Книга 2. Шпион жизни. Послесловие
(Франсуа де Ларошфуко, «Максимы»)
--------------------------------------------------
"...время рассудит... время осудит... время излечит... время все расставит по своим местам..." – сколько раз мы повторяли эти слова, уповая на скрытую в них мудрость веков.
Но пословицы ошибаются!
Время никого не "рассуждает" и не "осуждает", ничего не "лечит" и не "расставляет по своим местам". Оно лишь помогает забыть, стереть из памяти все, что когда-либо, где-либо и с кем-либо происходило, совершенно не принимая во внимание наши собственные желания и интересы…
Так и ты, дорогой Читатель, вероятно, вскоре перестанешь ломать голову над тем, что из прочитанного тобой – вымысел, а что – правда. Затем названия мест, где происходили, или могли происходить эти события, и даже сами имена их возможных участников навсегда исчезнут из твоей памяти, оставив лишь крохотную царапину на сердце, которая, скорее всего, тоже постепенно затянется... Мне же остается только попрощаться с тобой.
Осторожно, двери закрываются! Поезд отправляется и Следующей Остановки уже не будет!
No smoking! Fasten seat belts! Just now we are going to Ethernity!
!Hasta luego, amigos! Hasta luego...
Ты хочешь знать - а что потом?
Мы посидим вдвоем,
И тихим-тихим шепотом,
с тобою пропоем:
John Brown’s body lies a-mouldering in the grave,
but his soul goes marching on!
Glory, glory, Hallelujah!!!
Ве-е-чна-я!!! ...
тс-с-с...
...
...
Светлый праздник бездомности,
тихий свет без огня.
Ощущенье бездонности
августовского дня.
Ощущенье бессменности
пребыванья в тиши
и почти что бессмертности
своей грешной души.
Вот и кончено полностью,
вот и кончено с ней -
с этой маленькой повестью
наших судеб и дней.
Наших дней, перемеченных
торопливой судьбой,
наших двух переменчивых,
наших судеб с тобой.
Полдень пахнет кружением
дальних рощ и лесов,
пахнет вечным движением
привокзальных часов.
Ощущенье беспечности,
как скольженье на льду.
Запах ветра и вечности
от скамеек в саду.
От рассвета до полночи
тишина и покой -
никакой, будто, горечи
и беды никакой!
Только полночь опустится,
как догадка о том,
что уже не отпустится
ни сейчас, ни потом,
что со счета не сбросится -
ни потом, ни сейчас! -
и что с нас еще спросится,
еще спросится с нас.
(Ю.Левитанский)
* * * * *
Книга 3. "Пересекающиеся параллели": http://www.proza.ru/2011/01/29/1198
Свидетельство о публикации №211012801395
Что подкупает меня в этом чтении, так это смутная надежда на то, что всё описываемое является вымыслом только в очень незначительной степени, а это дорогого стОит.
Иду дальше,
Керчанин 07.12.2015 15:41 Заявить о нарушении
А насчёт «Нежно и любя», уж если опять разговор зашёл, мне кажется, название «Зайчик» было бы точнее. Но это ИМХО, конечно.
С уважением,
Керчанин 07.12.2015 19:10 Заявить о нарушении