Хыяр Апсны

     Общаясь с армянами, населяющими Армянское ущелье, что рядом с Новым Афоном, в Абхазии,  я выучил два слова: «ынч» - что и «хыяр» -   огурец.
    
      На самом деле, хыяр, сказал просвещавший меня  армянин, слово- турецкое, а не армянское, и почему-то при этом покраснел.
   
        Что-то тут не так, подумал я и принялся его пытать на предмет  второстепенных значений этого слова. Когда же он  во всем  признался, я подивился своей недогадливости: у нас же есть очень похожее слово, и на ту же букву, только короче и не такое  мудреное, на которое всегда можно опереться в трудную минуту - не то, что на этот  хыяр!

         Таким образом, слово хыяр, из-за своей двусмысленности,   в моем лексиконе  не прижилось. Но я очень бы хотел, чтобы у тех, кто придет вслед за нами, не было  никаких проблем с этим словом, а то, если стесняться  простых огурцов - человечество просто вымрет.

          Однако об этом не имеет смысла говорить раньше, чем закончатся все нынешние войны. И тогда, быть может, наступят времена, когда каждый мальчик и каждая девочка, простые первоклашки,  будут знать, что  разгадка к загадке  «без окон, без дверей -полна горница людей» - огурец.


Примечание. Апсны - древнее название Абхазии.


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.