Книжная речь и разговорная речь. Кто прав?

Рецензия на «Поговорим о Байках» Сергей Дигурко
http://www.proza.ru/2008/06/17/408

Уважаемый Сергей! Вы в принципе все правильно написали, обоснованно, логично и с точки зрения русского языка с Вами нужно согласиться. Но !
Что такое байка? А это часть русской разговорной , живой речи! А чем она характеризуется? :
1.Речевыми элементами, нейтральными с точки зрения экспрессивности , эллиптическими конструкциями, разговорными вариантами грамматических форм, лексикой констатирующей семантики.
2. Речевыми элементами , наделенными оттенками субъективной модальности.
3. Такими синтаксическими построениями как "паратоксис" и топизированными конструкциями.
4.Фамильярной речью с эмфатическими оборотами речи и глаголами повышенной экспрессии, экспрессивно окрашенными оборотами.
       И так далее … Можно продолжать на двадцать пять страниц. Этой всей научной «тягомотиной» я как то был нагружен профессионалами-филологами.
       И получается с точки зрения, заметьте не моей , а ученых филологов , все названные Вами замечания недостатком разговорной речи отнюдь не являются !
Кратко общий смысл. Русский язык так устроен, что в нем практически все допустимо и оправдано! Об этом написаны сотни диссертаций! Функция языка если упрощенно , это обеспечение коммуникации его носителей. Т.е. если смысл языковой информации усвоен без искажений, то любая фонетическая и лексическая конструкция оправдана. В литературном языке выделяются две функционально-стилевые сферы - книжная речь и разговорная речь. Поэтому нужно определится что есть "байка" . Книжная речь или разговорная? Это две большие разницы! Так как фундаментальным значением для "книжного" русского языка художественных произведений обладает «Эстетичность» , которая ценится выше коммуникативной функции . Но ученые до сих пор спорят как определить "литературную норму" и надо ли ее ограничивать.
 И поэтому, такое уж мое личное мнение. Пока ученые спорят , каждый пишущий может определить эту норму сам, а история когда-нибудь поставит все на свои места . Так как увы, у каждого человека «эстетичность» своя!
Сам я не гений, и на Бунина не похож, у меня миллиарды ляпов и ошибок. И все могут в этом убедиться прочитав мои рассказы , но в настоящее время я ставлю содержание выше формы. Может быть, когда-нибудь позже я и до этого дорасту . Но во всех изысках литературы разбираются только тысячи, а читателей миллионы. А их оценка проста : нравится или не нравится . А не высокохудожественно или не высокохудожественно. Они голосуют рублем. И читают именно те байки, которые Вы раскритиковали. Но те, кто разбираются в литературе, такой жанр не читают. А кто читает, тот не разбирается.

С уважением. Дмитрий.


Рецензии
Дмитрий, Вы неправильно дали ссылку, не совсем точную. Оригинал-то я прочитал, в курсе, и написал, что байка мне понравилась. Потом прочитал Вас и полностью с Вами согласен, потому что Вы на сто процентов правы. Мне лишь интересно, как бы этот Дигурко раздолбал бы Солженицына за его пристрастие к своим выдуманным словечкам?
А редакторы очень часто встречаются не совсем адекватными, по себе знаю, и не нужно на них уж очень сильно реагировать.

Вячеслав Вячеславов   08.04.2013 10:22     Заявить о нарушении
Спасибо Вячеслав . Исправилл ссылку на Дигурко. Правильная тут http://www.proza.ru/2008/06/17/408

Да и я на редакторов и не реагирую.Цели печататься любой ценой не ставлю.В конце концов редакторы могут сами править,если им надо.Если им не надо мне и подавно.Я финансовых затруднений не испытываю.

Дмитрий Александрович Семенов   08.04.2013 13:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 19 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.