе» - вот именно на курсах и в школе! Это же основная наша беда, что мы оставляем классику в школе и, в лучшем случае, ещё и в раннем студенчестве. Разве в эти годы можно по настоящему понять замысел Творца? Какие-то наброски, общие штрихи, и то при условии развитых задатков к восприятию художественной литературы. В итоге из этой поры юности и ранней молодости мы выносим только одно – твёрдое понимание, что наши (и некоторые зарубежные) классики литературы гениальны. И всё! То что они гениальны, мы знаем, но больше, пожалуй, нам ничего и не хочется об этом знать.
А ведь и Пушкина, и Лермонтова, и Толстого, и Шекспира и прочих классиков нужно читать именно в зрелые годы! Попробуйте прочитать «Евгения Онегина» сейчас. Или лермонтовского «Героя нашего времени». Или «Хаджи-Мурата» Толстого. Да того же Шекспира! Если вам не откроются новые грани… что ж, значит не судьба. :o)

А вот про претензии со стороны Льва Толстого, это вы метко заметили. :o))) Дело в том, что полностью тема должна была носить название: «Претензии к характеру и поведению героев в трагедиях Шекспира («Гамлет», «Отелло». В частности, упрёки Л. Толстого.)»

Но так как формат заголовков не позволяет делать их такими длинными, то скрипя сердцем пришлось урезать середину и финал предполагаемого заголовка. Это единственная причина вышеобозначенного вами «безобразия», естественно, не имеющего никакого отношения к исключительно рекламистским акциям, в коих вы преждевременно попытались меня уличить. :o)

Тем не менее, спасибо за поправку. Обязательно что-нибудь с этим сделаю в самое ближайшее время.


Ну и наконец, в продолжение ответа «а для чего всё это?», замечу также, что данный текст даже минуя все те «высокие материи» на которых я сделал акцент выше, попросту может оказаться полезным каким-нибудь усердным студентам, которые готовятся к экзаменам по «Отечественной и зарубежной литературе». :o) Сам в своё время прыгал по Интернету в надежде найти «ответы на билеты». :o)))

Под финал же ещё скажу, что все мои литературные очерки, которые здесь есть и которые ещё, даст Бог, появятся – это дань моим замечательным преподавателям по литературе. Я уже поминал их: Михайлова Зинаида Дмитриевна и Голлер Борис Александрович.
Это настоящие творческие люди! Низкий им поклон за ту любовь, энергию и силу, которой они преизобилуют и которую они дарят своим ученикам и студентам! Ну и вам спасибо, Юрий, за то, что дали лишний раз помянуть добрым словом по-настоящему светлых людей! :o)

Марат Шхалахов   17.05.2006 17:19   Заявить о нарушении
И ещё, Юрий, как я понял, вы специализируетесь на жанре фантастики. Дело в том, что жанр сей с достаточно юных лет был моим самым любимым и должен отметить, что мне везло попадать на по-настоящему талантливых писателей-фантастов. Эдмонд Гамильтон, Гарри Гаррисон, Роберт Шекли, Любен Дилов.
Но недавнее ознакомление с произведениями нескольких наших авторов-фантастов на Прозе вызвало некоторую прелюдию к расстройству творческого восприятия к современным произведениям в жанре фантастики вообще. Не хотелось бы полностью разочаровываться в наших т.н. творцах современности. Не могли бы вы порекомендовать что-нибудь из вашего творчества, что на ваш взгляд наиболее вам удалось?

Марат Шхалахов   17.05.2006 17:23   Заявить о нарушении
Вечер добрый, Марат. Теперь мне ясна Ваша позиция насчет Шекспира, и я ее полностью разделяю. В свое время (после школы, в институте) я с удовольствием прочел почти все его..правда комедии (любимая, у меня, наверное, Сон в летнюю ночь и Двенадцатая ночь). Но Гамлета, правда, очень люблю.
Что же касается фантастики, я тоже с детства читал Э Гамильтона. Его дилогию о Джоне Гордоне и Разрушителе я перечитывал, наверное, раз пятнадцать, и совсем недавно перечитывал снова. Меня не устает восхищать Шорр Канн :-). В настоящее время я увлечен(Вы возможно заметили ссылку на моей страничке) Роджером Желязны. Он у меня - вроде образца, все, Амбер, и более серьезные произведения, вроде Созданий Света-Созданий Тьмы.
Что касается моих рассказов, то среди самых удачных, на мой взгляд, это Ясновидец, которого Вы уже прочли, Дитя Далекой Земли и Охотник (но это больше - романтические сказки, Охотник -в стиле трагедий др греческих мифов), в плане идеи (но, возможно, не формы) - Первая и последняя Истина. Художник - тоже. Если Вы захотите ознакомиться, буду рад. Но самое серьезное (в строгом смысле этого слова) все же - Ясновидец. И еще рассказ, который я только-только закончил и пока не успел выложить на прозу.
Всего доброго,

Юрий Молчан Антолин   17.05.2006 21:44   Заявить о нарушении
Юрий, вашего «Ясновидца» я ещё не читал. Только сохранил на рабочем столе. Солидные рассказы с монитора стараюсь не читать, что бы не портить ни зрения, ни восприятия. В ближайшие дни распечатаю и прочитаю.
*
Спасибо за понимание,

Марат Шхалахов   18.05.2006 14:08   Заявить о нарушении