Всё-таки - Харрар! Эфиопский дневник 71

Во дворе  воцарилась  тишина. Я осмотрелся.  Вилла на высоком цоколе. Большие окна закрыты. Во дворе, слева от  виллы – большой деревянный сарай. Дверь его – закрыта. – «И открывать её нечего!» - подумалось.

Задняя дверь виллы – с каменным крылечком и небольшим навесом, оплетённым огромным разросшимся кустом бобов. Ствол растений – сантиметра 3 – 4 толщиной! Многолетние бобовые! Это возможно лишь в тропиках!  Было чему удивляться.  Куст усыпан сухими зрелыми стручками бобов.  – «Чего же их не рвут?» - возник вопрос.

Откуда-то  из-за виллы вышла молодая эфиопка. Молча кивнула мне головой. Ответил ей так же. Она подошла к небольшому деревцу позади виллы и стала что-то собирать с его веточек в ладонь. Потом ушла вглубь двора.

Оказалось, что в глубине этого двора – ещё одна вилла. И, вероятно,  там живут эфиопы.  По-моему – эфиопка подходила к  кофейному дереву. Это стало ясно, когда я тоже подошёл к нему - тонкие веточки были густо облеплены свежими зелёными семенами, похожими на  кофе.

После перелёта, поездки, жары, чувствовалось некоторое утомление. И пить  хотелось – но воды у меня не было. Решил пожевать зёрна свежего кофе.  Вкус зёрен был – обычный, кофейный. Съел одно, два, три зерна… Почувствовал прилив сил… Настроение улучшилось! Действительно, и варить кофе не надо – оно и так тонизирует… И пить перестало  хотеться… Сорвал в карман пиджака несколько зёрен… Пригодятся ещё… Хозяина вилы всё не было… Сел на крылечко у задней двери.

Стал размышлять о пользе даже минимального знания амхарского языка для меня в этой поездке. Убедился, что даже зная 200 слов можно успешно разговаривать, понимать собеседника… Ведь водитель, который вёз меня в Харрар, понимал меня... И, что особенно важно – я смог его понять! И всё это далось без особого труда!

Не зря каждый день в Госпитале,   на работе,  клал в карман халата листок бумаги, записывал на него десятка два нужных мне употребительных  слов на английском языке.   В течение дня  спрашивал у персонала перевод их на амхарский  язык.

Потом вклинивал эти амхарские слова в разговор с эфиопами, и  они тут же, попутно поправляли, если что не так.  Но разговор вёл очень  конкретный – на каждый мой вопрос собеседник может быть только утвердительный или отрицательный ответ. Если он уходит в «дебри» языка, стараюсь вернуть его к конкретному вопросу. Иначе сразу запутаешься в сложных фразеологических оборотах и огромном словарном запасе амхарского языка.

Ведь только подумать! Слово «войдите» имеет по-амхарски около 6 значений – для мужчины, женщины, старика, ребёнка, вежливая форма и т.д. Точно такое же обилие форм слова «садитесь», и так далее. 

То есть этот язык по словарному запасу неизмеримо богаче европейских языков! А грамматические обороты – запоминал один, главный – вежливую форму! Для начала – достаточно!  Сколько слов знаю по-амхарски?! И не пытался посчитать… Важно, что их – хватает для простого разговора! Вспомнил Эллочку-людоедку Ильфа и Петрова! Они были правы…

У нас, на Родине в школе учат иностранный язык много лет.  Но вся загвоздка в том, никак не решатся применять язык в разговоре… А почему? Боятся сказать что-нибудь не так… Опасаются сделать грамматическую ошибку… А ведь мелкие ошибки - это совсем не главное!

Но вот часов в шесть заскрипела калитка с улицы. Вошёл мужчина европейского облика в костюме,  лет 40, седоватый, худощавый, выше среднего роста, с небольшими усиками. Он без всякого удивления подошёл ко мне и поздоровался:
- «Косьмин! Владимир…» - добавил он. Я тоже представился ему.
- «Как добрались?» - «Всё нормально!»
 
- «Я – хирург… Задержался на операции… С чего начнём?»» - продолжал Косьмин.
- «Где  смогу жить?  Хорошо бы сейчас глянуть… И потом – надо пойти в Госпиталь… Хирург Хуссейн уехал два дня тому назад… Надо посмотреть – что там сейчас…»

- «Насчёт обеда!  Давайте сейчас с  этим разберёмся…» - продолжил он.
- «Не волнуйтесь! В самолёте хорошо  покормили… И продуктов  с собой взял достаточно…»
- «Хорошо! Тогда  – позвоню, пришлют машину из Госпиталя… Покажу виллу, где будете жить. Съездим в Госпиталь…» Минут через 15 возле виллы остановился Амбуланс.  Взяв свой чемоданчик, мы Косьминым сели в Амбуланс  и  отправились по делам.  Всё – нормально!


Рецензии
Что Вы и показали в своем рассказе, что язык учится быстро и эффективно, если есть погружение в языковую среду и лучше если нет языка-посредника. Турки, китайцы чаще всего не знают английского, изучая русский язык, и процесс освоение языка у них идет быстрее, чем у африканцев, которые прибегают к языку-посреднику. В нашем университете учатся студенты из Бенина, Марокко, Нигерии, Анголы, Сенегала, Уганды, Кот-д"Ивуара, а вот эфиопов нет.

Людмила Береснева   07.06.2010 19:07     Заявить о нарушении
Вы абсолютно правы - нужно научиться понимать речь, разговор, не делая двойного перевода... Не нужен язык-посредник... У нас в университете студенты из Африки, Азии, Латинской Америки, многих стран Европы - климат Кубани им очень подходит... Они даже говорят. что кубанское лето жарче, чем в Африке, на экваторе...
С уважением, Гавриил

Гавриил Иваниченко   07.06.2010 22:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.