Книга длиною в жизнь. Притяжение

К 130-летию со дня рождения Александра Грина

               – Ты знакома с творчеством Грина? – Сергей начал разговор издалека, чуть задумчиво.
               – Конечно, и довольно неплохо.
               – «Бегущую по волнам» хорошо помнишь?
               – У меня даже своя история, связанная с ней, есть…

                Из телефонного разговора с С. Декопольцевым
               
               
НАТКИНА РЕЧКА

Сестрички Ната и Надя очень любили ходить в гости к бабушке. Бабушка жила далеко, на Заречной улице и идти к ней нужно было через весь посёлок, но сколько удивительного вокруг! Тихая улочка Лесная, звонкие деревянные мосточки, целлюлозно-бумажный завод с огромными подъёмными кранами, железная дорога, куда ребятишки прибегали смотреть на поезда, депо и, конечно же, самое интересное – речка Пукса и мост через неё. На высоком берегу росли ромашки и земляника, а вода… Жутковатый красно-коричневый поток задорно журчал в извилистом каменистом  русле.
Ничего таинственного в необычном цвете не замерзающей даже в самые сильные морозы воды не было: с завода в речку сливали отходы производства. За их неприятный запах, иногда проникавший в самые дальние уголки поселка, речку прозвали Газкой. Но раза два за лето, когда на заводе велись профилактические работы, вода светлела и слегка убывала. 
В один из таких дней сёстры в очередной раз отправились навестить бабушку. Они вприпрыжку сбежали с горки и собирались, не сбавляя скорости, промчаться по мосту, как вдруг одна из них резко остановилась: «Зачем по нему идти, если Газка обмелела? На другой берег можно и по камушкам перебраться!» Сказано – сделано. Не раздумывая ни минуты, девчонки спустились вниз, и, как были, в летних сарафанчиках, носочках и босоножках, запрыгали по выступившим из воды, согретым солнышком валунам.
Надюшка бежала впереди. Она ловко преодолела препятствие и с нескрываемым восторгом дожидалась сестру. А той повезло меньше. На середине реки очередной валун, на который едва успела ступить Натка, неожиданно зашатался. Удержать равновесие оказалось невозможным, каменная тропинка осталась в стороне и тогда… девочка побежала. Прямо по воде, думая о том, что белые носочки придётся отстирывать, что предстоит оправдываться перед бабушкой… А что скажет мама, и что бы такого придумать, чтоб меньше ругали?
Сколько мыслей пронеслось в голове за несколько коротких секунд!..
Но самое невероятное случилось потом. Берег, не такой уж далекий на самом деле, встретил девочку мягкой зелёной травой, а Надюшка…Она широко раскрытыми глазами смотрела не куда-нибудь, а на Наткины ноги.
Натка тоже посмотрела на них…Зажмурилась и посмотрела ещё раз… Носочки остались белоснежными. А босоножки выглядели так, будто и не было никакой воды. Даже их подошвы остались совсем сухими…

«БЕГУЩАЯ…» ОТКРЫТИЯ.

Стоит ли акцентировать внимание, что приведенный выше отрывок – один из тех ярких эпизодов, которые случаются с каждым из нас? Их не один и не два, этих эпизодов. Взбудоражив на краткий промежуток времени спокойную и размеренную жизнь, они постепенно забываются, вернее, прячутся нашей памятью в самые укромные уголки, чтобы снова дать о себе знать – в самый неожиданный момент… Для чего? Чтобы их герой получил ответ на тот или иной вопрос? Чтобы помочь в поиске ниточки, от тайного ведущей к явному? Явному, открыв которое, задаешься новыми вопросами.
Я намеренно не использовала миниатюру «Наткина речка», написанную несколько сумбурно пять лет назад и изначально задуманную как детская, целиком. Потому что окончание ее не могло, и не будет содержать того, о чем хочется сказать сейчас – глубинной, назову ее подсознательной, философии, без которой не обходится ни одно приключение. Вот только осознаем мы это не сразу, а намного позднее. Потому что многослойность одного и того же произведения (эпизода жизни) открывается постепенно, по мере взросления читателя (героя), по прошествии длинных ли, коротких промежутков времени снова и снова перелистывающего страницы знакомой, казалось бы, истории.
Итак… Как нельзя лучше подходившее к приключению, но непонятно откуда возникшее в голове маленькой моей героини (меня самой в прошлом) в момент воссоединения с берегом, словосочетание «бегущая по волнам», наверное, так и осталось бы незамеченным,  если бы… По невероятному стечению обстоятельств в тот памятный день  в одной из радиопередач не заговорили о Грине. О его «Бегущей по волнам». Я не вспомню подробностей передачи сейчас, потому что не запомнила их и тогда, в десятилетнем возрасте. Но память прочно удержала подсказанное чуть раньше (случайно ли?) кем-то неведомым название и ставшее еще более близким имя автора, с «Алыми парусами» которого уже скоротала на тот момент не один вечер. Именно поэтому, забыв о самолюбии (я же на год старше, значит, умнее должна быть!), подошла на следующий день к подружке – девочке начитанной – гораздо больше меня, практически не расстающейся с книгами и сегодня.
– Оль, у тебя «Бегущая по волнам» есть? О чем она?
– Есть. Но ты же «Алые паруса» читала. Так вот: это одна и та же книга.
Сказано было очень авторитетно. Но… Я удивилась и перевела разговор на другую тему, потому что… не поверила. И оказалась права. Прочитанная осенью того же года «Бегущая по волнам» на долгие годы затмила «Алые паруса». Затмевает и сейчас. Чем? Почему? Трудно объяснить.
Возможно тем, что «Алые паруса» – самая настоящая сказка. Красивая, добрая, невероятно романтичная, с достаточной долей фантастики, но сказка (впрочем, так ли далеки друг от друга жанры сказки и фантастики?)
Именно с «Алыми парусами» накрепко сплелось то ли услышанное от кого-то, то ли  вычитанное все у того же Грина в далекий теперь период детства «они жили долго и счастливо и умерли в один день». Фраза, которая никогда и ни коим образом не ассоциировалась у меня с «Бегущей…». Фраза, ставшая счастливым звеном, чудесным романтическим штрихом многих произведений Грина. Но не коснулся этот штрих ни Гарвея, ни Фрези.
Не этим ли и выделяется «Бегущая…» из ряда других произведений Александра Степановича?
Помните эпизод, последние слова, которыми заканчиваются «Алые паруса»?
«Он (виолончелист Циммер – Прим. автора) сидел, тихо водил смычком, заставляя струны говорить волшебным, неземным голосом, и думал о счастье…»
А «Бегущая по волнам»?
«– Добрый вечер! – услышали мы с моря. – Добрый вечер, друзья! Не скучно ли вам на темной дороге? Я тороплюсь, я бегу…»
Да, романтика. И там, и там. Но в первом случае – спокойная, созерцательная. Возвышенно-космическая, если хотите. И беспокойная (за близких духовно – беспокойство), чуть мятежная: земная – во втором. Но не менее притягательная от этого. И снова: «почему?»
Если заглянуть глубже, герои повести «Алые паруса» и романа «Бегущая по волнам», которых принято считать главными, не такие уж и главные на самом деле. Главный герой их не имеет имени. Хотя, нет, я не права. Имя его звучит слишком часто, чтобы завладеть нашим вниманием на более высоком уровне. Зовут его… Море – именно так, с большой буквы. Море – главный герой лучших романтических произведений Грина.
Крым, не существующий для нас, людей, без шелеста волн, кажущейся бесконечной соленой глади, не просто стал второй родиной писателя, притягивающей сильнее Вятки – родины настоящей. С первого знакомства он наложил на юного Сашу Гриневского особенный отпечаток, на прочность которого не смогли повлиять никакие перипетии. Потому, наверное, буду недалека от истины, если назову Крым местом рождения нового Александра – писателя Грина. А могло ли случиться иначе? 
Самые яркие романтические впечатления мы получаем в юности – все без исключения. Юность – тот период, когда чаще всего смотрим на звезды, зачарованно наблюдаем за движением воды, игрой огня и почти не замечаем случайно или намеренно нанесенных обид. Взрослея документально, одни из нас остаются романтиками, другие…
 
«Ты, земля, стала твердью пустой:
Рана в сердце… Седею… Прости!» –

это строчки стихотворения Грина из рассказа «Корабли в Лиссе». Грина, который, несмотря ни на что, остался романтиком.

МАЯЧКИ МАЛОЙ РОДИНЫ

Домик писателя в Феодосии. Его я запомнила очень смутно. Вернее, даже не сам домик – небольшой тесный двор с высоким сплошным забором, шелковицу, множество черных ягод на голой, растрескавшейся земле… Зашли туда по настоянию крымской знакомой, сразу после посещения дома-музея Айвазовского: «Быть в Феодосии и не погостить у Грина?» Мне –15-ть. Я пребываю под впечатлением «Девятого вала»… Настоящее море всего в километре-двух. Его соленое дыхание настойчиво зовет на берег.
Год назад на мои риторические рассуждения и вопрос «Почему притягивает малая родина?» пожилая, немало повидавшая собеседница дала неожиданный ответ: «Притягивает не место рождения, а вода – водоем, который расположен рядом с этим местом». Правота ее не подлежит сомнению. Речка и озеро малой родины, к которым неизменно возвращаюсь в своих строчках, для меня – то же самое, что море – для Александра Грина. Хотя… оно и моё – гриновское море, бережно сохраненное карандашными рисунками школьной поры. Они особенные, те минуты, когда рука чуть отрешенно вычерчивала на бумаге… нет, не силуэты отважных мужчин и прекрасных девушек, а бригантины, шхуны, галиоты, легко скользящие в беспокойных водах…   
И все же, еще раз вернусь к тем главным героям «Алых парусов» и «Бегущей по волнам», чьи имена – перед глазами читателя. Чем руководствовался автор, выбирая их? Слуховым осязанием? Желанием выделить из массы других своих героев? Не буду искать истинные причины, только напомню: Артур Грей («Алые паруса»), Гарвей (его имя встречается в романе так редко, что не играет для меня какой-то особой роли), Фрези Грант («Бегущая по волнам»). Поставьте их в один ряд с псевдонимом самого автора во главе: Грин – Грей – Гарвей – Грант. Слышите? Скрипуче-такелажное «г-р», от которого веет солеными просторами.
«Я вижу, вы любите море. Море! Когда произнесешь это слово, кажется, что вышел гулять, посматривая на горизонт. Море…»


Рецензии
Вот странно. Очень люблю Грина. А всё-таки выбирал бы не среди его фиерий или романов, а среди рассказов. Хотя и тут - не смотря на Фанданго, Крысолова или Серый автомобиль - выбор сам собою выскакивает из мозгов. Сто вёрст по реке. Сколько раз перечитывал - не знаю. И при каждом новом перечтении есть 100% уверенность - через день, год или 100 лет обязательно ещё раз перечту. Вот есть что-то невероятно хорошее... Особенно в наивнейшем и прекраснейшем образе Гелли.

Серж Гончаров   04.10.2010 13:28     Заявить о нарушении
Добрый день, Серж! Приятно, что Вы отозвались, что, видимо, тема Вас задела. Вообще, я тоже очень люблю Грина. И не только потому, что он - один из тех ярких авторов, которые вошли в мою жизнь, едва научилась читать. Потому что предлагая его к прочтению сейчас - своим ученикам, я знаю, что и они обратят на него внимание, что запомнят и будут предлагать это знакомство своим детям.
Почему именно "Бегущая..."? Потому что именно она проявилась в моей судьбе тем странным образом, который обнародован в данном эссе.
Не было бы этой истории, не было бы, наверное, очень многого. К тому же, так получилось, что слишком близка оказалась тема, предложенная мне для работы в соавторстве. Эссе на этой странице - вторая часть ее. Первая написана другим автором.
По поводу рассказов... "Сто вёрст по реке"... Хм... Всё-таки это ранний Грин. Язык его заметно отличается от того, которым написаны "Бегущая.." и "Алые паруса". Но, заметьте, тем Грин и дорог: разное время издания тех или иных произведений... Разный стиль их написания... Творческий процесс и взросление Гриневского - именно как автора, которого будут помнить еще многие поколения.
Буду рада, если наш с Вами разговор продолжится.

С теплом,

Наталья Дедова   04.10.2010 14:26   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Натали! Уж извините что я "ворвался" просто так, без приветствия.

А вообще меня всегда задевали авторы, подобные Грину. Которые вроде как и сказочники, а вроде как и нет. Гофман, Диккенс, Сент-Экзюпери. Подобные именно тем, что вот как-то светлее всегда на душе после их чтения и перечтения. Не всегда, естественно, но всё-таки. Вот у них и "минор" словно "мажор". И у которых всегда ждёшь некоего мгновения, когда, как у Данте, свет со всех сторон. Ты падаешь "полумёртвый" от восторга и всего такого. Вот. И, говоря очень "грубо", вот "взрослое" самолюбие позволяет их читать, перестав "позволять" - по разным причинам и в переносном смысле - перечитывать свои детские книги. Некое "юридическое" право вернуться в радостные и всё-могущие детские Мечты.

Ну а если возвращаться к "спору", что у Грина лучше... Ну вот ей-богу, думал-думал, перебирал, но вот вспомню те самые "Сто вёрст" - и как-то само собой улыбается... Как и от "Золотого горшка" Гофмана или "Сверчка за очагом" Диккенса. И вот мне что интересно - какие такие произведения заставляют Вас улыбаться? Не при чтении, а вот через некое время после? Вот как улыбаешься от некоего своего счастливо-тёплого воспоминания?

Серж Гончаров   04.10.2010 18:07   Заявить о нарушении
Интересно, Серж)) Вообще, я практически не воспринимаю "Натали" в отношение себя, но... у Вас эта производная имени иначе прозвучала...) С мягким каким-то оттенком))
А улыбаюсь... Сейчас, например.
Но если о произведениях... Как раз сегодня главному редактору областной литературки рассказывала о повести Суфтина "След голубого песца" (оказалось, что он этого произведения не читал). Довольно серьёзная вещь, но с ней связана часть жизни - достаточно улыбчивая. Многие сказки (ненецкие национальные, сказки и легенды Систана, например) невозможно без улыбки вспоминать. Русские народные, само собой - вне конкуренции. На особом месте стоят северные (в разговорном варианте) сказки. В них даже наличие нецензурных слов не отпугивает.
Естественно, Шергин и Писахов.
Все авторы, которых Вы назвали: Гофман, Диккенс, Сент-Экзюпери - да, именно так - светлые. Несмотря на то, что есть у них и "Девочка со спичками" и другие... Наверное, притягательность перечисленных авторов еще и в том, что их сказки (пусть останется пока такое определение произведений, хорошо?) не имеют определенных возрастных границ. Т.е., их с одинаковым увлечением возможно читать и в детстве, и в юности, и ...далеко "за". Таков же и Грин.
...Вы заметили, как легко мы снова вернулись к нему?
А начну с того, что мы не спорили))
Его рассказы...
Серж, а можно встречный вопрос? Откуда Вы? Я не случайно интересуюсь))

Наталья Дедова   04.10.2010 19:15   Заявить о нарушении
Да ведь и я не утверждал, что мы "спорили". Я ведь не зря в кавычки это слово взял. Вот.

Сам я с Украины. Донбасс. А вообще-то хотелось черкануть, что с Альфа-Центавра или откуда-то "оттуда". Чтоб как-то просоответствовать Вашему "не случайно интересуюсь". А в чём "интерес"?

Серж Гончаров   04.10.2010 19:56   Заявить о нарушении
Не обращайте внимания, Серж, после рабочего дня я могу кавычек и не заметить)) Так что приношу извинения за невнимательность))
А Альфа-Центавра - моё место жительства лет с 15-ти, так что были бы Вы её жителем, гораздо раньше бы встретились))

Интерес... Интерес... Самый что ни на есть гриновский.
Вы знаете, кто прототип главного героя в "Сто вёрст по реке"? Ну и героини, само собой? Аха, сам Грин и его супруга))
А что Грин отбывал ссылку в Архангельске? И что "Бегущая по волнам" северным ветром этой ссылки навеялась?))
Вот так Север с Югом и сходятся ))) Из Архангельской области я ))

С улыбкой,

Наталья Дедова   04.10.2010 22:40   Заявить о нарушении
Н-да... Эк нас разнесло... Вы на Альфа-Центавра, я, оказывается, на Проксима. Но тоже Центавра. Часовые пояса-то у нас вроде как почти одинаковы. Вот. Но, учитывая Ваш гриновский "интерес", подозреваю, что ожидали, что обитаю где-то в районе Феодосии.

И как не стыдно, но таких подробностей об Гриновской личной жизни не знал. Или знал, но забыл. Бывает и такое. Но вот что он героев Реки писал "с себя"... Не знаю, что там было у них с женою дальше, но вот явно писал полным Счастья и всего такого. Как и Толстой "Войну и мир" творил ещё окружённым этим самым семейным Счастьем. Получилось сами знаете как.

Ну и с Днём Учителя Вас. Вроде как именно сегодня. Сейте Доброе и Вечное, по-гриновски вечно и радостно. И чтоб окружены Вы были Счастьем со всех сторон и всех разновидностей - и преподавательским, и личным - куда без него, Счастья то есть?

Серж Гончаров   05.10.2010 12:41   Заявить о нарушении
Не-а, не угадали)) Я всего лишь хотела узнать, насколько близки Вы к северным краям)) Насчёт часовых поясов не помню точно… Давно на югах последний раз бывала. С Феодосией, по-моему, разница – час))

Большое спасибо за поздравление! Не буду скрывать, что оно – одно из самых дорогих из всех полученных сегодня. Потому что неожиданное))

А стыдного в незнании ничего нет)) Это мне было бы стыдно не знать таких подробностей, живя на Севере. Вот про Ломоносова же Вы, наверняка знаете. Хотя бы потому, что мы оба, судя по всему, по одной школьной программе учились. А про то, что Гайдар в Архангельске жил, Вы уже можете и не знать, поскольку это – исторический фрагмент конкретной области.
Но если еще немного о Грине… Сразу после завершения ссылки он расстался с «Гелли» и женился на другой женщине, с которой и прожил всю оставшуюся жизнь и которая после его смерти стала основательницей феодосийского музея.

Серж, а можно еще вопрос? Вы знакомы с романом А. П. Чапыгина «Разин Степан»?

Наталья Дедова   05.10.2010 18:17   Заявить о нарушении
Наталья, Вы наверное родились для того, чтоб вгонять меня в краску. Эт и насчёт Гайдара, и насчёт Чаплыгина. Но последний у меня в библиотеке точно есть. Только вот почему-то я так его и не прочёл. И как-то печально. В отношении "Гелли". Понятно, что всё уж покрыто пылью веков, но всё-таки.

А вот насчёт Севера Вы фантастическим образом ошибаетесь. Может быть я и далёк от Северных краёв, но живу в самом что ни на есть "Севере" - так мы называли наш город, когда я учился в Харькове. Именуется он Северодонецком. Вот так.

Серж Гончаров   05.10.2010 18:31   Заявить о нарушении
А вот теперь Вы не правы)) Ответ-то я весьма двусмысленно построила: «насколько близки Вы к северным краям». Видите, права оказалась;) Ведь слова «север» и «Север» разнятся по смыслу)) А у меня «северный» - с маленькой буквы))
Ну да ладно, если Вы не против, не буду больше «учительский тон» включать, в конце-концов, я уже домой добралась. Скажу только, что я совсем не филолог, а то Вы, видимо, именно так подумали. Чапыгина же тоже упомянула не чтобы Вас лишний раз в краску вогнать, а потому что на самом деле стоящий автор (на Архангельском Севере писателей такого масштаба не так уж много. Шергин, Писахов… Впрочем, их я уже упоминала. Абрамов ещё). Оттого и гордость определенная – за земляка. Не только по области. Я имела честь родиться в том же районе, что и Чапыгин. Серж, если у Вас будет время с его произведениями познакомиться, мне на самом деле приятно будет.
А вообще, что из литературы помимо романтической и приключенческой предпочитаете?

Наталья Дедова   05.10.2010 19:13   Заявить о нарушении
О, если насчёт литературы вообще, то тут очень многое. От любимейших мною древних греков (Гомер, Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан и т.д., и т.д) и римлян (Овидий, Гораций, Вергилий, Плавт и т.д.), через Европу (Данте, Шекспир, Сервантес, Гёте, Шиллер, "всяческие" там французы типа Гюго, Бальзака, Стендаля, Золя и т.д., и т.д.), до великих русских (Достоевский, Толстые, Чехов, Гоголь, Платонов и т.д., и т.д., включая все великие и не очень поэтические пласты). Относительно мало, от чего "страдаю", знаком с Востоком и литературой Ю. Америки. Хотя некие представления о Навои, Фирдоуси и т.д. имею, а Борхеса даже так-таки люблю. В хорошем смысле.

А вот Чапыгина - почему-то считал, что "Чаплыгин", вот до чего моё невежество доходит - обязательно прочту. Уже выискал в библиотеке. Так что...

Серж Гончаров   05.10.2010 20:35   Заявить о нарушении
Честно скажу, приятно общаться с человеком, чьи литературные пристрастия так велики. К сожалению, у меня самой несколько последних лет нет возможности читать столько, сколько хочется, но… Надеюсь, что когда-то всё вернётся в границы, вернее, безграничность, определенную ещё в детстве)), в результате которой и сегодня имею прекрасную возможность легко ставить на место особенно много мнящих о себе начальников)). Т.е., получается, что литература может быть не только увлечением))
Также приятно Ваше особое отношение к букве «ё». Судя по всему, к журналистике не имеете большого отношения?

Ну и конечно, буду ждать отзыва о Чапыгине)) Без разницы, через какое время))

Наталья Дедова   06.10.2010 10:23   Заявить о нарушении
К журналистике имею так сказать "нулевое" отношение. В отличии от буквы "ё". А что, они, журналисты, её игнорируют? Или наборщикам текстов хотят жизнь облегчить? Или я не так всё понял? И что там в отношении "начальства"? Вот чую, что что-то болезненное, раз "проговорились" словно во сне или между "делом".

Серж Гончаров   06.10.2010 17:52   Заявить о нарушении
Одно из правил журналистики: буква «ё» пропечатывается только в заметках, написанных детьми и при условии, если они её сами в тексте поставили)). В остальных случаях эту букву заменяют на «е». А в некоторых текстовых программах она вообще отсутствует. Поэтому при публикации (так было недавно с моими стихами, в которых без «ё» смысл теряется) приходится точки над «е» при помощи программы рисовании добавлять.
Ну а поскольку журналистика – одна из моих профессий, привыкла время от времени переключаться то в е-, то в ё-сторону. В зависимости от того, над чем в данный момент работаю (прозой, стихами или публицистикой).
Если же про начальство… Моя первая и основная профессия от литературы очень далека, и анекдотов о ней столько, что, наверное, никакая другая таким вниманием острословов не удостаивалась. И подчеркивают они чаще всего тупость моих коллег. Вот на этом привычном мнении однажды моё начальство и «подскользнулось». Решив, что интеллект их подчинённой соответствует названию профессии, прописанному в дипломе, на одном из «ковров» (я из тех, кто не отмалчивается, когда вышестоящие лица не правы), решив блеснуть собственной эрудицией, задали наивный вопрос, что я в последнее время читала. И услышали: «Человек, который смеётся», «Собор Парижской Богоматери», «Унесённые ветром». Причем я и полные имена авторов не забыла назвать – из принципа. Директор и четыре его зама пришли в ступор и единственное, что смогли вспомнить – некоторые сюжеты книги (последней из перечисленных), да и то потому, что фильм по ней недели за две до этого по телевизору шёл. Они то ли не предполагали, то ли забыли, что то, что показано в кино, не всегда соответствует истинному содержанию произведения.
С тех пор любимое начальство при мне литературы старается не касаться)). Правда уже три года этому ещё одна моя должность способствует - секретаря местного ЛитО.

С улыбкой,

Наталья Дедова   07.10.2010 23:01   Заявить о нарушении
Натали!
С Весною Вас и с 8-м марта! Всяческих гриновских чувств и их осуществлённостей, Счастья во всём, всегда и во всех направлениях.

Серж Гончаров   08.03.2011 00:10   Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!) Знаете, всегда так было и будет, пожалуй, -
неожиданные поздравления для меня - самые дорогие.

С улыбкой,

Наталья Дедова   08.03.2011 13:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.