И такое было

    До войны мы жили в Энгельсе, главном городе  республики немцев Поволжья.  У родителей так  складывалась работа , что я, шестилетний мальчишка, часто оставался  дома один. Но я не скучал – читал и разглядывал детские книжки, разбирал-собирал механические игрушки, играл с пёсиком-болонкой Чарликом. И каждое утро, в одно и то же время, из репродуктора, висевшего на стене, раздавалась музыка, звучали весёлые голоса –  начиналась  детская передача.  Я прислушивался, пытаясь  понять о чём они  говорят, над чем  смеются,  даже прислонялся ухом к чёрной тарелке. Но всё напрасно – там говорили на непонятном мне языке.
   Теперь-то я знаю, что это был правильный (литературный) немецкий язык, а мы говорили  на древнем поволжском диалекте. Но на диалекте говорили почти все немцы республики, особенно в сельской местности.  Они что, тоже, как и я,  не понимали, что говорит им чёрная тарелка?  Она их призывалa в «светлое будущее», а они об этом, получается, не знали?

                * * *

   Где-то в 50-60-х годах  поползли слухи - кто-то из наших немцев уехал в Германию. Многие в это не верили, считали пустым разговором.   Рассказывая мне об этом, мой отец сказал, что он бы в Германию не поехал. На лесоповале в трудармии им приходилось работать рядом с немцами-военнопленными, которые, услышав их поволжский говор,  просто закатывались от смеха.
   «Я не хочу жить там, где надо мной будут смеяться», - сказал он.
   Таким гордым он был и в жизни.


 


Рецензии
Интересно, а этот говор - какая-то древняя форма немецкого или язык, измененный на местности или сложившийся на местности? Как давно немцы живут в Поволжье?

Елена Кенигсберг   02.08.2016 23:47     Заявить о нарушении
Немцев в Россию пригласила Екатеринана Вторая своим указом от 1763 года, и одним их первых районов их заселения было Поволжье. В этом районе их заселения в 1924 года была создана Автономная республика Немцев Поволжья (АССР НП), главный её городом стал Энгельс (бывший Покровск). В 1941 году республику ликвидировали, и всех немцев Поволжья , как и российских немцев других районов , выслали в дальние окраины Сибири и Средней Азии. Не буду говорить, что происходило с ними в последующие годы, о том,что я сам пережил есть в моих воспоминаниях (повесть "Ограничения" и др.). Скажу только, что право вернуться в районы, из которых их высылали, они получили только в 1972 году, через 27 лет после окончания войны. Но вернулось немного, а с начала перестройки многие российские немцы (более двух миллионов) уехало в Германию...
Я не специалист по диалектам, но, как я понимаю, поволжкий диалект сформировался , во-первых, на базе различных диалектов тех районов Германии, из которых в 18-м столетии выезжали первые переселенцы, во-вторых, в результате добавления в него руссизмов ("Ljavka" - магазин и т. п). И он почти 200 лет был фактически "заморожен", не развивался включением новых слов, как это происходило в стране происхождения.

Роберт Ридель   03.08.2016 20:09   Заявить о нарушении
Спасибо. Очень интересно. Похожее происходило и с языком греков, живших на российской территории.

Елена Кенигсберг   03.08.2016 22:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.