Осман Ари из Турции!

Ольга Янченко, из блокнота журналиста.

- Пришлите мне, ханум Олга, ваш журнал!
***
Это случилось в августе 1993г. Давняя история, а тревожит меня до сих пор. Я чувствую себя виноватой в том, что не сумела ответить на крик о помощи человека из дальнего зарубежья. Да, как потом выяснилось, автор из Турции просил о помощи.

Глянув на конверт, я удивилась - мне ли, потому что обратный адрес был не знаком. Приходили мне письма из США от моих бывших студентов, уехавших туда в командировки.

Тогда, в 1993г. у меня не было ни малейших возможностей ответить ему, потому что сначала надо было письмо прочесть. Уж я помыкалась с этой неожиданной новостью не только по Минску, но даже далеко за ним. О том, что в Минске я могу обратиться в Посольство этой страны, мне и в голову не пришло.

Обзвонила всех знакомых журналистов. Кто-то посоветовал обратиться в Торговую палату. Её сотрудники сказали, что турков настоящих в Белоруссии уже можно увидеть в их строительной фирме, но аж в г. Барановичах. Пришлось ещё мыкаться в поисках номера телефона этой фирмы.

И вот я звоню туда, чтоб согласовать время встречи и предмет разговора. На другом конце провода кто-то ехидно похихикивает. Слышен говор явно на турецком. Уж франсе, английский, а особенно немецкий у меня на слуху, различаю по нескольким словам. Слава Богу, турки строители согласны меня встретить.

И вот я уже мчусь к месту решения моей неожиданной проблемы. Целый час тащусь на электричке с ненужными мне остановками до г. Барановичи. Приехала! Рада. Наконец, как я думала, встреча с турками -- вот она!

Но тут же разочарование -- местные жители сказав, что действительно, строители из Турции тут есть, но к ним надо ещё несколько километров проехать на такси...

О, Боже! Но ведь это бешеные деньги и время к концу дня! И я опять кидаю себя в неизвестность, надеясь устроиться на маршрутку. Оказывается, что таковых пока тут нет, а добраться туда можно, если уговорить кого-то из частников. Но ведь это же риск -- незнакомый дядька за рулём...Однако соглашаюсь.

Едем. Мелькают сельские пейзажи. Время тянется неумолимо медленно. Вечереет. Я вся в волнении -- что-то меня ждёт в этом необычном путешествии! Щофёр загадочно молчит. Это пугает.

Наконец впереди мелькнул какой-то яркий незнакомый флаг на одноэтажном барачного типа здании. И шофёр заговорил :
-- Вот она, ваша фирма! -- тоже радостно с облегченным вздохом объявил он.

Да, приехала я. Достав кошелёк, приготовилась к страшной цифре. Но шофёр назвал сумму втрое меньше мною придуманную. Спасибо вам, добрый человек!

Глянула в сторону помещения фирмы. О, меня уже ждут. Чуть ли ни весь персонал фирмы выстроился перед фасадом своего офиса. Все в чёрном, словно во фраках, парадном. Сами тоже, как жуки, чёрные, молодые, красивые.

И, хоть я от долгих волнений, тяжкой дороги и неизвестности финиша этого похода была в состоянии почти шоковом, увидела на лицах встречающих меня неприкрытое разочарование...

Мужики эти чернобровые, судя по моему голосу в телефоне, ждали молодую блондиночку – корреспондента. А тут из авто на них выглянула...
Да и выйти-то я сама уже не имела силы...Еле живая ( сколько же мне было тогда лет? 1993-й год, а я рождения 1933г.) Так, мне было ровно 60! Боже! Как я их разочаровала! Но это были джентльмены. Один из них подошел к машине, подал мне руку.

И вот я уже в холле этого офиса. Да, слово для меня новое - - офис! Оглядеться некогда. Идём в помещение. Усадили меня в большое, глубокое мягкое кресло. И даже угощение подали -- на тонком блюдечке ещё более тонкий стаканчик с чёрным кофе.

Мне сразу кинулась в глаза фигурка стаканчика: края его кверху расходились вширь, талия стаканчика наполовину тоньше верха, а низ - пузатенький, как тульский самоварчик - сувенирный. И ложечка серебряная с перевитой ножкой.

Да, угощение выглядело изящно, но явно не по- славянким меркам. Мне бы тогда драников в сметане да молока горячего. Однако надо было срочно начинать читку письма. Но тут выяснилось, что прочесть это моё загадочное письмо с их родины они могут, а пересказать по-русски нет..

И тут кто-то из них вспомнил, что в штате фирмы есть таджик, знающий русский! Кинулись искать его. А за окном уже стемнело. И я вся опять ушла в состояние страха - как вернуться домой, ведь таксист мой уехал...Боже, взмолилась я мысленно, не оставь меня, Боже, в этой беде!

Таджика нашли. Тот взял конверт, повертел его, раскрыл и, водя по бумаге грязным толстым пальцем, что-то непонятно забормотал. А его коллеги все разом, перебивая один другого, по слову собирали из слов таджика нечто вроде сюжета. Это было похоже на подстрочник с турецкого на русском.

Я пыталась хоть что-то записать, Но весёлые чернобровые ребята - -турки тараторили без остановки и смеялись чему-то. Наконец я взмолилась: - - Господа! Мне же надо записать дословное содержание письма! Продиктуйте его!

И таджик смирился, заговорил по – русски, явно не с первой строчки автора письма:

-- И вот я, Осман Ари, из г. Мерсин, который в Туркие, предоставляю вам, ханум Олга, эту головную-головную боль.
Мне 24 года. Я механизатор. Попал под винты комбайна.
Он отрезал мне две ноги. Жена меня бросила.

И я сижу один и слышу радио "Свобода" говорит, что в Руси Белой есть женщина, которая помогает инвалидам.

Пришлите мне, ханум Олга, ваш журнал. Говорят, что в переводе на английский его имя "Хоуп" -- надежда.

Я надеюсь, я жду его! И пишите мне своё письмо обязательно на турецком или английском языке!"

Я слушала это откровение ,еле успевала составлять фразы, писала, сидя в кресле. Получались какие -- то обрывки мыслей этого несчастного Ари.

За окном уже совсем стемнело, когда я вышла из офиса турков- строителей. Силы почти покинули меня.
Мой старый, травмированный в июне 1941г. позвоночник кричал, стонал от боли.
Я в полуобморочном состоянии выбралась из офиса, присела на скамеечке.

А турки тут же забыли про свою необычную гостью, что-то весело затараторив, ушли в сторону другого здания. Я осталась одна в темноте, в неизвестном мне районе.

Не помню, как я добиралась обратно до вокзала в Барановичах. О том, что было дальше, я расскажу в следующем материале.
Извини, читатель.
***
Но читателю вся эта трогательная история ...до лампочки!
Так не стОит мне и надрываться, писать, переживать заново все те волнения, трудности, страхи с моим - то здоровьем, да в моём - то очень уважаемом возрасте!
***
© Copyright: Ольга Янченко, 2010
Свидетельство о публикации №11010261270
***
Написать рецензию
Олечка, очень жду подолжения.
Римма Соловьева   26.10.2010 22:03   
***
Добавить замечания
А! Римма! Только ты и откликнулась.Продолжения ждёшь? Надо напрячься, полистать страницы памяти моей. Есть кое- что в осколках её от того 1993 года. Для тебя лично вспомню.Тут, недалеко от моего дома, в здании нашего ЖЭС-13 тоже фирма неких таджиков, туркменов, турков. Я к ним ходила несколько раз с этим злополучным письмом от Ари. И опять они так же что-то тараторили, не поняла я. И записать ничего нельзя было конкретного.
Была я ещё и в Посольстве Турции. Там тоже какая-то бестолковщина была с чтением этого письма.
Короче,надо глянутьв Архивы "Надежды", выбрать суть и обощить. Погоди,Римма. Но главное, спасибо тебе за отклик!
Ольга Янченко   27.10.2010 08:52   


Рецензии