Жизнь Международного Фонда ВСМ Выпуск 8

ЛЮБАЯ ПОМОЩЬ ЖУРНАЛУ ПРИЗОВЫМИ БАЛЛАМИ БУДЕТ ПРИНЯТА С БЛАГОДАРНОСТЬЮ. ЦЕЛЬ ЕЁ – СПОНСИРОВАНИЕ КОНКУРСОВ ЖУРНАЛА.
ЛОГИН СТРАНИЦЫ «ЖИЗНЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ФОНДА ВСМ: velstran14 НА СТИХИ.РУ,
velstran2 НА ПРОЗА.РУ
ТОЛЬКО ПРИ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКЕ
ЖУРНАЛ СМОЖЕТ ПРОВОДИТЬ КОНКУРСЫ

СПОНСОРЫ ЖУРНАЛА:

См.    http://www.stihi.ru/2011/01/08/4059   на Стихи.ру
                http://proza.ru/2011/01/20/260  на Проза.ру

ЕСЛИ ВЫ ЖЕЛАЕТЕ СВОЕВРЕМЕННО ЗНАТЬ О НОВОСТЯХ, ПОДПИШИТЕСЬ НА ЖУРНАЛ «ЖИЗНЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ФОНДА ВСМ»
Подписка – по адресу ilara49@mail.ru
Стоимость подписки – 240 баллов в год
Стоимость размещения произведения в Журнале – 200 баллов
Баллы переводить на логин:
velstran14 на Стихи.ру
или
velstran2 на Проза.ру
Члены Жюри, Гранд-Меценаты и Премьер-Меценаты Фонда от платы за подписку освобождены.

ЗА ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ УРОВЕНЬ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И ГРАМОТНОСТЬ АВТОРОВ
РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЁТ
 
~~~~НОВОСТИ~~~~

        Назад к оглавлению

27 марта Сергей Дон отпраздновал Юбилей
29 марта Елена Долгих отпраздновала Юбилей
1 апреля Юрий Лысенко-Райн отпраздновал Юбилей
 
      Дорогие Елена, Сергей и Юрий!

От имени Международного Фонда Великий Странник Молодым поздравляем вас с Юбилеем.
Желаем счастья, вдохновения, здоровья,
побольше радостных дней!

Елена, Сергей и Юрий награждениы Фондом по 1000 баллов и Юбилейной грамотой:


• У Фонда – новый Гранд-Магистр: Елена Кириченко http://proza.ru/avtor/yupiter   

Эта новость вчера вечером ворвалась в мою жизнь неожиданно и стремительно. Как удивительная и волшебная сказка... Низкий поклон ВСЕМ, кто читал и читает мои работы, кто их судил в составе жюри, кто оставлял отзывы и замечания.
Отдельная благодарность Учредителю Фонда ВСМ Григорию Иосифовичу, благодаря которому мы все имеем возможность совершенствоваться, расти, узнавать творчество друг друга, делать жизнь ярче и интереснее.
С благодарностью,
Елена Кириченко

• С целью упорядочения ведения итоговых Протоколов завершенных Конкурсов, их унификации, а также координации работы Председатей Жюри на порталах Стихи.ру и Проза.ру с первого апреля 2011 года введена должность Куратора Фонда.
Куратор является третьим лицом в фонде после Учередителя и Директора.
Куратором МФ ВСМ назначен Александр Михайлович Андрианов (Алмиханд): http://stihi.ru/avtor/copamuk
Заместитель Куратора МФ ВСМ - Елена Ольховик: http://stihi.ru/avtor/allenaoriginal , http://proza.ru/avtor/allenaoriginal .
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

• Продолжается конкурс среди подписчиков журнала «Жизнь Международного Фонда ВСМ» на тему «А ВЕДЬ СКОРО – ВЕСНА»
Произведения, содержащие ненормативную лексику, и эротические произведения не рассматриваются.
Каждый подписчик журнала, желающий принять участие в Конкурсе, присылает ОДНО произведение или ссылку на него Григорию на адрес farsaf@mail.ru или помещает рецензию на одной из следующих страничек (Объявлений о Конкурсе):
http://www.stihi.ru/2011/02/17/4135
http://stihi.ru/2011/02/17/4126
http://proza.ru/2011/02/17/870
http://proza.ru/2011/02/17/867
В рецензии должны быть указаны:
1.Название ОДНОГО произведения на предложенную тему
объёмом не более 32 строк без пробелов в стихах или 5500  знаков с пробелами в прозе.
  2.Ссылка на одно своё представленное произведение, размещённое на сайте Стихи.ру или Проза.ру.
Фондом для наград Лауреатов предусмотрено три номинации:
Первое место – приз 6000 баллов
Второе место – приз 3000 баллов
Третье место – приз 1500 баллов

Произведения авторов, занявших  первые 3 места в Конкурсе, будут опубликованы в Журнале «Жизнь МФ ВСМ» бесплатно.
Заявки принимаются до 19 апреля 2011 г. , но приём их досрочно прекратится по принятии 80-ти произведений.
Состав жюри будет объявлен дополнительно.
•  Открыта новая страничка «Ликбез для начинающих»
http://stihi.ru/avtor/sogimos . Цель её – ознакомление новичков с навигацией сайта, основами стихосложения и другой познавательной информацией, изложенной легко, с юмором.
С целью привлечения читателей на этой странице будут проводиться конкурсы.


ПЕРВЫЙ КОНКУРС СОНЕТОВ УЖЕ ОБЪЯВЛЕН:
http://stihi.ru/2011/03/12/1525

ЖДЁМ ВАШЕГО УЧАСТИЯ


•   В помощь авторам Стихи.ру ткрыта новая страничка   http://www.stihi.ru/avtor/velstran13
Ведёт её Член Союза Писателей Генрих Ужегов – он размещает на ней свой Словарь рифм.


• Дорогие авторы: ждём от вас предложения тем для Тематических Конкурсов на адрес farsaf@mail.ru .
Автор выбранной темы будет награждён 100 призовыми баллами.
Объявления о Конкурсах должны включать ник автора темы.

• Здравствуйте, дорогие наши участники Конкурсов Международного Фонда ВСМ!
Как радостно наблюдать, что день ото дня вас становится все больше и больше! Однако наши новоприбывшие  не всегда сразу разбираются в организации Фонда и задают нам одни и те же вопросы:
а)  когда начнется голосование?
б)  где найти нужный конкурс?
в)  куда неожиданно исчез бывший на странице конкурс?
И очень обижаются, что именно там, где они спросили,  не получают ответа сразу же: «Почему вы молчите?»
Да не молчим мы, дорогие наши участники! Просто вопрос ваш был задан  не там, где его стОило бы задать.
КОНКУРСНАЯ СТРАНИЦА, ГДЕ ИДЕТ ПРИЕМ ЗАЯВОК – НЕПОДХОДЯЩЕЕ МЕСТО ДЛЯ ПОЛЕМИКИ И  ВОПРОСОВ!
Тем более, если посмотреть на начало любой конкурсной страницы, то там четко указано, когда конкурс начат и когда будет завершен – по достижению 80 на портале СТИХИ.РУ и 60 – на портале ПРОЗА.РУ, принятых заявок!  Замечу, не просто заявок, автоматически отсчитываемых программой сайта (включая непринятые  заявки, где  были попытки представить стихи, не соответствующие теме конкурса), а ПРИНЯТЫХ И ВЗЯТЫХ В ПАКЕТ КОНКУРСНЫХ РАБОТ, подлежащий передаче  членам жюри для анонимного голосования.
Но, мы – читатели и писатели наших любимых порталов СТИХИ.РУ и ПРОЗА.РУ – читать объявления, возможно, не привыкли, ведь проще попросить для себя личных разъяснений. И организаторы Конкурсов Вам разъясняют – терпеливо, вежливо, доходчиво – в любом, даже не совсем предназначенном для этого месте, каждому новичку и даже каждому старожилу, если он так и не захотел прочитать всю написанную для него на конкурсной страничке информацию.
Узнать, где найти нужный конкурс, на который в настоящий момент идет прием заявок – очень просто. Вся информация находится в файле Путеводитель по Конкурсам МФ ВСМ  – который обновляется ежедневно и публикуется на всех страницах Фонда вместе со ссылками, по которым вы мгновенно попадете на любую из заинтересовавших вас конкурсных страниц.
Вот адреса страничек-путеводителей:

На Стихи.ру:
http://stihi.ru/2011/02/27/2764
http://stihi.ru/2011/02/27/2777
http://stihi.ru/2011/02/27/10045

НА ПРОЗА.РУ:
http://proza.ru/2011/02/27/607
http://proza.ru/2011/02/27/610


ИМЕННО ПОД ПУТЕВОДИТЕЛЕМ НАДО ЗАДАВАТЬ ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ВОПРОСЫ, если вы что-то недопоняли  и даже вносить свои предложения. Для этого он и создан.
Второй, часто повторяющийся вопрос – КУДА ДЕЛСЯ  КОНКУРС, который авторы, недавно, видели на странице?
Никуда он не делся – просто приём заявок на него завершен (принято НЕОБХОДИМОЕ  ЧИСЛО заявок!) и началось тайное голосование. Тайное для судей – они не должны знать имена участников, чьи работы представлены им под номерами, иначе вы же – участники – будете подозревать судей в предвзятости.  А в нашем случае подозревать их в этом бессмысленно – они не знают ваших имён – они видят перед собой только ваши произведения!
Итак, НА ВРЕМЯ ГОЛОСОВАНИЯ СТРАНИЧКА КОНКУРСА СТАНОВИТСЯ НЕВИДИМОЙ. После голосования вместе с Итоговым протоколом она обязательно вновь появится на странице Фонда, но уже, как ЗАВЕРШЕННЫЙ КОНКУРС.
Всем желаем успехов и побед в Конкурсах МФ ВСМ!
С уважением,
Координатор страницы Международного Фонда ВСМ «Ликбез для начинающих» http://www.stihi.ru/avtor/sogimos ,
АлКора.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
• Рекомендуем для чтения:
С 10 февраля в Фонде на Стихи.ру началось размещение серии статей автора Аллы Коряковой, публикующейся под ником Алкора http://www.stihi.ru/avtor/koryalla , «Инструкция по эксплуатации для Чайников». В них живо, увлекательно, не без юмора излагаются проблемы новичков на сайте.
Опубликованы первые одиннадцать глав:
http://stihi.ru/2011/02/10/4570
http://stihi.ru/2011/02/16/4146
http://stihi.ru/2011/02/22/1630
http://stihi.ru/2011/02/28/1532
http://stihi.ru/2011/03/06/2860
http://stihi.ru/2011/03/12/3306
http://stihi.ru/2011/03/18/1491
http://stihi.ru/2011/03/24/1511
http://stihi.ru/2011/03/29/4704
http://stihi.ru/2011/04/08/3472
   
На вопросы читателей в рецензиях под главами отвечает автор.

~~~~ДЕЙСТВУЮЩИЕ И ЗАВЕРШЁННЫЕ КОНКУРСЫ ФОНДА:~~~~
Назад к оглавлению

ДЕЙСТВУЮЩИЕ КОНКУРСЫ:

•    Для облегчения получения полной информации о деятельности Фонда с марта 2011 на каждой страничке Фонда находится путеводитель, включающий список действующих Конкурсов, опубликованных итогов и ссылку на новую страничку Фонда «Ликбез для начинающих». Путеводители обновляются ежесуточно.
Ссылки на Путеводители:

НА СТИХИ.РУ:
http://stihi.ru/2011/02/27/2764
http://stihi.ru/2011/02/27/2777
http://stihi.ru/2011/02/27/10045
НА ПРОЗА.РУ:
http://proza.ru/2011/02/27/607
http://proza.ru/2011/02/27/610

ЗАВЕРШЁННЫЕ КОНКУРСЫ:

НА СТИХИ.РУ:
•  Итоги 69-го Большого Конкурса http://stihi.ru/2011/03/21/4948
•  Завершается подведение итогов 5-го тура Конкурса «Восхождение – 6»  http://www.stihi.ru/avtor/velstran27
•  Итоги Конкурса Поэтический альбом 19 http://stihi.ru/2011/03/25/5631
•  Итоги Конкурса «Я тебя не искал для разлуки» http://stihi.ru/2011/03/26/6980
•  Итоги Конкурса «Дочерям Евы» http://stihi.ru/2011/03/28/4093
•  Итоги этапа Февраль Конкурса-Гиганта «Времена года» http://stihi.ru/2011/03/25/4306
•  Итоги Именного Конкурса Генриха Ужегова http://stihi.ru/2011/04/02/1707
•  Итоги Конкурса «Такой уж этот мир»  http://stihi.ru/2011/04/05/2345

НА ПРОЗА.РУ:

•  Итоги Конкурса «Февраль кружится в вальсе с вьюгой» http://proza.ru/2011/03/28/1479
•  Итоги Конкурса «Зеркало» http://proza.ru/2011/03/29/1198
•  Итоги Конкурса «Эрос» http://proza.ru/2011/03/30/1064
•  Итоги Конкурса «Вернисаж 14»  http://proza.ru/2011/03/17/362
•  Итоги Конкурса «Мистика»  http://proza.ru/2011/03/17/1140         
•  Итоги 29-го Конкурса прозы http://proza.ru/2011/03/18/606   
•  Итоги Конкурса «Прогресс и духовный мир человека»  http://proza.ru/2011/04/01/1077   
•  Итоги Конкурса «Дремлет деревенская наша сторона»  http://proza.ru/2011/04/02/479   
• Итоги Конкурса «Защитникам Отечества» http://proza.ru/2011/03/21/321   
•  Итоги Конкурса «Разбитая Любовь» http://proza.ru/2011/03/25/730
• Итоги Именного Конкурса Доры Карельштейн: http://proza.ru/2011/03/23/1340
•  Окончательные итоги Конкурс а «Ступени 3»:
http://proza.ru/2011/03/19/1586

 
ЭТО ИНТЕРЕСНО

ХАРУКИ МУРАКАМИ

«...ТАНЦУЙ и не останавливайся!
Какой в этом смысл - не задумывайся. Смысла всё равно нет, и не было никогда. Задумаешься - остановятся ноги... Все твои контакты с миром вокруг оборвутся. Поэтому никак нельзя, чтобы ноги остановились. Даже если всё вокруг кажется дурацким и бессмысленным - не обращай внимания. За ритмом следи и продолжай танцевать... выжми себя как лимон. И помни: бояться тут нечего. Твой главный соперник – усталость. Усталость и паника от усталости. Это с каждым бывает. Будет казаться, что весь мир устроен неправильно. И ноги начнут останавливаться сами собой... Но другого способа нет, обязательно нужно танцевать. Мало того: танцевать очень здорово и никак иначе. Так, чтобы все на тебя смотрели... так что - танцуй. Пока играет музыка – ТАНЦУЙ...»
Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, древней столице Японии, в семье преподавателя классической филологии. Учился на факультете классической драмы в университете Васэда, держал джазовый бар в Токио. Писать начал в 29 лет и с тех пор выпускает в среднем по роману в год, просыпаясь в шесть утра и ложась спать в 10 вечера. В 33 года он бросил курить и начал тренироваться, ежедневно совершая пробежки и плавая в бассейне.
Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца: «...Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда – о прошлом, иногда – о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть её такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире» - вспоминал он в одном из своих интервью, которые не очень любит давать.
Мураками одним из первых открыл глаза сотням тысячам читателей на современную Японию с её альтернативной молодёжной субкультурой. Среда в ней мало чем отличающуюся от аналогичной среды в Москве, Нью-Йорке, Лондоне или в Стамбуле. Герой Х.Мураками - это молодой бездельник, озабоченный поиском девицы с ушами необычной формы. Он любит обстоятельно питаться: смешивает зелёный лук и телятину, жареную с солёными сливами, добавляет сушеного тунца, смесь из морской капусты с креветками в уксусе, приправляет хреном васаби с тёртой редькой, подсолнечным маслом и сдабривает тушёной картошкой, чесноком и мелко нарезанным салями. Без особой цели катается на автомобиле по городу и делится с читателями животрепещущими вопросами: почему японская «субару» уютней итальянского «мазерати»; как однорукие инвалиды режут хлеб и каким чудом «толстяк Бой Джордж выбился в суперзвёзды» Мураками своим творчеством разрушает привычные японские ценности, вроде стремления жить в гармонии с окружающим миром, не выделяться из среды и быть одержимым карьерой. Он с удовольствием ломает традиции, за что презираем многими японцами, приверженцами древних устоев и «правильных» привычек. «Мне нравится тратить время. На свете столько всего, что я люблю – джаз, кошки... Девушки, может быть. Книги. Всё это помогает мне выжить».
   Он - последний романтик, с грустью неоправдавшихся надежд взирающий на холодное дуло револьвера в руке наёмника и убежденный в силе добра.
   «Я принадлежу к поколению идеалистов 60-х. Мы действительно верили, что мир станет лучше, если очень постараться. Мы очень старались - но в каком-то смысле всё равно проиграли. Однако я пытаюсь пронести чувство этого идеализма через всю жизнь. И до сих пор верю, что идеализм способен сделать много хорошего в будущем...» - любит повторять автор множества книг, переведенных на 20 иностранных языков, в том числе и русский.
   Он обожает поп-культуру: «Роллинг Стоунз», «Дорз», Дэвида Линча, фильмы ужасов, Стивена Кинга, Рэймонда Чандлера, детективы – словом, всё, что не признается интеллектуальным сообществом и высоколобыми эстетами из просвещённых богемных кругов.
Ему по духу – ближе парни и девочки из шумных дискобаров, влюбляющиеся на один день, час и вспоминающие о своих увлечениях лишь несясь на ревущем мотоцикле. Может, поэтому в женщине его больше интересуют необычные уши, а не глаза. Ибо он не хочет притворяться и остаётся самим собой в любой ситуации, с любым человеком. Таким он полюбился во всем мире. Таким его любят и в России.
Основано на материалах сайта http://murakami.ru/art.html


ВЗГЛЯД ЧЕРЕЗ ВЕКА


АЛКМАН
Алкман жил и работал в Спарте в послевоенный (2-й Мессенской войны) период. Согласно античному преданию, хотя поэт и родился в Мессе, однако происходил от родителей-рабов родом из Сард в Лидии.
Алкман — представитель хоровой лирики. В Спарте он был руководителем хоров, для которых сочинял мелодии, складывал слова и разрабатывал танцевальные движения под песню. Это — первый известный по сохранившимся фрагментам греческий поэт, писавший песни для хора.
Произведения Алкмана, собранные Александрийскими филологами, составляют шесть книг. По меньшей мере две из них содержали парфении, которые принесли поэту наибольшее признание. Парфений представляет собой разновидность хоровой мелики – это «девичья песнь», предназначенная для исполнения хором девушек. (Девичьи хоры были широко распространены в Спарте, где особенно почитались Аполлон и богиня-девственница Артемида)
Фрагмент одного из них, лучше всех сохранившийся, был найден совсем недавно, в 1855 г., на папирусе. Этот парфений был написан к чествованию Артемиды Орфии. Интонация сохранившейся части парфения – камерная, свободная; описание девушек изящно и деликатно, но не лишено юмористических нот. Вообще, ни в одном известном фрагменте текстов Алкмана нет характерной для Спарты строгости: легки и подвижны даже размеры, которыми пользуется поэт.
Алкман писал также пеаны (гимны богам; Зевсу Пифийскому, Кастору и Полидевку, Гере, Аполлону, Артемиде, Афродите), гипофегматы (танцевальные песни), эротики (любовные песни), эпиталамии (свадебные песни), сколии (застольные песни). Фрагменты, которые сохранились от текстов Алкмана, отличает такая же непринужденность, характерная для того случая, когда автор «не заботится о своем положении и о мнении критики».
Поэт тонко чувствовал природу. Он создавал прекрасные метафоры, называя, например, морскую пену цветком волны, а поросшие лесом горы — грудью темной ночи. Темы лирики Алкмана разнообразны. Он обращается к Музам с просьбой «зачать прелестную песню» и «зажечь покоряющей страстью» гимн, указывая, что свою мелодию и слова он заимствовал у куропаток («Знаю все напевы я птичьи…»). Он увещевает свое сердце беречься Эрота, который «бешеный дурачится, как мальчик», и «милостью Киприды нисходит вновь, согревая сердце». Ему принадлежит первая в своем роде картина тишины вечера. Уже будучи стариком, он в грациозных стихах обращался к «милым девам», «певицам прелестноголосым». Эротики Алкмана в древности высоко ценились.
Такому поэтическому настроению у поэта в то же время сопутствовал настоящий натурализм, когда он хвалил свою простую пищу и заявлял о невозможности наесться досыта. Алкман ценил «железный меч не выше прекрасной игры на кифаре».
Благодаря богатству метрики, Алкман стал образцом для более поздних поэтов. Его метрические нововведения очень важны. Алкман считается создателем так называемой Алкмановой строфы, которую использовал и Гораций. Алкмана считают одним из «полагателей» поэзии как таковой — он обработал и зафиксировал импровизированные песнопения из древней музыкально-танцевальной традиции.
В Спарте, где на протяжении нескольких столетий он был глубоко почитаем, ему поставили памятник. Его чтили и прилежно читали александрийские ученые и поэты, отведя ему почетное место среди девяти канонических лириков.
Один из самых загадочных поэтов древности Алкман жил и творил в Спарте в период после Второй Мессенской войны. Европа и Азия спорили за статус быть родиной прославленного в веках поэта, о происхождении которого велось множество споров даже при его жизни. Со временем все дискуссии подошли к одному знаменателю: он родился в Лидии, влияние традиций которой прослеживалось в его творчестве. Отрывок одного из его произведений гласит: «не был ни деревенщиной-простаком, ни фессалийцем, ни пастухом-эризихийцем», но родом «из Сард высоких». Известнейший древнегреческий ученый Аристотель утверждает, что Алкман прибыл в Спарту как раб при семье Агесидов (или Агесидамов), однако впоследствии ему была дарована свобода за поэтическое мастерство. Встречаются также упоминания о родителях Алкмана, которые были рабами, а отца поэта звали Дамас или Титар. Аристотель считает, что Алкман умер от педикулёза, а Павсаний утверждает, что знаменитого древнегреческого поэта похоронили рядом с Еленой Троянской.
Метр
Сохранившиеся фрагменты в основном делятся на строфы большого размера. Встречаются стихи по 9—14 стихов в строфе. Чаще всего Алкман использует гекзаметр и тетраметр. Характерна для поэта двустрочная система из дактилического гекзаметра и дактилического тетраметра, получившая название Алкмановой строфы. Метрические нововведения Алкмана очень важны; он употребляет не только все метры, которые использовались до него — гекзаметр, ямб, хорей, амфимакр, но вводит напр. бакхий (краткий и два долгих).
Диалект
Павсаний сообщает, что хотя Алкман писал на дорийском диалекте, который отличался известной неблагозвучностью, диалект ни в коем случае не портит прелести его песен.
У Дорийского диалекта - свои орфографические особенности, он отличается акцентуацией. Однако возможно, что эти особенности были добавлены позже при копировании его текстов, для удобства исполнителей.
Аполлоний Дискол сообщает, что Алкман писал на эолийском диалекте.
Английский филолог Денис Пейдж делает следующие выводы о подлинном языке Алкмана:
1) подлинным диалектом сохранившихся фрагментов Алкмана преобладающе является лаконское просторечье;
2) очевидных свидетельств присутствия чужих диалектов нет;
3) из чужих нелаконских особенностей присутствуют только эпические элементы, представленные бессистемно и встречаются главным образом во фрагментах, где метр и тема заимствованы из эпической традиции.
Датский филолог Джордж Хиндж утверждает обратное: Алкман писал на дорийском диалекте (общем языке поэзии), но песни, будучи предназначены для исполнения спартанцами, были переписаны в соответствии с нормами лаконской акцентуации и орфографии в III в. до н. э.
По анализам текстов: просодическому, мофонологическому и фразеологическому, Алкман более всего близок к дорийской гомеровской традиции.
Стихотворение Алкмана в переводе В.Я.Брюсова:

Спят вершины высокие гор и бездн провалы,
Спят утесы и ущелья,
Змеи, сколько их черная всех земля ни кормит,
Густые рои пчел, звери гор высоких
И чудища в багровой глубине морской.
Сладко спит и племя
Быстролетающих птиц.

Из лирики Алкмана в переводе В.Вересаева:

Милые девы, певицы прелестноголосые! Больше
Ноги меня уж не держат. О, если б мне быть зимородком!
Носят самки его над волнами, цветущими пеной,
Тяжкой не знает заботы, весенняя птица морская
Милые девы-певицы, с голосом сладким! Не держат
Ноги больше меня. О, если б мне быть зимородком!
Носится с самками он над волнами, цветущими пеной,
Тяжких не зная забот, весенняя птица морская.
Звонкоголосые, нежно поющие девы, не в силах
Ноги носить меня в пляске... О, если бы я красноперым
Был зимородком, богами любимым, — тогда бы бесстрашно
Я с гальционами вместе носился над пенной волною!

* * *

Как-нибудь дам я треногий горшок тебе, —
            В нем собирай ты различную пищу.
Нет еще жара под ним, но наполнится
            Скоро он кашей, которую в стужу
Любит всеядный Алкман подогретою.
            Он разносолов различных не терпит,
Ищет он пищи попроще, которую
            Ест и народ...


ПОРТРЕТЫ


Дорогие читатели!
Сегодня у нас в гостях Игорь Агафонов:  поэт, прозаик, музыкант, востоковед, дипломат из Владивостока.
С творчеством Игоря Агафонова можно познакомиться на страничках:
http://proza.ru/avtor/ikaphone
http://stihi.ru/avtor/ikaphone

Игорь выпустил 6 авторских сборников:
- «Туда. Сюда. Нельзя», 2001 г., Владивосток, «АСкиба»,
- «Буча», 2002 г., Владивосток, ДВГУ,
- «Красавицы лёгки, братишки суровы», 2007 г., Владивосток, - - «Русский Остров»,
- «В излом ракушек», 2008 г., Владивосток, «Русский Остров»,
- «Вышел амфибий на берег», 2009 г., Владивосток, «Русский остров»,
- «Танцуй мне свой лавани» , 2011 г., Владивосток, «Русский остров»
Участник ряда коллективных поэтических сборников (С-Петербург, 2007-2008 гг.).

- Здравствуйте, Игорь!
У Вас – столько профессий, столько областей интереса: дипломат, рокер, востоковед, поэт, писатель, и я угадываю, что есть ещё любимые занятия. Каковы Ваши предпочтения?
- Если честно, то особо не могу выделить что-то отдельно. Предпочтений и увлечений очень много. Но так повелось с детства, когда я, например, одновременно занимался спортом, посещал театральную и художественную студии, успевал работать в своей рок-группе, участвовал в общественной жизни школы, исполнял ряд обязанностей в рамках комсомольской организации, получал водительские и другие навыки в ДОСААФ и. т. д.
Англо-саксы нас учат, что это плохо! Нельзя распыляться. Надо углубляться и совершенствоваться в рамках своей узкой специализации. Уверен – это ущербный путь. И никак не свойственен и, более того – убийственен для нашей, евразийской сущности. Нас очень серьезно покалечат, если не убьют, проводимые ныне реформы в образовании, если они всё же пойдут по такому, англо-саксонскому пути, когда приоритет за «скиллз»*, но не за духовностью и комплексным подходом к получению широчайших знаний.
К счастью, у нас большой запас прочности, духовной мощи, и годы развала не до конца добили нашу систему образования, не до конца испортили за эти «двадцать кровавых  лет» наше будущее – молодежь.
Я по совместительству еще успеваю профессорствовать во Владивостокском Институте Международных Отношений Дальневосточного Федерального Университета (читаю курсы: «Специфика организации консульской службы в странах АТР», «Дипломатическая и консульская служба», «Теория и практика подготовки документов внешнеполитического характера»). Вижу, что даже на фоне безусловного резкого снижения уровня студентов, если сравнивать с восьмидесятыми-началом девяностых годов, остаются те, кто вполне способен своим потенциалом, своей базой обеспечить России достойное будущее. И кто бы чего не говорил – их много! Да, кто-то слабее в результатах, но это вовсе не от того, что он – дурак или бездельник, а потому, что не в состоянии прожить на ту тысячу рублей, что ему дает страна. Он вынужден постоянно работать; ведь не все имеют богатого папу, который сразу, еще на «абитуре» покупает ребенку «красный диплом».   
О комплексности.
К слову, старый Владивостокский «Востфак» (Восточный факультет Дальневосточного государственного, ныне – Федерального университета) отличался удивительным духом, давал выпускникам такой массив знаний из такого широкого спектра человеческих областей! Нет даже слов обо всём рассказать. Его выпускники, мои однокашники проявили себя и в науке, и в политике, и в финансах, и в культуре, и в спорте, и в управлении.
У нас, знаете, в каждой большой аудитории стояли или рояль, или фортепиано. На переменах часто устраивались «сейшны». Например, китаеведы «лабали» что-то в духе «Дуран-Дуран» (группа такая, «глэмовая») – известной ныне в узких кругах эсктремалов, кайтингистов и сёрфингистов; Женя Димов выстукивал на басах рок-н-ролльную картинку-«квадрат»; а Илья Лагутенко (ныне – вполне известный в широких массах товарищ из группы «Мумий Тролль» – в моих произведениях я коверкаю, конечно, называя его и группу «Трольёй Дабутенко» и «Дубий Бройлем», соответственно; см. цикл о «Мар Тыне») – «мяукал» во всю горловую мощь что-нибудь эдакое, типа, «Кассетный мальчик» или в духе китайских опер. Им на смену вступала «гвардия» корееведов. Мы уже вставляли более тяжелые штучки (насколько это можно сделать под рояль или «фоно»/фортепьяно) с панковским налётом. Илья тогда, помню, бросил клич: «Никакого металла, только – «Дуран-Дуран»»! А мы оппонировали – «Только бас, панк и боссанова!»
Эх, романтичнейшее время!.. И оно, скажу честно, никуда от тех старых «восточников» и не ушло. Они так и остаются романтиками, пусть кто-то уже и с пузиком, и со статусом… Не-а! Дух ветров и парусов никуда не делся! Владивосток, видимо, никого никуда и никогда не отпустит. Дух портовой, «пиратской территории» очень сложно победить и уничтожить.
* - мастерство, квалификация (примеч. редакции)

- В опубликованных интервью во Владивостоке Вы рассказываете, в основном, о Вашей деятельности, как дипломата. Давайте поговорим о каждой Вашей профессии.
Начнём опять же с дипломата. Чтобы стать им, нужна внутренняя склонность? Чем обосновывался Ваш выбор специальности? Если бы сегодня у Вас была возможность повторного выбора, дипломатия вновь стала бы Вашей профессией?

- Думаю, да – внутренняя склонность должна быть. Но, если откровенно, не всяк сможет стать достойным, качественным дипломатом, даже, если и обучался в профильном Вузе. Тут нужно обладать довольно значительным набором качеств, (о части из них скажу ниже) помимо профессиональных, страноведческих знаний, отличных языковых навыков и. т. п. Это – и контактность, и склонность к аналитике, причём оперативной, не академической (под чашечку кофе и утреннюю ванну) аналитике, когда на всё-про всё (от момента получения информации и до доведения ее до Центра) даётся не более нескольких часов, а часто – и минут. Это – и психологическая устойчивость.
О выборе. Тут правильнее сказать, что меня выбрала дипломатия. Будучи преподавателем Восточного факультета я получил предложение из МИДа. И даже особо не колебался. Воспринял спокойно. Тут опять же, видимо, сказалась специфика «духа восточников», которые всегда были ориентированы на работу вовне, за рубежом, с представителями других народов, культур.
Сегодня? Да, думаю, не переигрывал бы. Хотя часто в шутку упрекаю супругу – вот мол не хотела меня видеть рокером, мешала, бубнила, а сейчас уже был бы на пенсии, защищал бы морских черепах и такла-маканских тараканов, а не пахал бы как вол, не помня себя. Шучу, конечно – в любом виде деятельности не всё зависит от твоих знаний, способностей, талантов, сил. Велика сила случая. Или Неба?
- А интерес к востоку? Проявился ли он в процессе Ваших международных миссий? Расскажите об этой области. Какую специализацию Вы выбрали в ней? Что именно привлекает Вас в культуре и жизни востока?

- К Востоку? Наверное, был всегда. Дело в том, что я раннее детство провел в северном Казахастане. А там, знаете же, был сплошной интернационал (целина, зона ссылок): и корейцы, и немцы, и чечены, и ингуши, и русские, и украинцы. Вот так... Никак Восток мимо пройти не мог. Корейскую домашнюю лапшу, кимчхи и тан-кук (суп из собачины) я попробовал впервые совсем еще карапузом. И первый свой «анъён» («привет») произнёс именно тогда. И всё… Заразился. (Улыбаюсь).
А в процессе «миссий» – это всё интерес к людям Востока - лишь укреплялось и укрепляется.
Специализация? С детства был настроен на военный путь. Поступал в Суворовское, причем в то, где были восточные языки – Уссурийское. Уже в процессе, после разговора с будущим командованием, понял, что с рок-музыкой у меня в училище не выйдет и принял решение повременить. Вернулся в девятый класс. Потом опять поступал, уже во «взрослое» военное заведение, там тоже были языки с электроникой. Ну а закончилось всё Восточным факультетом. Вернее, не закончилось, а «вылилось/продолжилось». По основной специализации я – востоковед-историк плюс страновед- (экономика, культура, политика) кореевед, переводчик таких-то языков: восточные плюс стандартный английский. Такой вот набор в сокращении.
По Дипакадемическому направлению – «специалист» по экономическому сотрудничеству, консульской деятельности, двустороннему взаимодействию, и. т. д. Это – так, эскизиками, схематично...
В культуре и жизни Востока меня привлекает человек. Его мир. Свободный мир, несмотря на конфуцианские каноны (я специализируюсь, все-таки, если говорить узко, именно на конфуцианском Востоке – Китай, Япония, Корея, плюс Юго-восточная Азия, ну и еще немного). Привлекает внутренняя гармония, стойкость, некое правильное, в отличие от схематичного и «конечного» западного – ощущение целостности и вечности жизни. «Не гадь и «неогадим» будешь!» (моё, улыбаюсь). У англо-саксов – не так: «гадь и знай, что всё-равно всё закончится». Ведь было же начало, знать, будет и конец. На самом деле, уверен: всё не так.

- Ну а Российскую жизнь из-за поездок не забываете?

- Дипломат работает на обеспечение, защиту и продвижение интересов Родины. Поэтому тот – не дипломат, кто забывает о Родине, кто не следит за тем, что там происходит, кто не владеет всей полнотой картины происходящего на внутреннем пространстве, причем во всех сферах – экономика, политика, социальная сфера, правовая область, культура, искусство. Более того, такая связь должна присутствовать не только на «базовом» уровне, то есть – знание основ, но и во вполне конкретном, оперативном, актуализированном смысле.
Жизнь постоянно меняется. Кому нужна дипломатия, оторванная от реалий?
Как ты будешь вести диалог с иностранными коллегами на предмет достижения с ними выгодных нам договорённостей, влекущих положительные для нас результаты, как ты намерен добиться с их стороны действий, обеспечивающих те или иные интересы Родины, если не в состоянии «нарисовать» им полную и объективную картинку, как происходящего в России в целом, так и по узким, сугубо профессиональным областям, отраслям?
Никак.
Полагаю, что настоящий дипломат – лучше всех должен ощущать свое настоящее единение с Родиной. не близость, а именно единение! – несмотря на все минусы и негативы, которые могут происходить с ней в те или иные исторические периоды.
В этой связи, повторюсь – лучшими традициями Российских дипломатов всегда были:
Просвещенный патриотизм;
Высокая профессиональная культура;
Глубокое понимание национальных интересов;
Умение соотносить дипломатическую активность с реальными возможностями и ресурсами страны.
  - Землетрясения в Японии отразились и в Вашей местности? Как повлияло это событие на Ваш распорядок дня?

- У дипломатических и консульских сотрудников рабочий график не нормирован и в нормальном, «штатном» (в общепринятом смысле) режиме. По сути, у них нет «штатного режима». Характер службы предполагает постоянную «мобилизационную» готовность к… да, в принципе – ко всему.
Одно из направлений работы любого внешнеполитического ведомства – это консульская деятельность, то есть – деятельность по защите, как государства и его юридических лиц, так и каждого конкретного гражданина за рубежом.
Естественно любое ЧП, как и аналогичное нынешнему Японскому, так и гораздо менее масштабное, находится под оперативным контролем у наших дипломатов, как работающих в генконсульствах и посольствах за рубежом, так и несущих службу в центральном аппарате и в территориальных органах.
Конкретно, в Японии трудится, учится, стажируется, находится в долгосрочных и кратковременных командировках  большое количество российских граждан. Особенно много там жителей Дальнего Востока и конкретно – Владивостока. С первых минут после первых же толчков к нам «посыпались» звонки от родственников – что и как там с их родными, где они? И, несмотря на нерабочее в общепринятом смысле время (землетрясение в Японии случилось ровнёхонько по окончанию «пятничного» сокращенного рабочего дня во Владивостоке).
Наши дипломаты: оперативно-дипломатический состав Представительства МИД во Владивостоке обеспечивали взаимодействие по линии: родственники/организации на Родине – наши дипломатические и консульские представительства в Японии.
Буквально вот за час до нашего интервью (14.03.2011г.) прошла очередная серия толчков в Японии, а это – очередная паника для родителей, детей, руководителей тех лиц, кто так и остаётся на соседних нам островах. Всё отягощается тем, что нестабильна телефонная связь. Вот только что я разговаривал с отцом, который из Владивостока общался с сыном, пребывающим  в Токио, по телефону, обсуждал с ним общую обстановку там. Сын его успокоил – все хорошо, все спокойно; однако буквально тут же он неожиданно крикнул «Опять началось!» и… всё – связь оборвалась. Отец – в ужасе! Куда ему? Как ему? Кто его успокоит, кто поможет ему всё выяснить? Телефоны Посольства тоже молчат. Природа ведь не обращает внимание на Венскую конвенцию о консульских сношениях, не обращает внимания на дипломатические иммунитеты, и если уж и «вырубает связь», то у всех, без разбору…
В целом, только за сутки к нам поступило порядка 100 звонков от граждан, активно взаимодействующих с нашими коллегами в Японии (там у нас расположено 5 «консульских точек» – Консульский отдел Посольства, Токио, генконсульства в Ниигате, Осаке, Саппоро, отделение генконсульства в г.Хакодате), с подразделениями МЧС (в частности, с Центром в Хабаровске), обеспечивающими транспортные вопросы, связанные с доставкой наших граждан на Родину.
Тут есть и личный аспект. У нас там служат друзья, которые находятся в долгосрочных командировках с семьями, с детьми. К общим переживаниям и «обеспокоенностям по службе» присоединяются еще и частные, личные.   
Здесь однако вынужден подчеркнуть, что настоящий дипломат или, говоря более конкретно, настоящий консул должен любые происшествия с российским гражданами за рубежом воспринимать как свои, личные «обеспокоенности», без всяких «классификаций и сегрегаций», без деления на добропорядочных граждан и преступников. Да, мы, например, обязаны защищать и обеспечивать и интересы наших соотечественников, отбывающих уголовное наказание на территории иностранных государств.
В целом, консульская служба - это, отнюдь не галстук, цилиндр и стаканчик с виски, позвякивающий льдом. Или по крайне мере, не только, «ох», и не только это. Это часто – кровь, страдания людей, морги, аварии, катастрофы. И есть вопросы, которые кроме консула «на месте ЧП» обеспечить не может никто другой. Отсюда и довольно высокие требования (которых довольно-таки много, всех их – долго перечислять) к сотрудникам внешнеполитического ведомства в плане стрессоустойчивости, психологических, духовных и физических качеств.
Умение пропускать значительное количество боли через себя и при этом «не ломаться» требует и очень больших сил, и глубокого професиионализма. Помимо прочего консул должен не только выполнить оперативную задачу, помочь конкретному гражданину, нуждающемуся в помощи, но и оказать психологическую поддержку как ему, так и его родственникам, успокоить их, а часто и вылечить. Да, да. Консульский работник – это, в определенном смысле, еще и лекарь.

- Когда вы начали писать? Расскажите о начале Вашей творческой деятельности – как поэта, автора песен, рокера.

- Пожалуй, еще в детстве. Лет в семь. Уже находясь у моря. Более того – сидя на скалах на бухте Тихой во Владивостоке родил первые поэтические строки, патетика – война, революция. «Припал лейтенант к корневищу берёзы, держа на весу левую руку…» Ну а дальше что-то насчёт того, что отстреливался до последнего патрона, потом грыз фашистов до последнего зуба и в итоге – победил, пусть и уйдя на великое Небо…
Далее, с седьмого класса пошла рок-музыка, тексты песен. За самый первый концерт получили очень серьезно по всей нашей хулиганисто-комсомольской голове. Концерт был на День Победы, а мы забабахали собственный материал о чести, о совести, ну и о любви, конечно. Со сцены не выгнали, программу нам завершить дали. А вот потом понеслось и в реале, и в прессе: «Это что за буги-вуги, это что за «Секс Пистолз»!.. Автоматически, сразу и бесповоротно стали «подвальной» группой. А это тогда звучало гордо. Твоё творчество могли и не знать, но слышали название группы, знали, что она – из запрещенных, подвальных, и всё – авторитет… А не какая-то там сомнительная слава группы «Земляне».
Параллельно что-то публицистическое выдавал в периодике, так, мелочь, по просьбе преподавательского состава.
На срочной службе поэтика продолжалась. Музыка тоже, по мере сил и обстоятельств (и также каралась по идейным соображениям – когда вместо песен о Родине, Партии, Армии, мы выдавали что-то типа «цветы в лугах устало хохотали и перешептывалась весело трава…» - закрывали в застенки, помещали на «кичу» (гауптвахту); кстати, несколько песен родилось именно, «сидя под замком» и стуча зубами от холода). Пару-тройку раз публиковался в армейской прессе, включая «Красную звезду» и окружные газеты – заметки о боевой и политической подготовке, о спорте, даже что-то о национализме/землячестве в армии. Последнее очень порезала цензура. Была середина-конец восьмидесятых. О дедовщине уже было можно, а о «национализме» - ещё нет…
Вкратце вот так.
Однако думаю, тут я Вас разочарую – в общепринятом смысле я и не писал и не пишу. Я – человек настроения. Пишу только тогда, когда зовёт к этому что-то, не знаю что.
Писать, как ходить на работу (двадцать обязательных страниц в день, ни дня без строчки – не мои принципы; кому-то они, может быть, подходят, мне – точно нет не могу). Мне этого хватает, да и по службе – тонны аналитики. Так что под графомана не попадаю точно – я могу не писать (лучше буду петь! пусть как пастух казахский). Мне это легко. Плюс ко всему – лентяй. Вернее, не так, не лентяй, скорее, - это воспринимается англо-саксами, как лентяйство, - а человек «аккордового» типа. Если поинтересуетесь в армейских кругах, то узнаете, что имеется у нас такое понятие – «аккорд». Это, когда перед конкретным подразделением ли, бойцом ли ставится задача, рассчитанная в штатном режиме на выполнение её в срок, например, в месяц, а сделать её необходимо в один (1) день. И задача выполняется в большинстве случаев. В этом, полагаю – наша Российская или  Евразийская сила! Мы уверены в себе! Мы знаем, что сумеем сделать чудо. В чём, например,  отличие русского спецназа от англо-саксконского? Нет, не только в том, что там нам рисуют саксо-спецов как накачанных с забитыми и непластичными мышцами и «бычар» с квадратными челюстями, вооруженными всем, вплоть до трансгалактических лайнеров, а наши пацанята – простенькие, гибкие, незаметные, способные не выделяться понапрасну, но пролезть в любую дырку (это ж спецназ, а не штурмовщина!) Нет, не в этом отличие. Отличие в духе. Сравните слоганы их спец-подразделений и наших. Там – «Или выполни задачу, или сдохни!» У нас – «Умри, но сделай!» Это не мои слова. Это – наше! Всё остальное – шелуха: и отсутствие продвинутого автопрома, и скромные наряды. Сила не в техносе и гламуре. Сила – в другом.
- Рокер и дипломат в одно и то же время в том же человеке – звучит несколько экзотично. Как же сочетаются в Вас внутренне «творческий хулиган» и одновременно респектабельный дипломат?
- Да нет, не вижу никакой экзотики. Дипломатия – штука творческая. Тут нет противоречий.
Вместе с тем, служба - очень серьезная, всё должно быть выверено, субординационно, тонко-этикетно. Есть ряд законодательных ограничений. Тут важны внутренние рамки, внутренние заслонки. Нет, не в том смысле, что можно петь, а скорее – когда можно петь. То есть вопрос дисциплины, самодисциплины.
Наш нынешний Министр и поет, и стихи пишет. Известный рокер Александр Ф.Скляр также – бывший коллега, более того, как и я - кореевед по основному образованию; ранее до создания своего «Ва-Банка» он служил в наших «точках», в северокорейских: Чондине и Пхеньяне. В конце 90-х я еще на его «аппаратуре» в Посольстве игрывал.
Так что всё нормально. Важны внутренние критерии. И постоянная работа над собой, как в творческом, так и дисциплинарно-этическом смысле. Понятно, что на встрече в рамках дружеских посиделок «дипломатического клуба» ли, «консульского клуба» ли, вполне допустима, как классическая скрипка и валторна, так и рокерская гитара. Но, если вместе с рокерским свободным духом дипломат-гитарист выпустит открытый мат в тексте песен, или выбросит в зал, где сидят коллеги, свою тяжелую гитару, дабы разбить чью-то голову, как некогда сделал Сид Вишез из «Секс-Пистолз», или полностью разоблачится параллельным музыке стриптизом, оставив из гардероба лишь носок, натянутый на причинное место, как Энтони Кидис из «Пепперов»… Понятно, что это будет… мягко говоря… м-м-м… неправильно…
Ну в общем, даже по менее экстремальным поводам (банальное повышение голоса и грубость в стрессовой ситуации) обычно дипломат сам(!) пишет рапорт руководству о несоответствии облику внешнеполитического сотрудника и просьбой освободить его от должности.
Во всем нужна мера. Прежде всего внутренняя. Всему – свое время, всему - свой час, в общем. Всё, как у всех.

- Как Вы перешли со стихов и песен на прозу?

- Да, тут действительно – вначале были  ритм, стихи, песни. Проза пришла позже (если не говорить о публицистике и служебных эпистолярно-аналитических упражнениях для ума и дела). Даже не знаю, как перешел. И перешел ли вообще? Вот Никита Марзан, например, считает, что в моей прозе «зашито столько всего поэтического», что он, в частности, и не всё расшивает. То же самое мне говорят в Приморском отделении СП России. Так, что вот так – может, и не было никакого перехода.
- Как Вы пришли на сайт Стихи.ру и потом – на Проза.ру?

- Тут всё просто. Затащило молодое поколение, студент... /-ки – на «Стихи.Ру». Правда, из тех, кто затащил, в сетях практически никто и не сидел, и не сидит, каверзные...  (улыбаюсь).
На «Прозу» перешел сам, чуть позже. Здесь несколько иной дух, несмотря на то, что портал, в общем-то – один. Не знаю, отчего, но вот – другой. По крайней мере так было тогда, когда я осуществлял свою «эмиграцию», в 2006. Сейчас, безусловно, ситуация и дух несколько отличаются. Это знаете, как я чуть выше сказал о духе старого, классического, но в то же время свободного, хулиганского и, при этом, качественного Восточного факультета в сравнении с нынешним вроде бы и таким же, но без искринки, без «паруса вместо галстука»… Вроде как дипломы такие же, внешней «надутости», значимости у таких выпускников больше, а внутри - сугубая техничность, внутренняя  линия саксов, директорат «начала и конца», отсутствие ощущения общей гармонии мира. Технос и гламур. Это в принципе не страшно, время идёт, люди меняются, это всё – нормально… Хотя и грустно, конечно. Однако, перспективы, уверен, есть! И силы и потенциал есть! И у страны, у моего любимого Востфака, и у «Прозы. Ру»… А времена? Ну, что ж? Это особое умение управляться со временем, управлять им. Те, кто этим владеет/овладеет – всегда будут!
- Много ли пишете сегодня? Как сочетаете столь солидную работу с творчеством?
- Не знаю – много ли, мало ли. В общепринятом смысле я не пишу. Всё происходит на бегу, на пачках от сигарет, на этикетках от бутылок с виски, на таможенных декларациях на борту самолета, на рекламках, на салфетках, на газетных полях «Чосон инмингун» и «Пусан ильбо» (газеты КНДР и Республики Корея), на табличках/кувертах за столом переговоров, на меню на приемах… Главное, потом это всё собрать, «свести», как говорят студийщики, не потерять. Хотя, многое, безусловно, уходит. Но, это тоже не страшно – если это нужно, то обязательно вернется.
А на службе главное – служба! Тут - без вариантов. Если страдает выбранный твой государственный путь, если ты не способен совмещать одно с другим без ущерба одному и другому – никто не держит: делай осознанный выбор и принимай решение. Уходи или терпи до пенсии… Или умей справляться – см. выше.
Запутал, видимо, Вас окончательно?
- Нас – не запутали. Надеюсь, что также – и читателей.

У Вас есть Почётная Грамота Международного Фонда ВСМ. Вы также проводили в Фонде свой именной Конкурс. Есть желание участвовать в Конкурсах Фонда?

- А Вы знаете, тут тоже всё очень ситуативно. Иногда – да, я не прочь и поучаствовать, было бы время. Тезис о том, что мол я такой «солидняк», мне не с руки ровнять себя с молодежью ли, с новичками ли, устраивая с ними «соревнования» – не мой тезис! Я иногда очень критичен, но всегда самокритичен, я знаю свои «минусы», уверен в своих «плюсах», знаю, над чем мне еще работать и работать, писателем-авторитетом себя, отнюдь не полагаю; поделиться с кем-то – запросто, поучиться у кого-то – легко, тут не может быть и не должно быть каких-то психологических барьеров и успокоения; успокоившийся и застывший на вершине (часто это и не вершина вовсе, а еще чаще – наоборот) монументом неизбежно рассыплется пылью, песком, трухою и скатится по склону иль ветром унесётся в ничто…
Жизнь – путь! В этом смысл! Если ты идёшь, ты просто должен знать, что любая высота – временна, за нею неизбежен спуск, за которым – новая высота. К этому знанию необходим опыт, постоянное повышение навыков преодоления пути – как правильно спуститься, не поломав ни крыльев, ни ноги, как правильно из соображений гражданской обороны развести костёр, и стоит ли его разводить, если в тёмных облаках кружат чужие самолёты-бомбомёты, как правильно подняться к новой Джомолунгме и к Джомолунгме ли?.. Учиться, учиться и еще раз учиться, в общем! Ничего нового.
А от своего конкурса, конечно, ожидаю нового, открытий, просто приятного чтения. Однако, если и не будет никаких сверх-прорывов или просто прорывов, это тоже не страшно. А новые встречи должны быть, в любом случае. А люди, все, любые, разные, разноцветные  – это всегда богатство. Как нам без товарищей и друзей? Нам же еще столько шагать!
- Сегодня Фонд – большая организация с жёсткой структурой. Каково Ваше мнение о его деятельности?

- Если честно, смотрю и поражаюсь титанической работоспособности, подвижничеству тех, кто и являет собою Фонд – и учредительный, и руководящий исполнительный состав, и меценаты, и судьи, и участники. Дело, требующее и сил, и духа. И дело, уверен, нужное. Это не может быть не заслуживающим уважения.

- У Вас скоро должна выйти новая книга. Расскажите о ней.

- Я тут Вам и так уже столько всего наговорил. А давайте поступим нестандартно. Мы уже на страничке именного конкурса размещали информацию о моей книге «Лавани», готовящейся к выходу, надеюсь, в апреле, под сакуру она материализуется; помещали там рецензию Ольги Мальцевой на этот сборник.
А вот сегодня своё слово к книге прислал мне улетающий в Британию по служебным делам Сергей Лузан. Может быть, ему слово делегируем?
- Непременно, Игорь.

- «Когда и как пишет известный автор нескольких вышедших книжек Игорь Агафонов – это большая загадка. Впрочем, для читателя это не так важно – самым главным оказывается конечный результат, то, что в сухом остатке. А получается жизнь. Пёстрая мозаика, где персонажи ведут себя, как в жизни и говорят на привычном им языке. Острым взглядом беспристрастного наблюдателя он успевает разглядеть в них самое важное, поймать самую важную деталь и довести её до всех нас, приглашая к сопереживанию.
На первый взгляд жизнь предстаёт в его описании как детский калейдоскоп – встряхнул, полюбовался, насладился – снова встряхнул.
Прямого копиистского сходства с действительностью нет – а она всё равно угадывается и лезет во все щели. Лично на меня произвёл огромное впечатление рассказ: «И жжёная резина пахнет апельсином». Именно в тот день я просмотрел прогноз погоды во Владивостоке, обещали гололёд, и невольно подумалось – а как там Игорь? Заглянул на его страничку, а он, оказывается, уже с машиной чуть далеко не улетел, совсем далеко, в те места, с которыми получить обратной связи нет никакой возможности. Другой бы человек после этого долго переживал, стонал и трясся – отходил, что называется. А Игорь Агафонов написал рассказ, пронизанный тонким юмором, выбрался из передряги и двинулся дальше.
Не каждому дано такое, но в том-то и его отличие как автора – что он – не каждый и не всякий, а единственный и неповторимый, как и положено уважающим себя писателям …
Слово приходит к нему спонтанно, не выбирая ни времени, ни места; в этом есть что-то от поэта, которым, кстати, он тоже является – внимательный читатель найдёт в его книге и это. Для поэта главное – обладать абсолютным слухом и только записывать, у прозаика главное – работа: подсмотреть, осмыслить, описать, по возможности неповторимо. Вот это-то как раз получается у него лучше всего, в особенности –уникальность.
«Спеллчеккер» (простите за наше нерусское слово, «проверщик грамотности», у нас не прижилось) подчёркивает огромный процент слов красным – а читателю всё равно всё понятно. Тайна сия великая есть – замечено не мной и не здесь, но по не менее достойному поводу.
А, впрочем, хватит о литературе – надоело писать о ней, заниматься ей интересно, а пытаться разгадать – нечеловечески трудно, да и нужно ли? Включаю я как-то случайно НТВ и вижу автора, рассказывающего об отношении китайцев к русским. Знаете, властям у нас тотально не верят, абсолютно; заявлениям официальных лиц – ещё меньше, А вот здесь почему-то веришь – такой интересный феномен получается. Видимо, человек такой попался. Я не знаю, что будет со страной, куда она идёт, какие экономические потрясения ждут Россию, но знаю одно – читателя, пошедшего за писателем Игорем Агафоновым, автор приведёт куда надо – к последней странице своей книги.
Написано с видом на переделкинский пейзаж, перед отлётом в Лондон.
Сергей Лузан
Российский писатель-юморист, поэт, в 80-90-х годах - председатель Мосгорклуба писателей-сатириков
Лауреат ряда международных литературных конкурсов
Экономист, филолог, переводчик-синхронист
13 марта 2011 года

- Спасибо, что уделили время нашим читателям, дорогой Игорь.
Мы желаем Вам успехов с выпуском книги, успехов и радости в Вашей многогранной жизни и много-много читателей и почитателей.

~~~~ИЗ ТВОРЧЕСТВА НАШИХ АВТОРОВ~~~~

Я видел пекло
(Цикл стихотворений)
Тер-Азарян Григорий
http://www.stihi.ru/avtor/kedrion
http://www.proza.ru/avtor/kedr

МОЙ ВСЕЛЕНСКИЙ ПОКЛОН И БЛАГОДАРНОСТИ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР НИКОЛАЮ
ИВАНОВИЧУ РЫЖКОВУ ЗА ВСЮ ПРОДЕЛАННУЮ ИМ РАБОТУ, ЧТОБЫ СЧЁТ ЖЕРТВ НЕ ДОШЁЛ ДО ПОРЯДКА СОТЕН ТЫСЯЧ.
А ТАКЖЕ - ВСЕМ, КТО В ТЕ ТРАГИЧЕСКИЕ ДНИ ОТКЛИКНУЛСЯ НА ЭТУ СТРАШНУЮ БЕДУ.
В ЗНАК БЛАГОДАРНОСТИ НИКОЛАЮ ИВАНОВИЧУ РЫЖКОВУ В ГЮМРИ (ЛЕНИНАКАНЕ) УСТАНОВЛЕН ПАМЯТНИК ОТ АРМЯНСКОГО НАРОДА.
Землетрясение в Спитаке, известное также, как Ленинаканское — катастрофическое, с магнитудой в 7.2, произошло 7 декабря 1988 года в 11 часов 41 минут по Московскому времени на северо-западе Армении. В результате полностью был разрушен город Спитак и 58 сёл; частично разрушены города: Ленинакан, Степанаван, Кировакан и около 400 населённых пунктов. Погибли десятки тысяч человек, 514 тысяч человек остались без крова. При оказании помощи, итальянские спасатели нашли под землей заживо замурованных детей, после чего отказались продолжать раскопки. Они психологически не выдержали увиденного.
I
ОДИН ГЛОТОК ИЗ ПЕКЛА

Декабрь, мрачно, нет еще полудня,
Вдруг неожиданно затрясся пол.
В одно мгновенье твердь предстала студнем:
Крик, рамы треск, и вбок «поехал» стол.

Опять качает, звон стекла повсюду.
Сверкнула мысль: «А что же там в горах?»
Настал конец привычному уюту,
На лицах у людей – застывший страх.

Вот стихло чуть, и только качка люстры,
А телевизор, радио молчат.
Да, информации – совсем не густо...
Тоскливей от незнания сто крат.

Звоню домой: «Вы живы там и целы?»
«Что знаешь?» - на вопрос звучит вопрос.
«Все хорошо», - вру явно неумело,
Кусают мозг десятки злющих ос.

Проходит три часа, вбегает Саша*:
- СпитАка нет, разрушен и Гюмри...
Из ада для питья подали чашу.
Один глоток, и рвется все внутри.

«Что делать? Ехать! Дети под завалом!»
Плач слышен, всхлипы: «У меня там брат...»
«Лопаты, кирки, ломы, самосвалы.
Свечей побольше, не забыть домкрат...»

В машинах тихо, курим молчаливо.
К чему слова? Нагрянула беда...
«Скорей, успеть!» - здесь в силе директива.
Гудки машин, сплошная чехарда...

Крутой подъем, добрались до СпитАка
Темно. В руинах сахарный завод.
И воет, морду вверх подняв, собака,
Рыданья, вопли, обезумевший народ...

Из-под обломков голос: «Помогите!..»
- Держись, не двигайся, терпи, браток!
Счет на минуты, время в дефиците.
Пришла «безносая» собрать оброк.

В крови все пальцы. «Ну, давай, ребята!..»
Сорвался ноготь... это ерунда,
А от бессилья люди кроют матом...
«Наверх тащите, медленно... сюда!

Ну, слава Богу, вроде бы нормально...
Что переломы? – это заживет.
Живой! Живой! Вот это актуально,
Пора спешить за следующим. Вперед!»


В ту ночь, на сахарном заводе, при свете свечей, из под завалов смогли извлечь более 20 человек.
К сожалению не все были живы.
Мир и покой их душам...

*  Мой сын

II

У ДВЕРЕЙ ПЕКЛА

Это стихотворение посвящено пуску одного из заводов, объединения после землетрясения.
Сам завод находился на склоне горы Арагац, на высоте более 2300 метров, в самом эпицентре стихии.
Будучи генеральным директором, я первым вошел в цеха и пустил станки. От вибрации могли рухнуть перекрытия.
Однако нельзя было медлить. Люди впали в депрессию, в сердцах поселилась безысходность.
После землетрясения я 10 дней провел в Спитаке и Гюмри.
Откапывал людей...
Если есть ад, то я его видел.

Повсюду треск, пусты цеха,
Никто не ходит на работу.
Болит нутро, грызёт тоска,
Как будто тащат к эшафоту.

В глазах людей застывший страх,
Прошло всего-то две недели.
Еще слегка трясёт в горах,
А ночью слышен вой метели.

Но больше ждать уже нельзя,
Здесь разговоры бесполезны.
Такая выпала стезя:
Наверх карабкаться из бездны.

- Кто смелый, кто пойдёт со мной?
Но добровольцев нет: «Понятно...
Он ненормальный!», - за спиной
Раздался шёпот еле внятный.

Вошел. Вот – длинный коридор.
Осколки стекол, штукатурка...
В углу валяется мотор.
«Готова, Смерть? Сыграем в жмурки?!»

Вот наконец-то – и станки:
«Нажать на пуск? А вдруг всё рухнет?..
Давай поступим по-мужски,
Хозяин ты на этой кухне.

Жизнь или смерть, своим перстом –
Пускай решит сейчас Всевышний!
И глупо думать о пустом.
«Ну, с Богом!» - прошептал чуть слышно...

От напряженья в теле дрожь,
Смотрю на шпинделя вращенье.
Что не боялся - это ложь!
Не передать те ощущенья...

А перекрытия трещат:
- Ну вас к чертям! – кружатся мысли.
Стук сердца, громкий, как набат:
Куда склонится коромысло?

Прошло три дня, ожил завод,
И потеплели сразу взгляды.
Теперь пора иных забот –
Одна задача: выжить надо!

III

Я ВИДЕЛ ПЕКЛО

Гюмри, Гюмри, за что же так жестоко?!.. –
За век один в руинах дважды ты.
Опять по воле дьявольского рока
Втыкаем в землю новые кресты!

Вон гробики. Они лежат в сторонке,
Их быстро разбирают для детей...
А рядом – свечка, и стоит иконка,
И счёт идет на тысячи смертей.

«Ты, брат, откуда? Не из Еревана? –
Меня за локоть тронул человек:
Кровь на руках, на лбу видны две раны,
А цвет волос похож на первый снег.

- Мне повезло, что я успел сегодня
Похоронить за день всех семерых...»
Как будто дверь открылась Преисподней,
И кулаком ударили под дых.

«Троих детей с их матерью – невесткой...
Погиб и брат со всей своей семьёй,
А сын мой спасся – в Польше он, в поездке...
Нет связи... И не знает, что с роднёй....

Ну я пошёл: зайду помочь соседям –
Там тоже – пятеро, и нет совсем мужчин,
Достать бы хлеба и немного снеди –
Поминки справлю сам с собой, один...»

За что же нам, Господь, такая кара?
В чем провинились так перед тобой?
Ты книзу шлешь удары за ударом –
Ведь каждый третий стал теперь изгой...

Зачем познали этот ад при жизни?
Вон, Храм разрушен, твой же это Храм!
Смотри, вокруг идут за тризной тризны –
На откуп лютым нас отдал ветрам.

Но небеса молчат, лишь каркнет ворон -
Он тут хозяин – чёрный цвет –к лицу.
А эта боль забудется нескоро,
И год от года – ныть и ныть рубцу...
Гюмри был полностью разрушен землетрясениями 1926 и 1988 годов.
Во время землетрясения 1988 года в Спитаке, Гюмри, Апаране и др. погибло более шестидесяти тысяч человек. Это – самые предварительные данные. Потом их стали усиленно занижать. По неофициальным данным погибло более ста тысяч. Однако, в связи с эвакуацией людей, и последовавшим, вскоре, распадом Союза, точных данных нет.


Виртуальные человечки
Джон Маверик
http://proza.ru/avtor/johnmaverick

ПЕРВОЕ МЕСТО В КОНКУРСЕ «ВИРТУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ»

В переводе с одного древнего языка «утро» означает «прояснение». Я размышлял об этом, стоя у подъезда и наблюдая, как мир постепенно прояснялся: блик за бликом, лучик за лучиком, из влажно-серого становился прозрачным и ярким. Под ногами пронзительно золотился асфальт. Лиловые вершины деревьев, выныривая из тумана, начинали зеленеть, а забытый в песочнице грязно-болотный мячик, точно спеющее яблоко, наливался упругой краснотой.
Из дома выходили люди, останавливались на минутку, чтобы поздороваться, поинтересоваться, как дела. «Ночью умерла Лора», - отвечал я каждому. Они испуганно ойкали, сочувственно кивали, бормотали что-то приличествующее случаю, а в глазах плескалось мрачное любопытство. Не каждый день у соседа умирает жена. Потом разбегались-разъезжались по своим делам, красивые, молодые, стильные. С тех пор, как все научились облекаться в мыслеформы, на улицах не осталось некрасивых мужчин и женщин.
Городок просыпался. Из лежащей через дорогу пекарни запахло тестом для брецелей, заварным кремом и свежими булочками. В сладкие кондитерские ароматы вплетались тонкие струйки других: йодистый — океана и слабо цветочный — луга. Где-то кончался асфальт, и росла трава. Где-то ворчал океан, вгрызаясь в глинистый берег, точно усталый пес, глодающий из века в век одну и ту же кость. Где-то кончались мыслеформы и начинались мы, настоящие, сокрытые от чужих взглядов, точно мoллюски в раковинах.
Еще вчера Лора в застиранном голубом переднике пылесосила диван в гостиной, суетилась у чайного прибора, улыбалась мне через стол. А сегодня я чувствовал себя, как человек, которому ампутировали руку или ногу. Не столько больно, сколько дискомфортно и странно. Вроде ты, и в то же время не ты. Не целый.
Стоять бы так целый день, не сходя с места... Но надо соблюсти глупые формальности: съездить в похоронное бюро, потом – в мэрию, оформить свидетельство о смерти. Зачем мертвому человеку свидетельство? Я вышел на середину улицы и поймал такси.
Таксист, мускулистый, загорелый парень, приветливо распахнул передо мной дверцу. Я скользнул взглядом по его бронзовым скулам, коротким напомаженным волосам и отвернулся. Какой примитивный типаж! У людей совсем нет фантазии. Куда ни погляди, везде — одно и то же, вернее, одни и те же. По городу маршируют бесчисленные загорелые мачо и гламурные девицы. Да, встречается еще избитый мыслетип «а-ля поэт-художник-музыкант», пронзительно одухотворенные создания обоих полов, с тонкими бледными пальцами и небом в очах. Скукотища.
Вот, у меня – образ хороший. Не навязчиво-яркий, а мягкий, вдумчивый. В меру харизматичный. Нечто среднее между «потомственным интеллигентом» и «талантливым руководителем небольшой фирмы». Я долго его разрабатывал, стоя перед зеркалом, даже подпустил седины в прическу. Чуть-чуть.
Помню, как семь лет назад я впервые увидел Лору. Она пришла наниматься в наше бюро и скромно сидела на банкетке у кабинета шефа, сложив руки на коленях и ожидая собеседования. Простое коричневое платье с воротничком-стойкой, нитка янтарных бус вокруг шеи, черепаховая гребенка в волосах. Темно-рыжая коса забрана в пучок на затылке — смешная детская попытка казаться старше. Чуть вздернутый нос, а глаза – серые, как осенние лужи, глубокие, с теплыми золотыми ободками вокруг зрачков. Неужели можно выдумать такие глаза?! Я остановился, поражённый. Вот он, алмаз! Лора заметила мою растерянность и улыбнулась слегка уголком губ, а я сказал себе, что только немного асимметричные лица по-настоящему красивы.
Я не беспокоился о том, что передо мной — дар природы или мыслеформа. Вообще, ни о чём не беспокоился. Я влюбился.
- Ну, едем или нет? - равнодушно спросил загорелый таксист, и я поспешно втиснулся на заднее сидение машины. Искоса взглянул на часы: полвосьмого. - Куда везти?
Дрожащим голосом я назвал адрес ближайшего похоронного бюро. Надо скорее всё оформить, чтобы самое позднее через час Лору забрали. Нет, не успеют.
Голос — он всегда выдает, его не спрячешь под мыслеформой, не подделаешь, как запах, не задрапируешь складками одежды. Когда Лора впервые заговорила о смерти, её голос трепетал и бился, как тряпка на ветру. Это случилось полгода назад.
- Габи, я давно хотела тебя попросить... Просто так, знаешь, на всякий случай. Если вдруг я умру первой, обещай, что ты... закроешь мне лицо.
- Да, конечно, я...
Это прозвучало так странно, что я не сразу сообразил, что она хочет сказать. Но по спине пробежал неприятный холодок.
- Обещаю. Только зачем такие разговоры? Сейчас, когда нам жить да жить...
Я привлёк её к себе, обнял, а в висках застучало: «Что она скрывает? Почему боится смерти? А может, она — старая?»
- Ну, что ты, малышка? – я бережно погладил Лору по волосам и — как бы невзначай — по щеке. Нет, кожа гладкая, упругая. Молодая. Только прыщик маленький... ну, так я не из тех мужчин, которые способны разлюбить женщину из-за прыщика.
Ночью она приснилась мне — босая, простоволосая, в ночной рубашке, которая, когда я, как следует пригляделся, оказалась широкой, несколько раз обёрнутой вокруг тела простынёй. Лора и не Лора. На ее лицо падала густая тень, и я никак не мог его рассмотреть. А так хотелось! Увидеть бы её хоть раз, мою жену, такой, какая есть. Сразу стало бы легче.
Утром я понял - что-то изменилось. В наших отношениях, до этого безоблачных, появилась червоточинка. Словно кошка царапнула по сердцу когтистой лапой, и теперь из ранки, капля за каплей, вытекала наша с Лорой любовь.
Вроде бы всё осталось по-прежнему. Аромат кофе и жареного хлеба по утрам, сонная толкотня в ванной, звонки с работы, разговоры за чашкой чая... Наши дни и ночи... По ночам, когда она засыпала, я легко, кончиками пальцев, скользил по ее лбу, щекам, носу, подбородку. Но пальцы незрячи. Они исследовали каждую морщинку, складку, впадинку, но не способны были открыть мне Лорин секрет.
Я говорил себе, что тревожусь попусту. Что в наши дни только чудаки живут с настоящими лицами. Что ничего особенного моя жена не скрывает, никакого уродства, а если бы и так, это её личное дело. Ведь и я ни разу не показывался ей без мыслеформы. А мог бы? Наверное, да.
Я решил поговорить с ней об этом, осторожно, чтобы не испугать.
- Лора, ведь многие пары делают так. Не после чьей-то смерти, не дай Бог! Сами, по доброй воле, потому что доверяют друг другу.
- А так... ты мне не доверяешь? - её голос прозвучал напряженно.
- Доверяю. Именно поэтому хочу... Послушай, - взмолился я. - Ведь мы – не первый год вместе. И до сих пор не видели друг друга. Это... ну, не знаю, всё равно что заниматься сексом в одежде. Хочется интима, близости.
Я заметил, как она сжалась. Сгорбилась и втянула голову в плечи, словно в ожидании удара или плевка.
- Но... я думала... мне казалось, что ты любишь меня, мою душу... Какая разница, как я выгляжу?
«Хм... - подумал я. - А что такое душа? Её нельзя увидеть. Как можно её любить?»
- Не всё ли равно, какой меня сделала природа? Это же от человека не зависит... Гримаса случая. Моя мыслеформа — это то, какая я внутри. Ведь ты её знаешь, мою душу.
«Милая, да я своей души не знаю...»
Мне так и не удалось её убедить. И вот, сегодня ночью она умерла, беззвучно, во сне. У Лоры было слабое сердце.
Я проснулся, когда она уже остыла, и черты лица слегка размазались, поплыли — мыслеформа начала распадаться, а из-под неё проглядывало что-то другое, незнакомое. Но что — не рассмотреть. Я неосторожно прикоснулся к её обнаженному плечу и отдёрнул руку. Вскочил с постели, поспешно вытянул из шкафа чистую простыню и накрыл Лору.
Потом, несколько раз обернув широкое хлопчатобумажное полотнище вокруг тела, спеленал свою бедную жену, как египетскую мумию. Туго натуго. Так, чтобы не возникло даже соблазна откинуть ткань и взглянуть. Я быстро оделся и, не умывшись и не позавтракав, выскочил из квартиры.
Никогда не думал, что бюрократические процедуры могут быть настолько мучительны. В похоронном бюро пахло ладаном и табаком. На выбор предлагались: гражданская панихида или церковное отпевание, а после - кремирование, предание земле на благоустроенном городском кладбище или в лесу, под деревом с мемориальной табличкой, или на собственном земельном участке, у кого есть. Не раздумывая, согласился на кремирование.
В мэрии полчаса стоял в очереди. В узком коридорчике было полутемно и душно, гудели мутные, засиженные мухами лампы дневного света. Пока ждал – понял, что Бог с ним, со свидетельством о смерти. Завтра оформлю.
Отпирая дверь нашей квартиры, я твердил про себя, как глупый попугай: «Лора, прости. Но если я не сделаю этого сейчас – больше не смогу доверять ни одной женщине».
Постоял у кровати, беспокойно озираясь, как будто в комнате мог кто-то прятаться и в самый ответственный момент схватить меня за руку, и принялся разворачивать простыню. Словно сдирал бинты с гноящейся раны.
Нет, она не оказалась уродиной. Просто очень некрасивой. На мой вкус. Кожа смуглая, пористая. Пухлые, с вывертом, губы, плоский нос, острые скулы. Мулатка, наверное, хотя, кто её знает. Обычное лицо. Живое могло бы кому-нибудь понравиться. Только не мне. Я чувствовал себя, точно ребенок, который целый вечер бродил вокруг украшенной сладостями новогодней елки. Наконец, решился, сорвал с ветки конфету, развернул, а она пустая. Дурачок, какой же ещё конфетке висеть на ёлке, как не пустой? Те, что можно съесть — в вазочке, на столе.
Я швырнул на пол измятую ткань, а вместе с ней — жалкие остатки моей любви. Все кончилось. Семь лет жизни обернулись ничем, самообманом, миражом.
Девушка, которую я любил, никогда не существовала. А эта... чужая... я не хочу её знать. Кто она?
«А кто ты?» - спросил я, подходя к зеркалу. Медленно, точно змеиную кожу, стащил с себя мыслеформу — импозантного, харизматичного мужчины, умницы и лидера, интеллигента в десятом поколении. Туда же его, вслед за простынёй. Вот он, я, настоящий, невыдуманный. Мальчишка с оттопыренными ушами, так и не успевший повзрослеть за свои тридцать лет, худой и веснушчатый, с голодным блеском в глазах и тонкой цыплячей шеей. «Ну, и кому ты такой нужен? Душа... Да не душа у тебя, а сплошное враньё!».
Я вышел из квартиры, оставив дверь распахнутой — пусть приедут из похоронного бюро и заберут Лору.
Прохожие косились на меня, пряча ухмылки. Кое-кто крутил пальцем у виска, мол, у парня извращённая фантазия. Но я шёл - через площади, улицы и перекрёстки, через город и через разнотравье луга — на берег океана, туда, где в радужной морской пене золотой рыбкой трепыхалось солнце. Мне нужно было увидеть что-то живое и искреннее, прямо сейчас, пока я не успел окончательно возненавидеть этот лживый мир.
Я уселся под старым платаном. Просеянные сквозь листву лучи мягко гладили мои руки. Дыхание океана шекотало нос, обмётывало солью губы, теребило волосы на макушке. А я сидел и думал — не мог не думать — что когда-нибудь миру надоест играть с нами в глупую игру, и он отряхнет с себя, как морок, ненужный глянец, пурпур, лазурь, золото... И предстанет во всей своей ужасающей наготе. Чёрный. Другой. Чужой. Незнакомый...
И это будет страшно.


Одинокая лодка
Анна Алферова
http://stihi.ru/avtor/anna_alferova

Падает с берёзы
золочёный лист.
Свежие морозы,
воздух серебрист.
Травушку-муравушку
снегом занесло,
Прикоснулось к лодочке
тонкое  весло.

Лодку приморозило,
берег одинок.
Голубое озеро
смотрит из-под ног.
Смотрит–удивляется:
- Экая печаль,
Вот пришёл хозяин твой,
лодочка, встречай!

Вдоль берёз тропинка
к берегу ведёт.
Словно сиротинка,
к лодке гость идёт.
Прикоснулся ласково –
да во льду края:
- Как живёшь-бываешь ты,
лодочка моя?

Землю заморозило,
берег одинок.
Льдом сверкает озеро,
смотрит из-под ног,
Серебристым холодом
заковал мороз,
Лютый ветер северный
пробирал до слёз.

Облака сыпучие
в небе холодны.
Без тепла и радости
наступили дни.
Вьюга злится-кружится
в лодочке заброшенной,
Озеро, как лужица,
снегом запорошено.

Белые берёзоньки –
в серебристой мгле,
На снегу - воробушек
с меткой на крыле.
Травушка-муравушка
под сугробом спит,
В одинокой лодочке
ветер голосит…



Идиотка
Денис Шарай
http://proza.ru/avtor/dnevalny
http://stihi.ru/avtor/dnevalny

Маленькая крещенская история
От оглушительного звука захлопнувшейся входной двери Стася невольно вздрогнула.
«Вот опять поругались. Теперь папа только под утро придёт», - печально подумала она. Дорисовала на  рисунке голубые волны и ярко-жёлтое солнце и понесла показать картинку маме. Та, возбужденная ссорой, громко кричала в телефон, рассказывая подруге подробности очередной перепалки с мужем:
«Ты подумай, Наташ, какой барин  выискался на мою голову, - горячий ужин ему подавай! Он устал,  видите ли! А я тоже до чёртиков  устала в спа-салоне! Хочет разносолы горячие есть, пусть кухарку нанимает!»
Она увидела стоявшую с листком в руках Стасю, взяла рисунок в руки и,  едва взглянув на него, тут же яростно скомкала, завизжав в трубку с новой силой гнева:
«О, Господи! Эта идиотка меня окончательно доконает! Сколько раз уже твердили, что у неё теперь только одна бабушка есть – моя мать Люся. Так нет, она опять дразнит меня, -  рисует свекровь на фоне моря! Вот упёртая какая девчонка!»
Она резко повернулась к Стасе:
«Пошла в свою комнату! Нечего подслушивать, когда мать по телефону разговаривает!»
Стася подняла скомканный рисунок и,  вздохнув, закрыла дверь. Села у окошка, подпёрла головку рукой и задумалась. Думы её были печальны, но девочка давно дала зарок: «Не плакать!» Тем не менее, одинокая слеза покатилась по щечке. Стася слизнула её, - слеза была горько-солёной на вкус, и напомнила ей море. А значит, и любимую бабушку Лену, которая жила на самом берегу Чёрного моря. Стася ясно представила большой белый дом с голубой крышей, старый вишневый сад и ореховую рощу, где она так весело играла с местной детворой в прятки. Вспомнилось ей, как бабушка Лена учила её плавать, как шумно плескались они в ласковых морских волнах. А какие интересные сказки рассказывала ей бабушка перед сном! И какими вкусными казались супчики и пирожки , приготовленные ловкими бабушкиными руками…
Ах, как счастлива она была целых четыре лета! В первый раз её привезли к бабушке, когда ей было всего  шесть месяцев от роду. Мама говорит, что младенцы ничего не помнят. А вот Стася хорошо помнила, как спала в коляске, в тени высокого берега горной речки, как бабушка напевала ей колыбельную песенку про котика. Ах, каким сладким был её сон под журчанье реки и ласковый голос бабушки! А какие яркие цветы росли вокруг! И как они сладко пахли!
Но вот уже два лета подряд Стася не ездит к бабушке Лене. Мама сказала, что больше никогда они не поедут в «эту дыру» и что «она больше не будет маяться всё лето с этой фурией». Мама всё время жаловалась папе на бабушку, сочиняла про неё всякие гадости и даже проливала слёзы, рассказывая, как ей там тяжко общаться со свекровью. И папа ей верил. Когда мама ластится  к нему, он всегда ей верит. А Стасе верить не хочет…
И словно подслушав её мысли, мать громко запричитала в трубку: «Да ты понимаешь, что эта старая ведьма просто заколдовала ребенка! Мы возили дочь  на лето и в Грецию, и в Италию. Там, в пятизвёздочных отелях такие аквапарки, игровые площадки и уйма  аттракционов! Но старуха превратила Стасю в настоящую идиотку: чуть что не по ней -  упёртая девчонка собирает вещи и рыдает «Отвезите меня к бабушке!» И огорченно продолжила: «А что психиатр? Возили её к психиатру. Тот сказал: «Не обращайте внимания – порыдает и успокоится!» И выписал таблетки. А ребёнку ничего не помогает!»
Стася тяжело вздохнула: «Нет, они никогда не отвезут её к бабушке! Нужно самой ехать и на них не надеяться!» Она  подбежала к шкафу и, порывшись в его глубине, вытащила старенький рюкзак. Открыв его, Стася увидела красиво вышитую гладью табличку со своей фамилией, инициалами и адресом. И сразу вспомнила свою первую няню – Таню. Она тогда так привязалась к веселой няне, которая  умела, не только рукодельничать, но и делать смешные поделки из цветной бумаги. Но мама разругалась с Таней и выгнала её. А потом няни так быстро менялись, что Стася научилась к ним не привязываться.
Девочка сложила в рюкзачок бельё, купальник и новое платье. Приоткрыла дверь и прислушалась - мама всё ещё говорила по телефону. Тогда дочка на цыпочках пробралась в спальню, достала из маминой шкатулки одну красненькую бумажку и три голубеньких. «Этих денег должно хватить!» - уверенно подумала Стася. Она тепло оделась и тихонько выскользнула за дверь.
На улице смеркалось. Но метро было недалеко. «Теперь надо найти кого-нибудь доброго, кто помог бы мне добраться до вокзала», - подумала беглянка и стала всматриваться в толпу. Выбрав молодого человека в модной кожаной куртке, она решительно обратилась к нему: «Вы знаете, дяденька, я потерялась. Помогите мне доехать к бабушке!» Юноша наклонился к Стасе и улыбнулся: «А адрес ты знаешь, девочка?» Та схитрила: «А Вы довезите меня до площади, где много вокзалов, а дальше я дорогу сама найду!»
На Комсомольской площади Стася сразу узнала нужный ей вокзал, с которого они когда-то ездили в гости к бабушке. Она  помахала доверчивому юноше рукой и скрылась под сводами «Казанского». В свои шесть лет она  уже хорошо умела читать и помнила, что нужный ей поезд называется «Москва - Адлер». Она помнила и то , что в этом поезде работает  очень красивая и ласковая  проводница Маша, которая приносила ей манную кашу из вагона–ресторана и кормила её с ложечки. Стася была уверена, что такую красивую Машу все знают. И  девочка без труда её разыщет в поезде. А уж Маша не откажет ей, и обязательно поможет доехать к бабушке.
Но на вокзале было столько народа, залов и вывесок, что у путешественницы просто закружилась голова, и она никак не могла найти выход к поездам. Увидев в уголке одного из залов ожидания двух мальчиков и девочку, чуть постарше себя, которые сидели на корточках и что-то горячо обсуждали, Стася решительно направилась к ним: «Они, прямо как рыбы в воде, на этом вокзале! Наверняка, всех и всё тут знают!»
Она вежливо обратилась к самому старшему мальчику: «Привет! Вы не согласитесь помочь мне найти поезд «Москва-Адлер» и проводницу Машу?»
Мальчик оценивающе осмотрел незнакомку с головы до ног и присвистнул: «Да ты никак в южные края собралась, малявка?»
«Да, я еду к бабушке на Чёрное море!» уверенно ответила Стася. Мальчик подмигнул сотоварищам: «Ну раз такое важное у тебя дело – пошли, перетрём проблему в скверике!»
Они уселись в привокзальном сквере на скамейку, и мальчик спросил: «Далеко ты собралась, малявка! А деньги у тебя есть?» Стася молча кивнула. «Тогда на, хлебни маленько  на дорожку!» - он протянул девочке замызганную бутылку.
Отказаться было неудобно, и она, подавляя брезгливость, отхлебнула добрый глоток жидкости.
Беспризорники о чем-то расспрашивали Стасю, но она уже не различала слов. голова почему-то стала вдруг тяжелой, веки смыкались, ей неудержимо захотелось спать. Стася подложила под голову свой рюкзачок и свернулась калачиком на холодной скамейке.
Старший мальчик осторожно вытянул её рюкзак и, достав оттуда восемь тысяч рублей, даже рассмеялся от удовольствия: «Вот это улов!» Затем в его руках засияло красивое кружевное платье, которое сразу приглянулось чумазой подружке. Оставшийся без добычи второй мальчик потянулся к спящей, чтобы снять с неё дубленку. Но неожиданным ударом в голову другая девчонка-беспризорница остановила его: «Не раздевай её, Витька! Она ведь замерзнет до смерти! Не жадничай - улов и так хорош!» Мальчишка потёр ушибленное место и заныл: «Эка дура ты, рассопливилась! Да её все равно бомжи разденут! Пожалела! А нас кто жалеет?» Но спорить не решился, и они медленно удалились по аллее в сторону магазина.
Лейтенант ППС опешил от удивления, когда обнаружил на скамейке ночного сквера спящую, хорошо одетую девочку, от которой сильно пахло дешёвым алкоголем. Он нащупал едва слышный пульс на холодной ручке и вызвал дежурную машину.
В больнице ребёнка осмотрели и внутри рюкзачка нашли  табличку с адресом и фамилией.
Вбежавшие в приёмный покой родители со слезами на глазах бросились  к лежавшей без сознания на каталке Стасе. «Доча, доча моя! Как же ты здесь оказалась?» - как в бреду повторял папа, и губы его предательски дрожали. Он покрывал поцелуями холодные Стасины ручки. Девочка с усилием открыла глаза. «Я ехала к бабушке Лене», - еле слышно прошептала она. Мамин рот некрасиво кривился. Глаза её с размазанной слезами косметикой показались Стасе огромными и виноватыми.
«Я обязательно отвезу тебя к бабушке, даю тебе слово! Только скорее поправляйся» - серьезно и сурово, как настоящую клятву,  произнёс  папа.
Стася облегченно вздохнула, улыбнулась и закрыла глаза.




Что видит зеркало
Инна Заславская
http://stihi.ru/avtor/zaslavskaya

Что видит зеркало, когда не видит нас?
Что слышит дом в отсутствие хозяина?
Кому часы отсчитывают заново,
Бессмысленно спеша, за часом час?

Тоскует в раковине кружка с ободком
От второпях не выпитого чая.
В тени прихожей тапочки скучают,
Приткнувшись к двери продранным мыском.

Наш параллельный мир, упрятанный под ключ,
Живёт своей недвижностью послушною,
Как тот чулан, где копится ненужное,
Где воздух твёрд, как спёкшийся сургуч.

И только пыль одна, на плоскости ложась,
День ото дня не убавляет скорости,
Ведя сюжет лишь ей известной повести -
Чем толще слой, тем горестней рассказ.

2009 г.




А был ли бал
Капитан Шторм
http://www.stihi.ru/avtor/kapitan7nemo

А был ли бал? И зажигали свечи?
Никто не ждет заветной встречи.
Кому нужны души твоей терзания,
Когда у всех свои страдания.
.
И больно чувства раскрывать,
Свои надежды посылать
Лишь в пустоту от монитора,
И ждать чьего-то приговора.
.
Не так легко строкою открываться,
И может каждому свое казаться,
Не зная, от чего болит душа поэта,
Читая только строчку из куплета.
.
Никто не вправе запретить
Мечтать, надеяться, любить.
Но как поэту с этим жить,
Как этот груз ему носить?!

Ю.Шнурков  Из сборника «ВЗРЫВ»





Хакимка
Игорь Агафонов
http://proza.ru/avtor/ikaphone
http://stihi.ru/avtor/ikaphone

настроенческое, вспоминательное,

***

Там, в раю, за рекой,
Оказался не рай,
Хоть арбузы и плавали мило в речушках…

Там, в краю, за рекой,
Грызли мёртвый сухпай;
Полегли, не обмыв «железяки» во кружках…

***
(отдельное спасибо Вильгельму Паранойю)

А тут чё-то к брАтке заглянул, к Хакимке. Посидели, выпили, вспомнили...
Вот.
Вспомнили - вернулись...
Пошкрябало так шершавенько…
И туман языками...
А я брАтку спрашиваю:
- Ты ждёшь, Хаким, кого ещё?
- Да, - ответил Хакимка, - Колюня придёт...
- А нафига нам Колюня? Кто такой?
- Да, свой, свой он, не злись! Ну, нет - за речкой не был, конечно... Он из погранцов. Но, тоже - испытал. Наш он!
Вот я чего и вспомнил, шершавенько так, как-то...
Наше оно всё...

***
Мини-пьеска

Лидер, юный бизнесмен, из сетевых региональных представителей.

Его заместитель. За сорок всяко. Из вояк-дембелей.

- А будет себя фигово вести, мы его накажем, расстреляем, нафиг! - вещает первый.
- Кто – мы? - спокойно уточняет второй.
- Ну я расстреляю! - первый.
- А ты стрелял вообще... когда-нибудь... в людей?.. А в тебя? - второй.
- Нет! но... - первый.
- Ммммммммм, - пожимая плечами и кивая, молча уходит из офиса второй.
Вздыхает за окном седой, невеликий размером, чуть уставший, невесть откуда взявшийся ястреб, сидящий на проводах.
-  ...Но! Мы же – лидеры! Мы же всё можем! Мы же сильными...
должны же... быть... – затухает с непонятной слезой, висящей с носопыры, юный управленец...
Вздыхает седой ястреб за окном. Перебитым крылом воина прикрывает глаз. Дождик, что-ли, моросить начинает?
Расстреляем...

***
А черновики многие, к сожалению, утеряны.
Что-то было поразбросано по письмам родным и друзьям, что-то просто затерялось или выбросилось по молодости и дурости.
Однако ж - интересная вещь: иногда в памяти вдруг всплывают неожиданно строки двадцатилетней давности, о которых, казалось, совсем забыл, и на бумажных носителях их нет вовсе.
Что-то вдруг находится, «неучтённое и позабытое» на кассетах с песнями. Уж и проигрывать их не на чем, кассеты эти.
Вот недавно один из друзей передал концерт, который писали в полевых условиях в 1988 году. И как у него сохранилась кассета? Чудо!
Обнаружил там и пару своих песен...
Чувство такое странное - и как мог о них позабыть?
И не помещал ведь их ни в один из изданных сборников. И музыкально больше не переписывал никогда. И не переигрывал, не перепевал даже нигде.
А там такое!
Самое главное.
Голоса друзей.
Запись полевая, не студийная, конечно.
Многих из пацанов нет уже.
А многих и не видел с тех пор более.
Молодые все такие! Уставшие, но задорные! И с верою в светлое, в будущее.
Весна была тогда.
И не черновики то вовсе были. Чистовики…
Не было на черновики времени.

***
- А нас-то накололи, блин! Разведка ни фига не то дала! Мааалюсенький такой караван, говорят, – мешков на десять! Хренульки вам с кипятками! Десять! Если б десять… Тогда б мы их по-лёгкой сделали! А так… - прерывается на отвинчивание крышечки с бутылки Колюня. Молчит.
Гырча с Хакимом выходят на крыльцо покурить. Хакимка домик в частном секторе снимал тогда, на окраине города, у моря, близ железной дороги.
- Их тогда, на том караване, двое осталось из тридцати…
- …
- Но, ничего. Сейчас-то он ничего, отошёл. А поначалу, помню, когда только вернулся, совсем каменный и холодный ходил. Как, бы-ль-ля, патрон запружинистый в ручке штык-ножа. Чуть кто не так глянет или скажет – за кадык и к стене! Хорошо, не посадили.

***
- А я ему – пошёл ты в заднепроходное отверстие, подонок! Ты знаешь, бы-ль-ля, как лоскутками говорить заставляют!? Знаешь!? – орёт уже набравший дозу Хаким, вспоминая своё вступление в партию и каверзно-слащавые вопросики «экзаменаторов» в университете. Узенькими такими лоскутками, длинненькими! Аккуратненько! Ремешками такими кожистыми!!! Тельник, бы-ль-ля, из тела делают! Такой кровавый тельник!!! В полосочку!? Знаешь!? Не! Не скальпелем! Штык-ножом! В лоскуты! Говорить! Любого…

***
- Не-а! А я отказался с братвой работать! Нахрена мне это надо!? Ты, говорят, бригадиром будешь у нас! Зачем мне это!? Я учиться хочу! Вернусь в Таджикистан! Поступлю в МИД! А чего? Фарси у меня есть! Еще английский! Плюс японский с китайским будут! Нафига мне опять эта бойня!?
- А они!?
- Сам придёшь, говорят!
- Больше не приходили!?
- Да нет. Вон – только что отправил. Сегодня. Пойдём завтра на праздник, - звали! Наши все будут, - уговаривали! Вся десантура… Выпьем, погуляем! Не! Не пойду. Нажраться опять? Морды друг-другу квасить? Только тельник позорить…

***
- А чего у тебя костяшки разбиты? – Колюня.
- Да вчера какая-то жопа спрашивает, а какой Ваш номер, товарищ!? Какой мой номер!? А ты кто такой, подонок, номер мой знать!? – Хакимка. – Я-то помню свой номер, помню, ссссуки!!! Ну, и вот… Не сдержался чуть-чуть.

***
- А я всё-таки к Маше подойду. Хорошая девчонка. – Хаким переходит на лирику, вспоминая о сокурснице: длинноногая такая, приятненькая, свежая, загорелая в самый смак. Попутно накладывает Гырче и Колюне плова из японской рисоварки – работал с делегацией, подарили пять штук; зачем, спрашивается, так много. Зато теперь все пять рисоварок у Хакимки полны плова, всегда воткнуты в розетку для перманентного подогрева и находятся в полной боевой готовности к массовому приёму гостей. А то что ж? Только водовкой угощать что ли? А если Мария придёт всё-таки?
- Да ты чё!? Она ж – модель! – Гырча на выдохе ставит стакашку на столешницу. – Нафига ты ей, такой покоцанный, нужен! Да и младше она.
- Ну и чего!? Я ж чувствую, что она добрая и честная! Да и я - ничего не покоцанный…

***
- А тут впервые у Батона, начштаба, всё получалось! Прямо его день! И всё - в цель! Приободрился! Флажочком отмашку даёт! Для всех БээМок, разбросанных по холмам, отмашку. А я ещё чувствую, что-то не так пойдёт! Что-то не так! Срываться надо было после первого-второго залпа! А начштаба команду не даёт! Машет флажочком и машет для всех батарей! А так же нельзя! Надо – пульнул и слинял! Иначе – капец! Накроют! Хотя, конечно, кому там накрывать? Но… всё-равно: неправильно как-то.
- БээМки? – Хаким.
- Ну, «Грады», да, «двадцать первые»!
- И чего!? – улыбается Хакимка.
- Чувствую, что-то будет не так! А он, Батон, на стульчик раскладной залез, чтоб его флажок все комбаты издалека видели! Светится весь! Удачные попадания, типа! Впервые! Праздник у него! Воодушевление! Стоит на стульчике! Пузо выставил! И стоит, бы-ль-ля, прямо за БээМками. Херакс! Взмахнул! Хорошо, что я, как предвидел, за минуту до этого радиста нашего в окопчике разбудил, он закемарил чуткА, каску сбросил, башка голая. Разбудил. «Надевай шлем», - говорю. Как чувствовал... Ну, а Батон – херакс! Флажочком! А стоит-то, фикус с жопой, прямо за пакетами ракетными. А ты ж знаешь, при залпе крышки эбонитовые вылетают, нафиг! И фигачат в обратную от ракет сторону! Ну, и взмахнул Батон! Пламя! Бабах! И как в замедленном кино, смотрю из окопа... Сам каску тоже нахлобучил, редко надевал, а тут чё-то как-то неуютно без неё стало; смотрю из окопа - как в замедленном кино: пламя, бабах, ракеты карандашиками падают почти до самой земли, оттуда набирают разгон, уходят за хребет куда-то. А с обратной стороны «пакета» медленно-медленно летит крышка, летит, бьётся о землю – хорошо, что о землю, иначе б вообще трындец! – и так вяло-вяло продолжает путь к Батону. А Батон раздулся весь! Красивый! Стоит, бы-ль-ля, на стульчике! Лыбится, чучело! И крышечка так мягонько ему – шлёп! – по морде!
- Кранты?
- Не! Ничего! Я тоже думал – капец! Ты ж знаешь – бошку крышками легко снести может! Но, тут земля смягчила! Рикошет!
- И чего!?
- Да ничего. Батон, как в кино, медленно валится со стульчика оземь. Катается по камням. Руки к морде прижаты! Думаю, сейчас ко мне повернётся, а из-под пальцев кровяна струйками, как у Павки Корчагина польётся, когда, помнишь, его в атаке на коне звездануло чем-то там. И точно. Батон поднимается. Орёт сквозь ладони туманно и ватно. А меж пальцев, - как сосисочки такие, пухленькие – кровь фигачит! Кино, бы-ль-ля! А тут, опять же, как в кино, едет прямо перед нами, перед позицией, перед установками нашими «санитарка»-УАЗик. Никогда такого не видел! Откуда взялась!? Чудо прям! Иль кино!? Ну, перевязывают ему всю харю, суют к себе в машину. Он ещё отбрыкивался для порядку. Но таааким довольным отбрыкивался! Видимо, понял, что жив, что ничего страшного! Зато – герой! Ранение на позиции! Слава! А главное – возможность слинять на время, отдохнуть! Все ж задёрганные были, сам знаешь, а тут – хоть немного передышки. И нам полегче. Комбат третьей на себя командование взял. Мы хоть слиняли по-лёгкой, позицию сменили. А то накрыли бы нас, на, с Батоном, точно б, на, накрыли.

***
Вот.
Вспомнили – вернулись.
Пошкрябало так шершавенько…
...И туман языками...

***
Там, в раю, за рекой,
Оказался не рай,
Хоть арбузы и плавали мило в речушках…

Там, в краю, за рекой,
Грызли мёртвый сухпай;
Полегли, не обмыв «железяки» во кружках…



Голоса Ленинградцев,
погибших в блокаду
Елена Ительсон
http://www.stihi.ru/avtor/vyuga62
http://proza.ru/avtor/vyuga

Прости, Ленинград, мы тебя не узнАем.
На месте садов мы увидим дома.
И солнечных птиц зашумевшие стаи,
И улиц других зазвучат имена.

Прости, Ленинград,наша память беззвучна,
И памяти реки текут неустанно.
Но с нами остались, как цепь, неразлучны,
Нева и Смоленка, Обводный, Фонтанка.

С тобой, Ленинград, наши стылые речки
И дети детей наших тоже с тобой.
В тебе, Ленинград, наши чёрные печки
И недонесённые ведра с водой.

Мы стали цветами, лугами, корнями,
И хлеба кусочки кладут нам на ложе.
Прости, что мы время свое повторяем,
Прости, что мы душу тебе доверяем.

Но встать мы не можем.
И петь мы не можем...

1985-86



~~~~СТРАНИЧКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ФОНДА ВСМ:~~~~


НА СТИХИ.РУ:
http://stihi.ru/avtor/velstran
- Первая страничка Конкурсов
http://stihi.ru/avtor/velstran7
- Вторая страничка Конкурсов
http://stihi.ru/avtor/velstran28
- Третья страничка Конкурсов
http://stihi.ru/avtor/velstran1
- Первая страничка Лауреатов ВСМ
http://stihi.ru/avtor/velstran9
- Вторая страничка Лауреатов ВСМ
http://stihi.ru/avtor/velstran8
- Страничка «Звёзды Фонда»
http://stihi.ru/avtor/velstran14
- Страничка «Жизнь Фонда»
http://stihi.ru/avtor/velstran27
- Конкурс Восхождение 6
http://stihi.ru/avtor/velstran2
- Клуб «Слава Фонда» для Лауреатов
http://stihi.ru/avtor/velstran13
- Страничка «Словарь рифм»
http://stihi.ru/avtor/sogimos
- «Ликбез для начинающих»

НА ПРОЗА.РУ:
http://proza.ru/avtor/velstran
- Первая страничка Конкурсов
http://proza.ru/avtor/velstran12
- Вторая страничка Конкурсов
http://proza.ru/avtor/velstran11
- Конкурс Ступени 3
http://proza.ru/avtor/velstran1
- Лауреаты Фонда ВСМ
http://proza.ru/avtor/velstran2
- Жизнь Фонда, Журнал
http://proza.ru/avtor/velstran8
- Клуб «Слава Фонда» для Лауреатов
http://proza.ru/avtor/velstran10
- Звёзды Фонда


• Под эгидой Фонда ВСМ тиражом в 1000 экземпляров выпускается ежемесячник: Детский литературный интернет-журнал «МАвочки и ДЕльчики».
Более 70% его подписчиков – детские дома, интернаты, приюты и другие учреждения для сирот и неимущих детей. Бесплатно подписаться на него можно по адресу mavdel@mail.ru . По этому же адресу присылать для публикации свои произведения для детей, детские рисунки, фото. Все присланные материалы проходят тщательный отбор, а выбранные - корректуру.
Странички Журнала «МАвочки и ДЕльчики на сайтах:
На Стихи.ру: http://stihi.ru/avtor/mavdel
На Проза.ру: http://proza.ru/avtor/mavdel

          ~~~~ИЗ ОТЗЫВОВ АВТОРОВ:~~~~


• Спасибо за журнал. Интересный гость. Афоризмы отличные! Буду читать внимательно.
С каждым номером журнал становится содержательнее.
С уважением, Жанна Тарасова.

• С признательностью о получении Седьмого номера Журнала. Лично сам закачал его в локальную сеть на работе и ознакомил своих сотрудников, что вызвало у них искренний интерес.
С благодарностью и уважением,
КАПИТАН ШТОРМ – Юрий Шнурков

• Большое вам спасибо за журнал! Как и предыдущие номера, он интересен и красиво оформлен, прочитал с большим удовольствием. Непременно предложу почитать своим друзьям.
Удачи вам и всего-всего самого доброго!
С уважением,
Александр Карелин

• Дорогая Илана!
Прочитал 7-ой выпуск журнала Фонда ВСМ. Много интересных материалов. И на «Слово о полку Игореве» посмотрел совершенно иными глазами – даже очень современным это произведение показалось. И биография Мецгера интересна и поучительна, как и его творчество. Заинтересовало и вот что: объявление о том, что Журнал «МАвочки и ДЕльчики» рассылается по детским домам и прочим учреждениям.
Денис Шарай

• Здравствуйте, Илана Арад!
Благодарна Вам за диплом. Вы делаете великое дело, помощь начинающим – неоценима, придаёт уверенности тем, кто делает первые шаги в сочинительстве. Пусть малая толика моей помощи станет ступенькой в развитии Фонда.
С уважением,
Ирина Ману

• Здравствуйте, Григорий!
Спасибо за присланный седьмой номер журнала. Он уже прочно вошел в мою жизнь! Я появляюсь на страницах Проза.Ру и Стихи.ру. ежедневно. Публикую написанные стихи и прозу. Это важная часть моей жизни и, конечно, мне интересно быть в курсе всего, чем дышит Фонд. Журнал-помощник-лоцман просто необходим.
Удачи всей команде, работающей над его выпусками. Легкой вёрстки и интересных материалов!
Успехов и Вашему личному творчеству!
С теплом, Елена Талленика

• Здравствуйте, Григорий!
Ну вот, только дочитала седьмой номер журнала.
ОГРОМНОЕ Вам спасибо за ТАКУЮ работу, сделанную очень ладно, с большой любовью и огромным желанием.
Я обязательно буду помогать Вам баллами.
Спасибо большое, что не дали пройти мимо такого события.как ЭТОТ журнал.
Наталья Погосова

• Пишу после подведения итогов одновременно о трёх конкурсах, «Зеркало», «Эрос» и «По ту сторону», так как они имеют общие корни и, как ни странно, даже «Эрос. По моему непредвзятому мнению, это самые интересные конкурсы, потому как у этих тем большое поле для фантазии и отобрать лучшее, чтоб не обидеть кого-то, очень сложно. У большинства из них хороший стиль и вполне грамотное написание, но есть моменты, которые хотелось бы отметить. Читая сразу много произведений подряд, у меня создалось впечатление, что буквально все находятся в поиске ужасающих посмертных впечатлений. Все три конкурса имеют отношение к метафизике, а… суть метафизики не в смерти, а в «Жизни после жизни» (Рэймонд Моуди). И вот что пишет в своём предисловии к его книге Н.Д. Уолш
«… Будьте осторожны. Только люди с живым, гибким и открытым умом могут беспрепятственно путешествовать по этим страницам».
С некоторыми людьми действительно могут происходить подобные паранормальные явления, и не только в посмертном состоянии, и особенно во время смены циклов, но у каждого они свои. На мой взгляд, такие вещи, как правило, дают толчок к последующим размышлениям о жизни. Человек словно обновляется и начинает смотреть на жизнь совершенно другим взглядом.
« Это искусство рассуждения, приобретает первостепенное значение» (Томас Джефферсон).
Что интересно и во времена М.Ю. Лермонтова интересовались метафизикой, предопределениями, но описывалось это вполне художественно. Например: рассказ «Фаталист»,
«Страшная месть» Н.В.Гоголя. Меня девчонку долго сотрясал страх, потому, как я воспринимала это как действительность, но сейчас… Пишу это к тому, что не только в этом конкурсе, но и в других: смерть, смерть, гробы, морги, больницы, психушки, смерть в ужасающих количествах. Неужели о смерти писать проще, чем о счастье?! В жизни и так полно негатива. Не ввергайте читателей в депрессию. Хочется отвлечься, уйти от тягот жизни. Есть же в жизни и светлые стороны, может быть, мы их не хотим замечать? Посмотрите на жизнь по-другому, я уверена, при желании такое возможно. Примите жизнь, как подарок, которого могло бы и не быть.
Кстати: Не зная, названий произведений, я и сейчас не знаю кому достались мои баллы.
С уважением,
Маргарита Маркова

Дорогая Маргарита!
Рядом с местом указан номер произведения в пакете.
Вот, как Вы голосовали:
№Произведения  Оценка
58                10
40                9
8                8
60                7
36                6
11                5
14                4
30                3
28                2
29                1
А названия произведений и имена авторов – в итогах Конкурса. Теперь можете посмотреть, кто «скрывался» под номерами.
C уважением.
Григорий


УСЛУГИ РЕДАКЦИИ

Условия публикации в Журнале «Жизнь Международного Фонда ВСМ»:

Просьба о подписке и публикации произведения или ссылки на них присылаются авторами на адрес ilara49@mail.ru .
Каждый автор – по одному произведению.
Стоимость подписки: 240 баллов в год.
Стоимость публикации: 200 баллов.
Баллы следует перевести на логин velstran14 на Стихи.ру или на логин velstran2 на Проза.ру
Не будут рассматриваться эротические произведения, произведения, произведения, содержащие ненормативную лексику, разжигающие национальую рознь, невычитанные, содержащие много опечаток/ошибок.
Присланные материалы не корректируются.
Баллы за неопубликованные произведения
будут возвращены авторам.

ПОДПИСКА И ПУБЛИКАЦИЯ ДЛЯ ЧЛЕНОВ ЖЮРИ, ГРАНД И ПРЕМЬЕР МЕЦЕНАТОВ МФ ВСМ - БЕСПЛАТНАЯ

Авторы, выставляющие свои произведения на других сайтах, проигрывающие плэйкасты или имеющие другие ресурсы в интернете, могут дать рекламную ссылку на них в данном журнале. Реклама стоит 150 баллов, переведенных на логин velstran14 на Стихи.ру или на логин velstran2 на Проза.ру.
Обращаться по адресу ilara49@mail.ru


Рецензии
Эх, славные времена! ))) И были и будут!!!

Игорь Агафонов   01.06.2014 15:14     Заявить о нарушении
Приветствую Игорь ))
Илана

Жизнь Фонда Всм   03.06.2014 08:33   Заявить о нарушении