Словарь Ожигова и чебуреки

Хер тебе

Ожигова я подозреваю в ханжестве. В своем «Словаре русского языка»  он дал два объяснения слову «хер»: 1. Устарелое название буквы «х»; 2. Две черты крест-накрест, перечеркивающие что-л.». А третье значение не указал.

Черви

Я всегда думал, что черви – это множественное число от слова червь, а в том же словаре Ожигова вычитал: «Черви. Карточная масть, обозначаемая красными сердечками». Вообщем, червяков нет.

О чебуреках

В словаре Ожигова дается объяснение слову «чебурек» и приводится пример его употребления: «Дашу кормили чебуреками и простоквашей…». Некоторые современные русаки решили бы, прочитав это, что Даша - людоедка.

Чердак не едет

У Ожигова только одно толкование слова «чердак»: помещение между потолком и крышей. А как быть с тем случаем, когда чердак едет?
Правда, надо отдать должное этому лингвисту – слову «черепок» он отдает все три значения: и обломок сосуда, и небольшой сосуд, и… «то же, что череп». Я лично поразился этой раскованности советского блюстителя чистоты русской речи.

Чес

Любой представитель современной попсы, наверное, придушил бы Ожигова за его толкование слова «чес»: «зуд, чесотка, позыв чесаться».


Рецензии
Во времена Ожигова многие слова имели свое
прямое значение. Это в наше время многие
слова стали применяться далеко не по
прямому назначению. так что удивляться и
ругать Ожигова не стоит.

Соломония   29.09.2011 16:42     Заявить о нарушении
Ну, вот я уже и ругаю... У слов не только прямое, но и кривое значение есть. Много значность,однако... Датчанин по крови Даль гораздо ближе русскости, чем этот Ожигов. Я его зашоренность понимаю, но не принимаю. Язык - живой, а Ожигов как будто монумент из камня высекал. Монумент будет стоять веками, а язык уйдет. Хоть к черту на кулички.

Иван Сущенко-Званный   07.10.2011 20:15   Заявить о нарушении