В переводе с финского

Так сложилось, живём  в девичьем царстве:  бабушка (45), дочка (23) и внучка (3 года). Дочь Катя выгнала недостойного мужа – ловеласа, а бабушка уже несколько лет в разводе. Но обе, однако,  в поисках спутников жизни. 

Договорились приводить домой только «избранных» женихов, «пригодных» для серъёзных отношений.

У Кати появился молодой человек, да  и у бабушки Даши завязался  роман с  финским мужчиной. Очень приличный, солидный дядя. С русским языком, правда, у него большие проблемы – никак не удаётся связать трёх слов, поэтому Даше пришлось выучить финский.

Приближался день рождения Ангелинки – перед самым Новым годом. Было принято решение пригласить имеющихся  кавалеров для знакомства с родственниками.

В этот день принимали гостей.  Стол был накрыт, украшенная новогодняя ёлка, играя разноцветными огоньками, усиливала праздничное настроение. Именинница, которой исполнилось Уже три года, в нарядном платьице с удовольствием принимала поздравления и многочисленные подарки.

Мамин друг подарил большого розового плюшевого мишку, а бабушкин друг – говорящего «Ферби».
Собравшимся родственникам представили «женихов».

Финский, очень галантный бабушкин жених, принёс шоколадный торт, на котором из клубники
 была выведена большая цифра 3.

- Хювя каККу! (в переводе – хороший торт) – протягивая торт имениннице, уточнил он.

-Это не кака, это же торт, ты просто пошутил
 – засмеялась внучка.

Не владеющие финским языком  гости, уже слегка выпив шампанского за здоровье Ангелинки, не  дослушав перевод, стали смеяться каким-то сумасшедшим смехом.

Катя, вытирая  от смеха слёзы, прошла мимо ёлки и укололась осыпавшимися иголочками.Финский джентельмен почтительно поинтересовался:

- Неулат пиСдяват? – (в переводе – иголки колятся)?

Гомерический хохот  развеселившихся родственников подхватывал уже  любое сказанное слово.

День рождения прошёл весело и содержательно.

На следующий день гости с утра потянулись «продолжать банкет», а когда пришёл бабушкин ухажёр, внучка громко позвала :

-Бабуля, там твой КАКА пришёл!


Рецензии
Понравился Ваш рассказик, вызвал улыбку! Я живу в Германии и стараюсь не произносить вопрос КАК? Немцам тоже кажется, что это КАКА.
С уважением,

Галина Фан Бонн-Дригайло   02.10.2018 23:51     Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.