От перемены мест слагаемых сумма не меняется?!

                От перемены мест слагаемых сумма не меняется?!

   От перемены мест слагаемых сумма не меняется. Кто не знает этой азбуч6ой истины, вдолбленной в наши головы ещё в начальных классах? Ой, ли? Так уж и не меняется? Но любое утверждение должно быть доказано, по крайней мере именно так нам говорили  учителя по математике, так они нас учили.  Так вот, попробую ка я доказать вам, что это не так! Итак, напишем уравнение:
                А+В=С  (1)
И ещё одно:
                В+А=С  (2)

   Ошибки нет? Конечно же, нет – всё очень даже правильно! А теперь напишем ещё два уравнения, это:

                ВЛАДИМИР+ПЕТРОВИЧ+РУБЦОВ=ЭТО-Я  (3)
И это:

                ВЛАДИМИР+РУБЦОВ+ПЕТРОВИЧ=ЭТО-Я  (4)

   Обратите внимание, уважаемые, на уравнение, написанное первым (3) – в нём всё правильно: Владимир Петрович Рубцов – это именно я. Я именно так и подпишу данную статью. И это будет правильно, я даже не побоюсь сказать так: «Архиправильно!». А теперь обратите внимание на следующее уравнение (4). Обратили? Так вот, что мне скажут читатели, если я именно так подпишу свою статью – «Владимир Рубцов Петрович»? Мне почти каждый, даже самый что ни на есть, последний двоечник от математики скажет, что я ошибся в написании. А что же я, собственно, такого сделал? Я, взял и, просто-напросто, поменял местами слагаемые, … и всё сразу так изменилось! Это равносильно, как телегу поставить впереди лошади, и даже не впереди, а … посередине!!! Да и само выражение «Поставить телегу впереди лошади», тоже является доказательством того, что от перемены мест «слагаемых», «сумма», всё же меняется – ездить на таком транспорте неудобно становится! Так что же, всё же, изменилось в нашей сумме? Качество изменилось, друзья мои, качество! А это значит, что вышеназванное утверждение «От перемены мест слагаемых сумма не меняется» надо уточнить и записать в следующей редакции: «От перемены мест слагаемых сумма не меняется, но меняется её качество»! Так то!!!

               Владимир Петрович Рубцов. 24.02.2009г. UN7BV. Астана. Казахстан.


Рецензии
Забавный текст. Но дело в том, что законы точных наук не распространяются на науки гуманитарные. Поэт из обыденных слов создаст красивое стихотворение, а лишённый поэтического дара - как он ни переставляй слова - слепит лишь бытовые фразы. Дело здесь будет не в смене мест слов, но в разнице качества мышления - видения мира. Что касается примера с телегой и лошадью, то на эту тему уже иронизировал замечательный поэт Самуил Маршак:

МЕЛЬНИК, МАЛЬЧИК И ОСЁЛ

Мельник на ослике ехал верхом.
Мальчик за мельником плёлся пешком.
— Глянь-ка, — толкует досужий народ, —
Дедушка едет, а мальчик идёт!
Где это видано?
Где это слыхано?
Дедушка едет,
А мальчик идёт!

Дедушка быстро слезает с седла,
Внука сажает верхом на осла.
— Ишь ты! — вдогонку кричит пешеход. —
Маленький едет, а старый идёт!
Где это видано?
Где это слыхано?
Маленький едет,
А старый идёт!

Мельник и мальчик садятся вдвоём —
Оба на ослике едут верхом.
— Фу ты! — смеется другой пешеход. —
Деда и внука скотина везёт!
Где это видано?
Где это слыхано?
Деда и внука
Скотина везет!

Дедушка с внуком плетутся пешком,
Ослик на дедушке едет верхом.

Мельник и мальчик садятся вдвоём —
Оба на ослике едут верхом.
— Фу ты! — смеется другой пешеход. —
Деда и внука скотина везёт!
Где это видано?
Где это слыхано?
Деда и внука
Скотина везет!

Дедушка с внуком плетутся пешком,
Ослик на дедушке едет верхом.
— Тьфу ты! — хохочет народ у ворот. —
Старый осёл молодого везёт!
Где это видано?
Где это слыхано?
Старый осёл
Молодого везёт!(Восточная сказка в переработке С. Маршака)
_______________________

Так вот, стиль рассуждений в статье "От перемены мест слагаемых сумма не меняется?!" - сродни реакции "народу у ворот" в сказке Маршака

Юрий Петровский 2   21.04.2020 16:22     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.