Фронтовые песни 1941-1945 годов

                - 1 -

  Фронтовые песни 1941 – 1945 годов


       «Поклонимся великим тем годам…» - называется небольшой песенный сборник, выпущенный к 50-летию Дня Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Поклонимся нашим ветеранам ВОВ, мысли, чаяния, порой трагические судьбы которых отражены в песнях той поры. Песни, которые звучали в годы войны 1941-1945, которые пел не только русский народ, но каждый, кто жил в Советском Союзе – они являются яркими, пронзительными патриотическими страницами нашей истории…
     Я взялась писать о фронтовых песнях 1941-1945 годов потому, что эта тема, я бы сказала, родная для меня. Может, потому, что мой дедушка, офицер и участник ВОВ, часто их пел. Может, и потому, что многие песни этого периода и послевоенные я сама, бывает, напеваю. Например, «Эх, дороги…», «На поле танки грохотали», «Смуглянка», «День Победы», «На позиции девушка…».
     Песня – это жанр фольклора. «Фронтовой фольклор – произведения народного поэтического творчества, созданные на фронтах Великой Отечественной войны воинами всех национальностей СССР. Он бытовал преимущественно на языке межнационального общения – русском. Фронтовой фольклор был распространен во всех родах войск: среди летчиков, моряков, танкистов, связистов, пехотинцев, саперов». («Русский фольклор», учебник, Т.В.Зуева, Б.П.Кирдан, Москва, издательство «Флинта, издательство «Наука», 1998, страница 373).
     На фронтах пелись известные всему советскому народу песни, «ответы» на них, «песни-переделки» на музыку композиторов:
                - 2 -

А.В.Александрова, М.Блантера, В.Соловьева-Седого, М.Фрадкина, Е.Жарковского, Б.Мокроусова, С.Кац, В.Захарова, Ю.Хайт, Н.Богословского, М.Табачникова, К.Листова, М.Воловац, А.Новикова, Г.Петерсбургского… Песни, широко известные всем, были написаны на стихи поэтов: В.Лебедева-Кумача, М.Исаковского, А.Галича, Е.Долматовского, Н.Букина, А.Суркова, А.Софронова, П.Германа, Г.Строганова, М.Рудермана, В.Духовичного, Я.Галицкого, В.Максимова, И Френкеля…
Народ придумывал свои песни на мелодию многих известных песен и свои слова.
     Автор вступительной статьи в книге «Поклонимся великим тем годам…» свидетельствует: «Армия фактически не читала. Я ни разу не видел тогда центральных, фронтовых, армейских газет. Только «дивизионку». В памяти осталось две главы из «Теркина» и несколько стихотворений Симонова. А в ушах – навсегда! – военные песни».
     В первый год войны родилась песня «Священная война» - музыкальная эмблема Великой Отечественной. Интересна биография и судьба этой, пожалуй, самой тревожной и сильной песни войны.
     Эту песню поначалу средства массовой информации своим вниманием не жаловали, потому что в первые дни войны были в почете песни, проникнутые верой в быструю победу над фрицами. Таких песен много в подшивках газет и журналов той поры. Такие песни первыми записывались на грампластинки, звучали с киноэкрана и по радио. Эта же песня была тревожной, призывающей «ярость благородную», «страну огромную» на «смертный бой». Она проникнута идеей, что враг силен и, чтоб его
                - 3 -

победить, надо бороться с ним «всей силою, всем сердцем, всей душой» всей огромной стране.
     Появившись еще в июне 1941 года, эта песня только 15 октября, когда война подступила к Москве, была включена «в программу передач столичного и союзного радио.  С этого дня и до начала ноября ежедневно в 6.40 утра она призывным набатом, как клятва, звучала в исполнении краснознаменцев». (Российский исторический журнал «Родина», 1996 год, №6, статья «Вставай, страна огромная!..», автор Ю.Бирюков, страница 90).
     Особая судьба сложилась у песни «Катюша».
     М.В.Исаковский пишет: «…Профессор Н.Розанов собрал около 100 переделок, продолжений «Катюши» и ответов на нее». («О поэтах, о стихах, о песнях», М.Исаковский, издательство «Советский писатель», Москва, 1968 год).
     Первые строки песни М.Исаковский написал еще в 1938 году. Потом песня застопорилась. Если бы Исаковский не встретил композитора М.Блантера, который «подогнал» его, то песни, может, и не было.
     «В песне этой тоски и печали нет и в помине. Напротив! Девушка гордится тем, что ее любимый – «боец на дальнем пограничье». Этим «Катюша» и отличалась от всех предыдущих песен, повествующих об ожидании женщин своих любимых с поля боя. В годы войны появилось много вариантов этой песни. «Кем только ни была в них героиня: и бойцом с автоматом в руках, и верной подругой солдата, ждущей его возвращения с победой, и фронтовой медсестрой. Пели во время войны и о Катюше-партизанке, «проходившей по лесам и селам партизанской узкой

                - 4 -    

тропой с той же самой песенкой веселой, что когда-то пела над рекой».
     Но не только в песнях жила в ту суровую пору Катюша. Ее именем народ ласково окрестил новое грозное оружие, наводившее ужас на врага, - реактивные гвардейские минометы. И об этих «Катюшах» вскоре тоже были сложены песни:
                Шли бои на море и на суше,
                Грохотали выстрелы кругом.
                Распевала песенки «Катюша»
                Под Калугой, Тулой и Орлом.
     «В поселке Всходы на Смоленщине – родине М.В.Исаковского – создан уникальный в своем роде музей песни «Катюша». (Журнал «Родина», 1994 год, №11, страницы 121-122, статья «Выходила на берег Катюша…», автор Ю.Бирюков).
     В моем личном песеннике имеется пять вариантов «Катюши». В них Катюша - это девушка «смелая … с автоматом», «новенькая пушка, что бойцы Катюшею зовут» и медсестра, о которой пели:
                Катя слово раненому скажет
                Так, что сердце сразу запоет.
                Катя раны крепко перевяжет,
                На плечах из боя унесет!..
Или:
                Если ранен, быстро перевяжет
                И напоит ключевой водой,
                Улыбнувшись, каждому предскажет:
                - Ничего, поправишься, родной.
      Конечно, есть среди этих «Катюш» и такая песня, в которой девушка ждет бойца, как и у Исаковского.
                - 5 -

      Вот слова из песни, где Катюша – это боевая  машина:
                Разлетались головы и туши,
                Дрожь колотит немцев за рекой.
                Это наша русская «Катюша»
                Немчуре поет «за упокой».
     Мне нравится своеобразная песня-«ответ», в которой о Катюше всего две строчки, а остальное … про близость победы над Берлином. Вот слова из этой песни:
                Флаг победы над Берлином вьется,
                Из полей Германии домой
                Скоро он с победою вернется,
                Славный воин, Родины герой.

                Расцветут и яблони, и груши,
                Поплывут туманы над рекой,
                Выйдет встретить милого Катюша,
                И вернется с ним она домой.

     С «Катюшей» по количеству «ответов» может поспорить не менее известная фронтовая песня «Землянка».  Песня эта была необычайно популярна на фронте и в тылу. Вот некоторые варианты «ответов» на нее: «Ветер, вьюга метет и метет…», «Я читаю письмо от тебя…», «Дни бегут беспокойной рекой…», «Разгоняет коптилочка тьму…»,  «Я услышала голос живой…». Если песня «Священная война» была гимном мести фашизму, то песня «Землянка» была «гимном любви и верности, рожденным в пламени Великой Отечественной войны».
   

                - 6 -

      В «Комсомольской правде» за 25 марта 1942 года была впервые опубликована песня «Землянка». Это чуть ли не единственная публикация той поры. Дело в том, что блюстителям общественного мнения не нравились слова из этой песни: «до тебя мне дойти нелегко, а до смерти – четыре шага». Но из этой, как говорится, слова не выкинешь. Поэт А.А.Сурков рассказывал: «В мое беспорядочном армейском архиве есть письмо, подписанное шестью гвардейцами-танкистами. Сказав несколько добрых слов по адресу песни и ее авторов, танкисты пишут, что слышали, будто кому-то не нравится строчка «до смерти четыре шага»: «Напишите вы для этих людей, что до смерти четыре тысячи английских миль, а нам оставьте так, как есть, - мы-то ведь знаем, сколько шагов до нее, до смерти». (Журнал «Родина», 1996 год, №5, статья «И поет мне в землянке гармонь…», автор Ю.Бирюков, страница 89). Эта песня стала поистине народной, потому что ее передавали из уст в уста. И сегодня вряд ли найдется в нашей стране человек, который ее не слышал.
     Фронтовые песни – это ведь, по сути, солдатские песни. А «в солдатской песне рассказывается о частном, конкретном, вещественном, но все подчинено цели дать представление об общем»; и «как и другие произведения фольклора, многие из солдатских песен выражали мысли и чаяния народа…». (А.И.Кузьмин,  «Военная героика в русском народнопоэтическом
 творчестве», пособие для учителя, Москва, издательство «Просвещение», 1981 год, страницы 84 и 67).
     В песнях солдат встречаются образы: поля, дороги («эх, путь-дорожка фронтовая… а помирать нам рановато, есть еще у нас дома дела»), дома, родной природы, березы, могилы на чужбине, калеки, матери, невесты солдата, жены солдата, родины, врага. Мотив этих
                - 7 -

песен зачастую совсем простой для исполнения… Он всплывает в памяти фронтового поколения часто по ночам, в тишине, видимо, потому, что остался там навсегда как вечная память о военных годах.             
Мой дедушка часто их пел именно в вечерние часы. К сожалению, я тогда была слишком маленькой, чтобы запоминать все слова. (Дедушка, почему тебя больше нет? Мне сейчас так хочется с тобой поговорить!). Как-то сквозь время слышу его голос: « Я пулеметчиком родился и пулеметчиком умру…», «строчит пулеметчик за синий платочек, что был на плечах дорогих», «давай закурим, товарищ, по одной, давай закурим, товарищ мой…».
      Лексика в фронтовых песнях часто бытовая, военная, бывает и политическая. В этих песнях много обращений, что усиливает их эмоциональность.
     Критик XIX века В.В.Стасов писал: «Русский солдат идет в бой с народной песней на устах». (Стасов В.В., избранные сочинения, Москва, 1952 год, том II, страница 526).
     Как в свое время были песни, идейная направленность которых была в желании передать мысль о необходимости борьбы с игом, так и в годы ВОВ песни выражали необходимость победы над Гитлером, фрицами и так далее.
     Были и шутливые песни. Например, песня «Или в Вологде, или в Рязани»; или песня «Принесли мне в землянку посылку». Но и в этих песнях отражено желание победы над врагом, вера в победу.
     Песня, записанная в Поволжье, «Или в Вологде, или в Рязани» повествует о том, как девушки вязали варежки и гадали: кому из отважных сынов Родины эти варежки попадут. Одна из девушек вложила в варежку записку со словами: «Мой товарищ, тебя я не

                - 8 -
               

знаю, но любовь в моем сердце жива». Их получил на фронте командир батальона. Он прочитал записку и подумал:
                И вот скоро закончим с победой,
                Поезд тронется в дальнюю даль.
                И тогда, дорогая, заеду
                Может, в Вологду, может, в Рязань.

     Народна шуточная песня тех лет на ту же тему заботы женщин о тех, кто на фронте, под названием «Принесли мне в землянку посылку». Сюжет этой песни прост; бойцу в землянку приносят посылку с надписью: «Или Феде, или Пете, или Мише – все равно!» Но боец рад этой посылке, так как на него «повеяло сразу теплом». Он отвечает: «Кто вы? – Таня, или Маня, Или Женя – все равно!» И добавляет, что им нужно встретиться, чтоб отпраздновать победу «или в Омске, или в Томске, или в Туле – все равно».
     Мотивом многих фронтовых песен 1941-1945 годов является разлука. А вместе с ней дума о ранении, о смерти.
     В годы войны подвергались осуждению те молодые люди, которые жили по принципу «война все спишет».
     В песне «Этот случай был также недавно» встречаются слова из письма с фронта:
                - Дорогая жена, я – калека,
                Нету правой руки, нету ног.
                Я служил для Отчизны, народа,
                И покой, дорогая, сберег.


                - 9 -

Жена «от горя пошла… гулять». Дочурка бойца все равно рада его возвращению, потому что ей важно, что «папа живой»… Боец приезжает с Орденом Красного Знамени на груди, и у него:
                Руки целые, ноги свои!
Жена просит у него прощения, но понимает, что вместе им уже не быть.
     Еще более жестока девушка, любимая бойца, которая в своем обратном письме бойцу пишет:
                - Мне другой уже нравится, вот и мой
                весь ответ.
                Ковыляй потихонечку, про меня позабудь,
                Заживут твои ноженьки, проживешь как-нибудь.            
Это из песни «На позиции девушка». В этой песне парень проверяет свою девушку словами «раздробило мне ноженьку, обожгло все лицо». На самом деле он возвращается весь в орденах и с майорскими погонами на плечах. В конце песни:
                На подругу на бывшую строго парень смотрел:
                - Зря ты плачешь и каешься – я тебя проверял.
                Ты живи, как захочется, про меня позабудь.
                Ковыляй потихонечку, проживешь как-нибудь.
     Песня «До войны жил с женой молодою» еще более трагична. Герою этой песни на самом деле снарядом отрывает ногу и «отказалась жена от калеки». Боец говорит страшную, на мой взгляд, фразу:
                Лучше было погибнуть под Ржевом,
                Чем вернуться калекой домой.
      Я не нашла в сборниках песню «Два героя», которую я записала со слов бабушки. Думается, подобных песен было много, но раз ее
                - 10 -   

помнит свидетель войны спустя 57 лет после тех событий, я приведу ее текст полностью:
                Шли два героя, шли два героя на войну.
                Только вступили в Смоленскую землю,
                Противник ударил, противник ударил…
                Товарищ, товарищ, меня немец ранил,
                Меня немец ранил тяжело…
                Одна нарывает, другая заживает,
                От третьей придется умереть…
                А дома детишки, жена молодая –
                Оне ожидают меня…
                Вырастут дети и спросят мамашу:
                - А где наш родный отец?
                Она отвернется, слезами зальется
                И даст им печальный ответ:
                - Погиб ваш папаша с германцами в битве,
                Погиб ваш папа на войне.
     Военные песни заставляют нас вспоминать трагические, суровые дни нашей истории. Этот фольклорный пласт представляет собой историческую ценность, потому что он отражает мысли и чувства фронтового поколения, того самого, что переживало ту трагическую эпоху, выстояло и победило.
     «Поражают масштабы художественных явлений, созданных народом в этой творческой волне. Так, в результате одной лишь Брянской фольклорной экспедиции, организованной в 1945 году Институтом этнографии Академии Наук, было записано 300 песен и 2 тысячи частушек. Т.Акимова, изучая фольклор Саратовского Поволжья, сообщает, что «в репертуаре молодого поколения
                - 11 -

встретилось… около 200 песен, созданных в Великую Отечественную войну». Саратовский исследователь фронтовых песен П.Лебедев пишет, что в его творческом архиве содержится до десяти тысяч фронтовых и партизанских песен. Подобных фактологических сведений можно привести достаточно много». (А.Ярешко, «Народные песни Великой Отечественной войны», Саратов, Приволжское книжное издательство, 2001 год). Но в то же время фольклор военных лет пока еще не отражен в полном объеме. В частности мало музыкальных публикаций. Это было связано и с технической сложностью нотопечатания и с тем, что не все песни были идеологически выдержанны. Искусство, песенное творчество должно было вдохновлять народ на подвиги, а не давать ему поддаваться пессимистическим настроениям.
     Автор-составитель данного сборника (смотрите выше)  фронтовые песни делит на следующие группы: героико-патриотические песни, трагические песни и баллады, лирические песни военных лет и шуточные, сатирические песни (здесь же частушки).
     Обилие фронтовых песен и частушек объясняется тем, что люди оказались в таких условиях, которые приводят к развитию именно устного творчества. Все это сочинялось в землянках, на привалах и в военных палатках.
     Фронтовые песни 1941-1945 годов поистине народны. Это песни трагической и величественной эпохи, имя которой Великая Отечественная война. И жить они будут, храня память о великом поколении защитников, вечно. Погибшим и выжившим в этой войне вечная память.
               

                - 12 –

 Список использованной литературы.
1. А.И. Кузьмин, «Военная героика в русском народнопоэтическом творчестве», пособие для учителя, «Просвещение», 1981 год.
2. «Частушка», предисловие В.Ф. Бокова, вступительная статья, подготовка текста и примечания В.С.Бахтина, Москва-Ленинград, 1966 год, издательство «Советский писатель».
3. «Поклонимся великим тем годам…», песни, вступительная статья К.Ваншенкина, Москва, «Знание», 1995 год.
4. Т.В.Зуева, Б.П.Кирдан, «Русский фольклор», учебник, Москва, издательство «Флинта», издательство «Наука», 1998 год.
5. Российский исторический журнал «Родина» за 1994 год № 11, за 1996 год №5 и №6, статьи Ю.Бирюкова.
6. «О поэтах, о стихах, о песнях», М. Исаковский, издательство «Советский писатель», Москва, 1968 год.
7. «Народные песни Великой Отечественной войны», записаны в Среднем и Нижнем Поволжье, А.С.Ярешко, Саратов, Приволжское книжное издательство, 2001 год.
                Работа написана 23 октября 2002 года.


Рецензии
Низкий Вам поклон, за столь замечательный очерк. Ведь действительно "песня строить и жить помогает" (с). И я бы добавил - и побеждать ... :)

Владимир Ус-Ненько   15.06.2018 15:02     Заявить о нарушении
На это произведение написано 26 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.