Жан Поль - Париж. Глава 1

         
  Боинг -777 или, как его называли, три семерки, лихорадило из-за турбулентности. Но потом воздушная дорога выровнялась, и полет продолжился с комфортом. Самолёт, на этот раз достался не двухэтажный, как в том году, а маленький, переполненный, и путешественники собрались приличные.
Многие сидели и пили коньяк, виски или прихваченную с собой водку. Кто-то, чтобы побороть страх, кто-то пил для удовольствия, но украдкой, чтобы не бросалось в глаза – не бизнес-класс. Не было прошлогодних попутчиков-скандалистов, любителей напиться до беспамятства и подебоширить. Лизу обрадовало и то, что полученное на регистрации место для её длинных ног, оказалось удобным, а экипаж стюардов – улыбчив и предупредителен. В общем, полёт длился десять часов без проблем, даже удалось поспать и отдохнуть.

    Пхукет, или, как называли его все местные и гиды, Пукет, произвел неизгладимое впечатление. Во-первых, она сразу поняла, что без английского здесь просто нечего делать – это не Паттайя. Там много говорящих по-русски тайцев и соотечественников, и тебя понимают. Здесь же пригодились все её знания, иначе бы... не поесть в приличном ресторане, не купить что-то, не пообщаться...
    Волшебный остров удивил мощными тропическими ливнями и влажным жарким климатом. Они продолжали лить, хотя сезон дождей закончился и всем объявили, что королём издан Указ о прекращении ливней.

    Красивые маленькие и стройные девушки-тайки, как вылепленные статуэтки, всем улыбались, особенно – мужчинам, и кланялись сложенными ладонями на груди. Отель превзошел все ожидания – маленький сказочный домик-пряник с буддистской архитектурой в заостренных кверху завитушках. Все девяносто номеров люксов и
полу люксов с видом на два бассейна, с двумя джакузи и красивым двориком в пальмах, цветах и зелени, оформленные в национальном стиле, радовали глаз. Четыре каменных слона из хоботов переливали бирюзовую воду из одного бассейна в другой небольшими водопадами. Это выглядело экзотично.

    В люксе Лизы находились все атрибуты для комфорта, но тем, кто остановился на первом этаже, было ещё удобнее. В маленькие дверцы балкончиков они могли выходить и нырять сразу в бассейн. (Её номер находился на втором этаже, что впоследствии сослужило добрую службу, когда отдых уже заканчивался).
... Однажды, приехавшие вечером русские девочки нырнули в бассейн, не закрыв балкон, а когда наплавались, обнаружили на полу своего номера избитую до полусмерти тайку. Или она сама заползла в незакрытую дверь, или её подбросили, а потом оказалось, что это была не тайка, а таец. Очевидно – это соседи вызвали на ночь девушку по вызову, а им прислали «голубого», но это лишь предположение. А тогда... большие неприятности, шум, полиция, всех допрашивали, но у Лизы было алиби на эту ночь.

    И ещё... никогда она не видела столько дегенеративных и серых типов, съехавшихся в эту страну, похожих на убийц, очень неприятных, на которых в родной стране вряд ли кто бы посмотрел. Пожилые мужчины с морщинистыми лицами и в шрамах гуляли с прехорошенькими девочками - тайками, продающими им ночью любовь за деньги.   
    Когда она пошла осматривать остров, запуталась в хитросплетениях улочек. Они шли линиями, параллельно берегу Индийского океана, их перерезали перпендикулярные закоулки, которые упирались в тупики – сквозных проходов не было. Тогда Лиза начинала ходить, как по шахматной доске конём, и... не мудрено не заблудиться. Едва выбралась, изрядно устала – помогли тайки-зазывалы в свои салоны. На другой день уже могла ориентироваться сама.

    Сезон дождей продолжался, приходилось брать с собой огромный фирменный зонт отеля, но все равно Лиза промокала насквозь. Когда вылезало жирное и толстое тайское солнце, выглядывая будто виновато из-за туч, оно моментально всех высушивало.
 Лишь на другой день к вечеру отправилась смотреть океан. После цунами все отели построили за третьей линией, надо было переходить три дороги без переходов и тротуаров. Шаг влево – опасность, шаг вправо – по лодыжку в луже. А рядом мчались машины сплошной стеной, бесчисленное множество мотобайкеров гнали на высокой скорости. Лишь когда набиралась толпа желающих перейти к океану, они тормозили, как по приказу.

    По дороге встретила француза, который, как и она вчера, очевидно, потерял дорогу в отель. Это Лиза определила, когда услышала, как он по-французски просил о помощи у всех проходящих, протягивая карточку отеля.
– Эскюзе муа, эскюзе муа...
Но если она могла спрашивать и получать ответ по-немецки и по-английски, то его никто не понимал. Тайцы испуганно шарахались от него в разные стороны.

     Француз хорошо выглядел – средних лет, широкоплечий и стройный, с выразительными глазами. Густые черные локоны ниспадали на плечи. По-французски она знала наизусть слов двадцать пять, особенно те, которые произносил Киса Воробьянинов, прося милостыню: «Же не манж па сис жур»...– я семь дней не ел. Еще знала:  «бонжур, мерси боку, силь ву пле, пор куа па, кис кисе», и так далее. И всё. Подойдя ближе, Елизавете стало его жаль. Они были одного роста – глаза в глаза, потому что она высокая, да ещё шла на высоких танкетках. Глянула на точно такую же карточку-ключ в его руке от отеля «НИПА-РЕССОРТ», взяла мужчину за локоть и сказала по-английски:
– Гоу, плиз... – идём, пожалуйста.

     Она говорила скверно по-английски, но много понимала. Француз пошел за ней и всю дорогу нервно говорил и говорил, думая, что его понимают. Лиза улыбалась ему в ответ, как глупенькая, молчала и слушала, лишь бы выговорился и успокоился.
    На улице резко потемнело. Находиться в чужой экзотической стране ночью, когда тебя никто не понимает, опасно и страшновато. Пошел ливень, вымочивший их насквозь. Забежав в отель, он решил, что молодая женщина просто помогла ему, и предложил в баре выпить по бокалу «Бургундского» в знак благодарности. Когда из бара Лиза пошла за ним по витой лестнице... после того, как они попрощались, его глаза округлились. Она поняла, почему он опешил. Показала ему свою карточку и в ответ услышала громкий смех. Видно было – ему приятно, что ошибся, приняв её за девицу лёгкого поведения, и что они просто из одного отеля.
– Жан Поль, Париж. – представился он.
– Елизавета, Лиза. Москва. – ответила с улыбкой Лиза.
«Мог бы и раньше представиться…» – подумала она.

    Утром, после «брекфаст» – завтрака, который был включен в путевку, Жан Поль ждал её, чтобы вместе пойти к океану. Дождь закончился, светило тропическое солнце, им было весело и интересно, как всегда при приятном знакомстве.      
Перейдя три улицы по дороге без правил и переходов, отправились, как объяснили в отеле... немного в гору и прямо вниз. Когда открылся Индийский океан, обоих охватил восторг. Песок оказался белым и гладким, словно утрамбованным катком, но одновременно... странно мягким. Таким он становился после отлива, приятно лаская подошвы босых ног. Огромный залив, окруженный горами, казался бесконечным, но ухоженным. Он еще пустовал после недавнего дождя, шезлонги и зонты стояли в стороне. Добежав до почти горячей воды, они поняли друг друга без слов и стали сбрасывать с себя легкую одежду.

    Поль взглянул на Лизу восхищёнными глазами, и она поняла, что понравилась ему – он радостно схватил её за руку, и они побежали в бирюзовую воду.
Тучи исчезли за горами, окружавшими огромный залив Андаманского моря Индийского океана. Макушки гор дымились от сильнейших испарений, от выглянувшего из-за туч жаркого солнца. Стали подходить отдыхающие и купаться в небольших волнах. Вот, когда отступил сезон дождей.
Жан Поль вел себя, как мальчишка, резвился и нырял, доставая со дна то морскую звезду, то краба. Он постоянно называл все, что держал в руках по несколько раз по-французски, чтобы она запоминала. Лиза повторяла по-русски, (и это стало их основным занятием на весь отпуск).

   Обедать пошли вместе. На второй линии, вдоль океана шел ряд ресторанов, они выбрали рыбный.
«Франция – страна рыбаков, и он должен разбираться в рыбе».– подумала Лиза.
Возле ресторана на уличной огромной витрине лотка-холодильника мелкий лёд укрывал рыбу и морские деликатесы. Поль никак не мог решиться, какую выбрать. Тогда она показала официанту на две большие белые рыбины с розовым мясом, которые раньше уже заказывала.
 – Приготовьте с луком, чесноком и имбирём. – сказала она официанту, ткнув на всякий случай в рыбу и в меню пальцем, если он не понял её английский.

    Поль выбрал вино. Вот тут он оказался знатоком – оно было очень хорошим – белое французское, как раз к рыбе. Не успели они осушить бокалы, как принесли салаты из морских деликатесов с тайскими приправами. Жан Поль говорил тосты и показывал глазами, за что он пьет, смущая Лизу. Он был впервые в Таиланде и его всё восхищало. Их встреча – тоже. Но в нем чувствовалась какая-то неприспособленность, как будто за ним всю жизнь ухаживали слуги, мамки и няньки. Лишь за столом он вёл себя безупречно, особенно... со столовыми приборами.
Но... её удивило – Поль не знал английского, а с японцем на берегу разговаривал по-японски, с испанцем – по-испански, как настоящий полиглот.
За ней пошел в день знакомства, когда она позвала по-английски, только потому, что Лиза, посмотрев на его карточку, взяла его за локоть и повернула в сторону отеля.

    Когда принесли дымящуюся рыбу, и он попробовал кусочек, то даже прищелкнул пальцами, как настоящий гурман. Она и правда, таяла во рту, приготовленная небольшими кубиками, из неё были убраны все кости, но оставлена голова и хвост, а форму рыбе придали тушеные тайские овощи. Похоже, Жан Поль разбирался в еде, а не в том, как её готовят. Лицо мужчины выражало удовольствие.

    Утром приехала гид, чтобы записать на экскурсию. Она объезжала все отели, где жили русские, а в «Нипа Рессорт», русской оказалась только Елизавета. Она посмотрела на неё с удивлением, когда та протянула деньги.
 – Уже всё оплачено, «ваш француз» записался в русскую группу и внес всю сумму за двоих в евро на некоторые экскурсии. Вы, что, не в курсе? – спросила она.
Лиза улыбнулась в ответ. Экскурсии на Пхукете не дешевые – от четырёх до сорока тысяч бат, а один бат равен одному рублю.

    Вместе с Полем они поехали на острова ПХИ-ПХИ или, как говорят тайцы, на ПИ-ПИ, которые знамениты среди туристов и более «раскручены». Все стремятся туда попасть, чтобы проникнуться тропическим духом островов Таиланда. Плыли на катере, волны подбрасывали кверху, и Лиза показала «своему французу», чтобы тот понял, как надо держаться за сиденье, чтобы не повредить позвоночник.
Так её научили в предыдущей поездке в Паттайю.
 
... Опять белый песок лагуны, гладенький, вылизанный волнами пляж... Все, кто хотел, накатались на слонах и получили необыкновенные ощущения. Они купались, занимались снурклингом, то есть плавали с маской и трубкой среди кораллов и пестрых рыб, подкармливая их, позаботившись о подкормке заранее – предупредила гид.
Вдвоём пообедали огромным лобстером с местным пивом в хорошем экзотическом ресторанчике, когда все ушли на оплаченный обед. Лобстер был такой огромный, что они с ним не справились. Затем поехали кормить диких обезьян, и Лиза показала Полю, чтобы он убрал портмоне из заднего кармана шорт. Тот понял и переложил за пряжку ремня, под майку, иначе мог всего лишиться, потому что эти обезьяны – воришки.

    Обратно вернулись немного уставшие, но довольные. Вечером, приняв душ и отдохнув, Лизавета надела откровенное платье с глубоким декольте, и готова была идти с другом в злачные места, как договорились через переводчика. Остров «гудел», отовсюду неслась музыка, «душа пела и танцевала».
С нею он уже не боялся заблудиться, только что... не держался за руку, как ребенок. Из всех ресторанов доносился веселый гул. На каждом шагу тайки, как кошки, мяукающими голосами зазывали клиентов на массаж, хватали мужчин за руки, но Поль брезгливо выдёргивал.
Реклама переливалась всеми цветами радуги, огоньки разбегались светлячками. Это возбуждало, было красиво, загадочно и фантастично...  Жан Поль смотрел в её глаза, не обращая ни на кого внимания – его не волновали молоденькие красавицы-тайки, готовые на всё.
Но... они с Лизой были, как глухонемые без общего языка. Она не знала французского, он – русского, мог спасти английский, но он не говорил на нём.
 
    Вечер прошел, как волшебный сон, его прикосновения волновали, по ней носились электрические заряды. Чтобы охладиться, она предложила поплавать в бассейне, на что Поль сразу согласился. Вода была теплая, Жан Поль – нежным... В бассейн вели четыре широкие ступени, из него – по этим ступеням он вынес Лизу на руках. Она понимала его и себя, но не хотела снова усложнять свою жизнь. У неё никогда не было легкой интрижки, всю жизнь – всё серьезно и навсегда. И всё-таки... заканчивалось.
    В глазах Поля был вопрос, но ответа он не получил. Лиза не хотела отношений и боялась подпустить его слишком близко, не желая больше страдать. К себе в люкс ушла одна, и была им непОнята.
 
    На завтрак Поль не вышел. Ей стало грустно, подумала, что обиделся. Не пришел он и на пляж. Лиза уже ругала себя, что нервничает из-за пустяка, знала же, на что идёт. «И кто он такой, чтобы стоило переживать»? Но червь сомнения глодал душу. «Глупая, что я теряю...» - думала она.
    День прошел отвратительно, ночью ей не спалось. Когда и вечером Поль не явился, ей стало совсем плохо. Пхукет – остров любви. Было понятно, что здесь нельзя находиться одной. Даже ночью можно было проснуться от вскрика – не женского, а от страстного мужского. Мужчины приезжали в эту сказку именно за этим    – опытные тайки доводили их до такого состояния, что те кричали от экстаза.

    Утром за ней заехал автобус на обзорную обязательную экскурсию, знакомая гид удивилась её одиночеству.
– Никого не ждем? У вас же всё оплачено? – спросила она, но Лиза промолчала. Когда вернулись, осмотрев достопримечательности острова, и она увидела, что Поль ждёт... на душе отлегло. Его измученный вид не вызывал сомнения – он тоже страдал.
Извинившись, показал на бар у бассейна, и Лиза поняла, где он провел все это время – пил вино, никуда не ходил. Поль подозвал своего гида, тот перевел на английский.
– Жан Поль приглашает вас поехать с ним завтра в желудок слона.
Она сделала большие глаза от удивления. Они рассмеялись.
– Так называется пещера, похожая на слона, она ведет вглубь, плыть надо на катере, потом на каноэ. – объяснил переводчик.
Лиза дала согласие. Остаться снова одной на этом сказочном острове – было бы невыносимо.

   Утром взяли проводника, фонари, плот, каноэ и отправились в путь. Знакомые по прошлому году лианы, деревья в семь обхватов, река, бамбуковые заросли, голоса джунглей – преследовали Лизу. Приплыв на место, они окунулись в чистейшую воду горной прохладной реки, купание в которой по преданию тайцев, как и в прошлогоднем камбоджийском водопаде, делает женщин молодыми, красивыми, здоровыми, а мужчин – богатыми.    
   Когда вошли в храм в скале, то услышали легенду о спрятанных сокровищах в «желудке слона» этой горы. Нетронутая природа поражала. Они обследовали скрытые от посторонних глаз пещеры гроты и мангровые лагуны, в них можно было попасть только на каноэ, проплывая по загадочным туннелям. Включая в темноте фонари, видели причудливые образования сталактитов и сталагмитов. Это напоминало фантастический инопланетный пейзаж, невозможно было оторвать взгляд от этого чуда природы.

   Поль брал её с собой на все экскурсии, но держал себя в руках. Только лёгкая дрожь чувствовалась в них, когда он невольно прикасался. Ныряя в бирюзовые воды океана, они валялись на белом чистейшем песке, обедали дарами моря, фотографировались там, где снимался фильм-драма «Пляж», режиссёра Дэнни Бойла с Леонардо Ди Каприо в главной роли, плавали в лагуне, побывали у пещеры викингов.
... Тропический остров необыкновенной красоты, скалы, пальмы, жара, белый песок... Поль ждал, когда она сама захочет его, бросившись к нему в объятья. И... это произошло. Больше... они не расставались ни днем, ни ночью.

    На Симиланские острова, самые красивые в мире, где находился заповедник, и животные еще не боялись людей, поехали на следующий день. Повезло встретить на море дельфинов, а, прогулявшись в глубину острова, увидели крупных летучих мышей и огромных птиц, потрогали очень больших черепах.
    Снова радовала бирюзовая и кристально чистая вода с белым песком и, плавая в этой волшебной воде, новое чувство переполняло их. Тела покрылись красивым ровным загаром, они похудели, не обгорев ни разу, намазываясь приятным кокосовым маслом. Скакали по пляжу, как индейцы, прячась и обнимаясь за пальмами, на них действовали невиданные чудеса острова. Казалось, вокруг были одни влюбленные и счастливые люди, все им улыбались, будто что-то понимая.

   Они открыли для себя южный Пхукет, малоизвестный для многих, ели тигровых креветок, голубых крабов и даже мясо акул. Удалось увидеть рыбу-стекло, рыбу-морковь, рыбу-льва. Сад орхидей поразил изобилием экзотических и изысканных цветов, где Лиза получила от Поля, живую, волшебной красоты и нежности, орхидею. Его переводчик перед покупкой объяснил: «По тайским преданиям, если мужчина дарит тебе живую орхидею, значит, он в тебя влюблен и говорит об этом подарком необыкновенного цветка».
   Лиза смутилась, а некоторые позавидовали, потому что прекрасная орхидея стоила дорого, а получила подарок только она. В тропическом саду, вокруг них порхали тысячи разноцветных бабочек, садились на плечи и руки, а, сев на волосы, превращались в драгоценные украшения.
   У гигантской статуи Будды все увековечили свои имена – это мог сделать каждый. В национальном парке КАО СОК на озере Чео Лан, где лесу и экологической системе 160 миллионов лет, что старше всех Амазонских лесов, они гуляли. Поль нежно держал за руку Лизу или обнимал за плечи. Ей было мучительно больно думать, что скоро придется расстаться.

    Загадочное озеро, расположенное в карстовом разломе гор, где на его дне покоились две старых деревни и храм, потрясло глубиной в 150 метров. Одним из атрибутов этих мест являлось полное отсутствие цивилизации. Без гостиниц, ресторанов, только плавающие бунгало –  бамбуковых домиков, скрепленных между собой и скользящих по поверхности озера. В этом месте они не только слышали крики, но и видели диких животных.
    Когда ели диковинные фрукты, их нектар таял во рту.
Манго были необыкновенного вида и вкуса: желтые, плоские, величиной со сложенные, крупные мужские ладони, сочные и сладкие;
мангустиньо – темно-фиолетовые с  твердой корочкой, а внутри белая долька, как очищенная «чесноковина». Клали её в рот и растекалось блаженство, вместе с ароматом и вкусом необычного плода;
дуриан – это непередаваемо, но есть надо сразу, не занося в помещение, иначе появляется гнилостный и тошнотворный запах.
рамбутаны – лилово-зеленые шишки, в колючках, нежные на ощупь, а  плод – особое желе – нектар с орехом;
маракуйя – плод с  кисловато-сладким желе;
глаз дракона – мякоть  внутри плода, в маковых черных зёрнышках;
папайя – сладкая, нежная, как дыня.
Удалось попробовать не все фрукты, что росли на островах, сказочные на вид и на вкус. Лиза задала себе вопрос: «Почему Бог создал их только в этом климате – это несправедливо...»

    Она отказалась от путешествия в глубь джунглей, и Поль не мог понять – почему. А ей не хотелось ворошить воспоминания о Камбодже, удалось почти забыть то... слишком счастливое и прекрасное путешествие по тропическим джунглям, когда она безумно влюбилась. Всё кончилось плачевно.
... Поль так и не выпускал её руку из своей, как будто боялся потерять. А у неё... к нему, казалось, такому беззащитному, проснулось чувство нежности и признательности. Он начинал ей больше, чем просто нравиться, излечив её от прошлогодней страсти и страданий.

    Две недели пролетели незаметно. У Поля оставалось еще два дня отдыха, он выучил много русских слов, она – французских, но он начал нервничать. То грустил, то обнимал Лизу, то смеялся без причины, как ненормальный, но всегда был очень нежен. И... сорвался. Когда они вышли из океана, уже красиво загоревшие, похудевшие от путешествий и бессонных ночей, Поль накинул на неё полотенце, притянул, не обращая ни на кого внимания. Прижал к себе и стал лихорадочно целовать ей глаза, шею, губы, плечи, грудь...
   Они быстро собрали вещи и... когда очутились в его номере, чуть не задохнулись от страсти.
– Расставаться нам нельзя! – сказал он, и Лиза поняла это, кивнув головой.
Жан Поль счастливо улыбнулся. Они накинули халаты, и он пригласил своего переводчика, который всегда переводил с французского на английский.
 «Поль будет ждать вас в Париже в любое время, ему нужны ваши паспортные данные для приглашения в Париж». – перевел он на этот раз.

   Лиза смутилась, но принесла свой паспорт. Наступил последний день её отдыха. Жан Поль взял такси «тук-тук» (по-тайски), и они с Полем и переводчиком отправились  в неизвестном направлении.
– Сюрпрайз. – сказал переводчик.
На другом конце острова Жан Поль оставил их в маленьком ресторанчике, а сам исчез. Вернулся с довольной улыбкой, отправил товарища на такси обратно, заказал шампанского и прикрыл ей ладонью глаза. Лиза поняла, что он просит оставить их закрытыми, а сам ловко и быстро застегнул на её шее цепочку. Только дома она разглядела, насколько она хороша, усыпанная стразами. Но... это были не стразы, как оказалось потом.

   Поль, будто бы знал, что настоящей женщине... не дарят просто золото. Она, улыбнувшись, поцеловала его в губы. Он так старался сделать ей приятно. Это его растрогало, глаза стали влажными, руки вздрагивали.
Они вернулись в отель. Елизавета тоже надела ему на шею цепочку, но не золотую, а из очень маленьких слоников, сделанную из слоновой кости – купила её на острове Краби, когда он отлучился на несколько минут. Поль был тронут, привстал на колено, достал из-за спины бархатную коробочку с обручальным колечком, взял руку и надел Лизе на безымянный палец. Потом встал и тихонько спел приятным бархатным баритоном с хрипотцой:
«Тум бле неже...»
Она поняла сразу, что это объяснение в любви, у неё потекли слезы, а он целовал её заплаканные глаза... Ночь была бессонной.

    Поль провожал, хотя она этого не хотела. Крепко прижав к себе, он никак не мог оторваться от своей возлюбленной. Тайцы высыпали с «ресепшн» на улицу и хлопали в ладоши. Они наблюдали за этим романом с самого начала. У Поля подозрительно блестели прекрасные карие глаза, они словно «кричали», что не хотят расставаться, и Лиза... едва сдерживалась от слёз. Поль был готов ехать в аэропорт, но... она любила, когда встречают, а проводы – это как маленькая трагедия. И была против.
«Я не знаю, что меня ждет... кто он и какой... Но в Париж – полечу! Поль – моя  радость! А время покажет...

                Продолжение следует.
http://www.proza.ru/2010/12/09/297


Рецензии
Татьяна, здравствуйте!
Для десятичасового полета явный комфорт для Лизы! А летит она... О! Пхукет... Ясно...
С первых строк понятно, что автор в теме и описывает с легкостью знакомые места и ранее проведенный отдых на прекрасном острове)))
Знакомство и совместное времяпрепровождение завораживают. Отдых не работа))) Красиво, тепло, море, слоны, обезьяны... Никогда не слышал, чтобы не доели лобстера)))
Роман не удался... да и стоит об этом думать... правильно: Зачем?!
Эх, не сдюжила, бросилась на шею... Вот, блин в лепешку! Ждет в Париже, подарок дорогой... Любовь!
Действительно - Время покажет!

Понравилось!

С уважением,

Владимир Войновский   06.01.2023 12:31     Заявить о нарушении
Владимир!

Спасибо за внимание к моим рассказам!
Когда есть такой благодарный читатель,
хочется творить дальше.

С Сочельником!
С улыбкой!

Пыжьянова Татьяна   06.01.2023 17:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 28 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.