Критический разбор миниатюры Некрасочный мир

http://www.proza.ru/2009/12/07/1402


Тема миниатюры очень оригинальная – рисующий слепой мальчик. Однако, раскрытой её назвать нельзя. Не хватает двух-трёх ёмких фраз, объясняющих, как именно слепые рисуют. Большинство людей не знает, как это выглядит и, что слепые способны заниматься различными видами творческой деятельности, в частности – рисовать и лепить из глины. Поэтому, читателю будет не понятно - «а как это?».
Стиль изложения – рваные куски-фрагменты, дающие читателю, по мнению автора,  понять суть произведения. Фрагменты, на мой взгляд, не достаточно яркие и ёмкие, малосодержательные.
Среди положительных черт отмечу авторский приём – имя, данное герою - Лука.
Лука – имя латинского происхождения, означает «Свет». В каком контексте автор преподнёс сей аспект, читатель должен решить сам: ирония ли это Судьбы – слепой «Свет», или же Божья Благодать, заложенная в мальчике.

Замечания по тексту:
«Мальчик лет двенадцати сидел у окна, сжимая, карандаш и что-то старательно выводил в альбомном листе...»
Старательно выводил «на» альбомном листе или «в альбоме». Фраза закончена, многоточие не нужно.
«В комнате было как то серо и неуютно, огромные шкафы с книгами были  пыльными и унылыми...»
Определение «пыльный» не вполне удачно по отношению к шкафу. Шкафы обычно бывают громоздкими, старыми, антикварными, облезлыми и т.п.
Слово «как-то» пишется через дефис, или будет прочитано грамотным человеком, как «как это».
«Самым ярким в комнате была не слишком большая картина, на которой изображен желтый подсолнух на фоне синего неба».
Самым ярким чем? Вероятно предметом.
« - Лука, я принесла тебе молока и печенье….».
Принесла молоко – винительный падеж, вопрос: принесла что?
«- Я рисую мама, это у меня слон, о котором ты мне вчера рассказывала!- сказал  мальчик, не поднимая головы от своего рисунка».
Слепым не свойственно склонять голову над работой, поскольку они не видят то, над чем работают. Вся деятельность основывается на тактильных ощущениях. «Взгляд» устремлён в пространство, голова, как правило, завалена на бок.
«Лука лежал в своей кроватке, сжимая в руке плюшевого мишку».
Странное слово «кроватка» для определения постели двенадцатилетнего мальчика. Оно больше подходит к образу трёх-пятилетнего персонажа.  Плюшевого  мишку у двенадцатилетнего слепого допускаю.
Может быть, конечно, автор этим эпизодом хотел показать прошлое героя. Лично мне, как читателю, этот момент не ясен.
«Женщина обняла своего сына и слезы катились осенним дождем.»
Фраза не закончена – катились осенним дождём по…лицу? Щекам? Скулам? Подбородку?.... Или из глаз?
«Дафна вернулась, Ура!!!»
Почему, вдруг, вернулась? Выше сказано: «поводырь имеет все прививки и  становится к нам на учет». Раз становится на учёт – значит, это новая собака, выделенная ребёнку, как инвалиду. Можно, конечно, рассмотреть этот фрагмент с сентиментальной точки зрения: мол, ребёнок получает другого поводыря вместо прежнего (по каким-то причинам ушедшего из его жизни) и, поскольку слепой, не видит, что это не его любимая Дафна, то есть ошибается, «счастлив в неведении» так сказать. Однако, здесь прокол. Слепого невозможно обмануть: его тактильные ощущения не позволят ему спутать одного человека с другим, или не отличить свою собаку от чужой. По запаху слепые запросто определяют пол и возраст человека. И если слепой кого-то знал – обмануть его невозможно.
Вывод: автор при написании произведения опирался только на свои фантазии и домыслы. Стоило бы пронаблюдать слепых в жизни.


Рецензии
Прекрасный анализ текста. Вы перспективный литературный критик.

Шон Маклех   19.03.2016 11:45     Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.