Альхен, Альхен, славный РИттер!

               

                "Чьей кровию меч ты свой так обагрил,Эдвард, Эдвард?.."
                (Шотландская народная поэзия)



Альхен, Альхен, славный Риттер!*
Снова грохот барабанов!
Альхен, Альхен, добрый Риттер,
Он тебя позвал в дорогу
Образ девы благородной,
Девы чистой и прекрасной..
Он позвал? Иль барабаны?

Поскакал ты, поскакал ты,
Поскакал и, поскакал и
В облаках заметив Образ
Неземной и Небывалой,
Пару пяток отдавил.

Альхен, Альхен, славный Риттер,
В скалы, в скалы устремился
Там заслыша Кинигунду,
В думах сладостных и грёзах
Пару локонов задел.

Альхен, Альхен, добрый Риттер!
Ты нимало не смутился
Ведь и локоны, и пятки -
Не девице благородной,
В сердце бережно носимой

Кунигунде, а торговкам,
Прачкам сирым и убогим,
Так, "бабцУ", простонародью,
А не флейте золочёной
Все они принадлежат.

Так скачи же, славный Риттер!
И скачи же, и скачи же
Звонко, мощными скачками,
Днём и ночью Кунигунде
Сочинённой верен будь!

По причёскам, по лодыжкам,
По бабцам, расставив латы-
Локти острые стальные,
Мудрым гласом распевая,
Басом сочным и фальшивым,
Эдэльфрау* - Деву Света-
Ты когда-то обретёшь...


______________________________________
"рИттер"  - "рыцарь" (нем.);
"Эдэльфрау" - "благородная дама"(нем.)
 


Рецензии
Мне кажется (прошу извинить за дерзость, если что не так, позвали в дорогу не барабаны (сбарабаном обычно пионеры утром проходят вдоль поулице), а вувузелы, контрабандой доставленные из терра инктогнита. Восхищённый в стельку

Робкий Антоша   05.08.2010 16:12     Заявить о нарушении
Никакая от благодарности,
вся польщённая,

Пол Муж   30.08.2010 09:35   Заявить о нарушении