Особенности перевода
(вместо эпиграфа)
Замордованная за день клиентами девушка-менеджер общается с немолодым
и в немалых чинах представителем крупного банка:
- Да, разумеется, все хорошо, замечательно, в полном порядке, все наши
лучшие специалисты уделяют Вашему замечательному заказу первоочередное
внимание, нестандартный и яркий дизайн и т.д, и т.п...
- Так заказ уже выполнен?
- Секундочку, я только загляну в цех, узнаю...
Выходит из офиса в коридор, неплотно закрыв дверь.
- #@#! Ну хоть кто-нибудь скажет мне, когда ж вы закончите мозги #@#@#@
и закончите, #@#, в ж### драную @#@#@ с #@#@#@#@кой коровой для
сраного @#@#@кого банка?
Заказчик старательно делает вид, что не слышит.
Свидетельство о публикации №210102600142
Николай Емельянов 28.03.2011 21:49 Заявить о нарушении
Александр Ревцов 29.03.2011 10:24 Заявить о нарушении