Ахматова, Садовский и новолуние
http://proza.ru/2010/09/02/1034
Публикация моя (см ссылку) обращала внимание читателя на возможность каких-либо связей и ассоциаций Ахматовой, выступающей в роли Поэта и молодой женщины в 1913 году и в роли переводчицы корейских сичжо в 1958 году. Доказывать или опровергать принадлежность поэтов какой-либо конфессии я не
собиралась и даже в мыслях не имела этого делать. Поскольку в эпиграфе стихотворения фигурировали шесть свечей и новорожденная луна, я позволила себе разъяснить свое понимание символики шести свечей, призвав на помощь свои скудные познания в области иудаизма. Мне казалось, что шесть свечей- это символ иудейской меноры, которая могла бы быть и восьми- ,и девятирожковым подсвечником.
Господин С. из Торонто отрицает намёк на менору и почему-то страшно злится. В своих дебатах мы отошли от перевода и от образа ПИСЬМА. Переключились на МЕНОРУ. Повидимому, этот прием характерен для ученых из Торонто- увести читателя в сторону от обсуждаемого вопроса. Полагаю, что всякое мнение ценно, плюрализм мнений в литературоведениии- благо.
Для продолжения дискуссиии хочу подбросить ещё один символ- новорожденную луну. А на снимке- картина М. Вебера "Поклонение Луне".Изображены ХАСИДЫ, благословляющие новолуние. Не видим ли мы здесь, господин С. из Торонто, аллюзию (расшифровываю- намёк) на хасидизм? Впрочем, какая разница?? Иудаизм, хасидизм???? Стихотворение-то прекрасное!!! Другое дело, что возникает вопрос- а нет ли в эпиграфе и ответе Анны какой-то коллизии ( разъясняю- конфликта) между ортодоксией и хасидизмом ???? Вам слово, Торонто!!!!
Свидетельство о публикации №210090300971
Галина Чеснокова 03.09.2010 21:00 Заявить о нарушении
Галина Чеснокова 14.09.2010 10:21 Заявить о нарушении