Весна зимой

Vaar i Vinter.( Sophus Claussen )
 
"Oktobers blege Sol er svunden hen,
og rundtom ligger Vinteren paa Lur.
Naturen falmer, og det fryser, men
i dig jeg har en vaarfrisk, varm Natur..."
               
                (1887)


Октябрьский бледный свет померк давно,
окрестности зимою  пленены.
Природа  увядая, мерзнет но,
полна теплом  и свежестью весны,

красива, соблазнительно-юна,
светясь горячим   солнечным лучом,
хотя  земля  мертва и холодна,
ты близко,  и зима мне нипочем.

Пушистый  первый  чистый   снег, кружа,
мир белизной засыпал. И любя,
впервые близко к сердцу я прижал,
как снег невинно-чистую, тебя.


Рецензии
Уважаемая Хельга, день добрый! Всегда испытывал (и испытываю!) почтительный трепет перед хорошими переводчиками. По-моему, у Вас здорово получается. И это, и андерсеновское про морозные узоры... Спасибо и всего Вам доброго. А.Терентьев.

Александр Терентьев   12.07.2011 17:30     Заявить о нарушении
Александр Николаевич, здравствуйте!Конечно же я полнейший дилетант в стихотворных переводах, но спасибо Вам за добрые слова!
Простите за то, что отвечаю с опозданием.
Вам я тоже желаю всего самого хорошего!)))

Хельга Ноябрьская   13.07.2011 10:52   Заявить о нарушении