Своеобразный, не значит странный - Quirky, Not Wei

http://366weirdmoves.com

"Избранные статьи 366weirdmovies, переведенные на русский" выкладывается по соглашению с автором. Все права на тексты принадлежат 366weirdmovies и должны цитироваться с ссылкой на автора. Перевод мой.

QUIRKY, NOT WEIRD©
http://366weirdmovies.com/quirky-not-weird/

СВОЕОБРАЗНЫЙ, НЕ ЗНАЧИТ СТРАННЫЙ ©
May.20, 2009 in Miscellania
By: 366weirdmovies

«Quirky» или «своеобразный» можно определить как «самобытный, неповторимый» «особенный» «имеющий странные ориентация или привычки» (синонимы: курьезный, оригинальный, специфический).

В конце 80-ых - начале 90-х было время взлета фестиваля Sundance, “serious” [«серьезные»] (в отличие от “exploitation” [«эксплуатирующих»]) независимые фильмы взорвали Соединенные Штаты. Quirky комедии быстро стали фишкой фестивалей независимого и малобюджетного кино. Эти были ленты в светлых тонах, но, тем не менее, затрагивали серьезные, жизнеутверждающие темы, они были шутливыми и ласково ироничными (но никогда язвительными до такой степени, чтобы испортить настроение), и были заполнены до краев эксцентричными характерами. Быстро растущий под-жанр стал любимчиком кинокритиков.

Одной из первых quirky комедией, первая проба братьев Коен [Coen], была Raising Arizona (1987).   Холи Хантер [Holly Hunter] сыграла никчемную полисменшу с мужским именем (Ed), которая влюбляется в мирного взломщика, его играет Николас Кейдж [Nicolas Cage], со странным именем (Hi), который иногда поизносит шекспировские диалоги. Эти герои были очень эксцентричными, но, в сущности, безобидными; кино было несколько странным (с Тексом Коббом [Tex Cobb] в роли мистического велосипедиста/охотника за призами со особыми способностями, которые были просто сверхъестественными). А так как приверженность братьев Коен к странностям была отметена напрочь, Raising Arizona послужила стандартом для создания своеобразных фильмов.  (То, что своеобразие и странности все еще могут сосуществовать в кино, было доказано фильмом Чан-вук Парка [Chan-wook Park] I’m a Cyborg, but That’s OK [2006] , хотя это в значительной мере способствовало привлечению аутсайдеров в американскую традицию независимого кино, чтобы вытянуть ее.)

Первый фильм, который мне приходит в голову, когда я думаю самом современном фильме-клише “quirky” это Baghdad Cafe (1987). В нем просто образцово-показательное собрание странностей: севшая на мель немецкая housfrau (или домохозяйка), которая откалывает всякие странные выходки; игривая и раздражительная черная женщина; индийский повар, исполнитель срочных заказов; мастер татуировок  Джек Паланс [Jack Palance], отставной голливудский художник по задникам. Все это происходит в пустыни, исключительно своеобразном месте. Фильм светлый (реальная опасность никогда не поднимает свою голову) и жизнеутверждающий (под конец герои фильма научаются у других и научают других диаметрально противоположным привычкам).

Другие фильмы, которые четко попадают в раздел своеобразного кино это Roadside Prophets (1992), Benny & Joon (1993), The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert (1994), Clerks (1994) (последний скорей более светский и пикантный, чем типичный ), Napoleon Dynamite (2004),  и недавно прокомментированный Wristcutters: A Love Story (2006) [Убийцы: история любви (2006)], и конечно, кое-какие фильмы правящего короля Quirky, Уеса Андерсона [Wes Anderson] (Wes Anderson (Rushmore [1998], The Royal Tennenbaums [2001], The Life Aquatic with Steve Zissou [2004]).  Возможно вы можете привести другие примеры на ваших (изучите список канала Sundance, возможно вам в голову придут какие-то идеи).

Я люблю хорошие quirky комедии – однако в руках неопытного или несамостоятельного режиссера quirky может быстро превратиться в «назойливый». Но я всегда отличаю quirky [своеобразный] жанр от weird [странного]. Я недавно натолкнулся на интересную статью Майкла Хиршорна [Michael Hirschorn] в 2007 Atlantic Montly article (”Quirked Around”) об  особенностях эстетики quirky, которая прекрасно объясняет, почему:

Quirky странно, но не слишком странно. Слишком привело бы нас к weird [абсолютно странному], и тогда это могло бы кое-кому сделать больно.

После того, что я прочитал всю статью, я думаю, что Hirschorn, в конечном счете, слишком трудный для quirky. Я также не думаю, что то, что он делает, представляет собой  почти что абсолютную культурную парадигму, по крайней мере, если вы активно ищете non-quirky сообщества вне NPR [National Public Radio] или осознанно выискиваете  сцены «indie». Правомерным может быть критицизм эстетики quirky; в большинстве случаев они имеют старомодную сентиментальную окраску до возникновения «модного» цвета. И, как указывает Hirschorn, для автора это слишком легко достижимо: вы просто наделяете ваших героев поверхностными знаниями случайных эксцентричных трюков, и внезапно вы становитесь охотником понаблюдать за ситуациями, в которые попадает человек, и, таким образом, создаете условия для творческой лени. Следовательно, вы стараетесь избегать  более серьезных, более ужасающих сторон жизни (задача, которую, спасибо Провидению, с радостью взяло на себя weird кино).

Но, как я уже сказал, я с наслаждением смотрю хорошие quirky комедии – с ударением на слове комедии. Комическое перекрывает массу погрешностей. Одним из основных примеров/целей Хиршорна [Hirschorn] является отмененная телевизионная комедия “Arrested Development”, которую я считаю довольно занимательной, светлой, и никогда самодостаточной. Как узнаваемая разновидность, что касается изощренного юмора, мне думается,  quirky или “своеобразная” комедия может иметь приблизительно такие же функции в сегодняшнем обществе, как «комедии-фарс» [screwball (Wikipedia)] в 1930-х и 1940-х.

Они своеобразные (quirky), однако не странные (weird).

Bagdad Cafe

http://www.youtube.com/watch?v=Eh3ZqHQx98g


Рецензии