Навеяло 43
http://www.proza.ru/2010/08/24/140
Цитируется полностью (убраны межстрофные пробелы):
"Сбрось ненужные наряды,
Моя нежная Наяда!
Расстегни застежку платья
И шагни в мои объятья.
Не смотри как я целую,
Спрячь в ресницах робость взора,
Я люблю тебя любую,
Без предвзятого обзора.
Твои хрупкие предплечья
Я ласкал уже недавно.
Подари мне этот вечер,
Это может быть забавно!
Хорошо, что ты без платья,
И другое все раздела,
Я несу тебя к кровати,
Ты давно туда хотела...
Засыпай, моя Наяда,
Не грусти о том, что было.
Все случилось так, как надо:
Не фонтан, но очень мило." © Copyright: Алёна Лень, 2010
* * *
"УСКОРЕНИЕ ПРОЦЕССА"
Не люблю озоровать я,
укрывая сальность взора.
Воевать с застёжкой платья
для "предвзятого обзора". (с)
Отнесу "тебя к кровати", (с)
чтобы не бродить без дела.
Нет нужды озоровати -
ты и так уж всё раздела.
Оглядев твои предплечья,
Маргарет не вспомню, Тэтчер.
Знаю чем тебя увлечь я -
подари мне этот вечер.
Можно ль осмотреть без смеха
твои хрупкие лодыжки?
Только это не помеха,
их любить без передышки.
Возлюблю тебя питонно,
сжав в объятиях удавно.
Буду милым я, бетонно,
а выносливым - подавно.
Всё, чего душа хотела,
будет точно "так, как надо". (с)
Продуктивность части тела,
поцелуев канонада.
А чего тянуть резину,
хоть она всему основа?
Нежная скромняга "Зина",
я тебя надую снова.
* * *
Свидетельство о публикации №211060901039
шалун однако...
Жанна Гусарова 23.05.2014 23:46 Заявить о нарушении