Эта прекрасная суета сует...

Эта прекрасная суета сует, которая проходит в мелочах и заботах… Проходит среди разноцветного листопада, в котором кружатся разноцветные листочки, каждый из которых неповторим и прекрасен. Она наполнена грустной музыкой дождя и радостными лучиками Солнца, наполнена загадочным шумом морских волн, запахом и таинственным шепотом хвойных лесов, бескрайностью лугов, со свободным ароматным ветром.  Вибрирует журчащими голосами ручьев и рек, грозным шумом водопадов. Пронизана пением птиц, стрекотанием насекомых, голосами дельфинов и китов. Она звучит безмолвным многоголосием миллиардов рыб и моллюсков. Резонирует разнообразными звуками, которые издают все живые существа нашей планеты, на всей ее территории от, казалось бы, необитаемых низин пустынь, до заснеженных вершин гор, эхом передающих все то, что они слышат далеко-далеко за пределы нашей Галактики. Она наполнена прекрасными лицами людей – знакомых и незнакомых, несущих в своих сердцах радости и беды, понимания и ошибки. Она каждую секунду наполняется счастьем чьего-то рождения и печалью чьего-то ухода. Лучится радостью прекрасных, творящих чувств и мыслей и тускнеет болью от ненависти и разрушительных действий… И потому она полна, что все в ней движется и меняется. И ее неодинаковость и неоднозначность решаются как уравнения со многими неизвестными, с влияющими на них воздействиями звезд, планет, мыслей, чувств и поступков… Не ограничена она ни жизнью одного конкретного существа, ни жизнью одной конкретной планеты, но все в ней настолько взаимосвязано, что исчезновение чего-то одного, пусть даже очень маленького, из этой общности, больно отзовется в самых дальних уголках Вселенной. Потому, кружась в этом разноцветном листопаде мелочей, наполняя этот мир добрыми чувствами, можно удержать равновесие этой необъятной, прекрасной вечности, искрящейся жизнью…
Ч.И.9.11.2010


Рецензии
Ирина, вы очень талантливы. Прекрасная проза - образно, музыкально...
Тем обиднее языковые кошмарики(( Или я чего не понимаю? Может быть, дефис в "суете сует" должен придать дополнительную семантическую окраску? Не... Не может быть... Это просто ошибка.
Простите за менторский тон - сам не люблю поучений. НО уж очень грубая ошибка!
Для справки: "суета сует" - устойчивая лексическая конструкция. В латинском переводе "Экклезиаста": " O, vanitas vanitatum et omnia vanitas!"
Ни при каких обстоятельствах здесь дефиса быть не может.
Не сердитесь, пожалуйста!))

Михаил Поторак   10.11.2010 10:52     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Михаил! И отдельное спасибо за поправку.
Уже исправила.
С теплом, Ира.

Ирина Чудакова   10.11.2010 11:00   Заявить о нарушении