Центральная Америка в джипе

Мы были необычными путешественниками: мужчина, женщина и маленький мальчик. В 1961 году, когда началось наше путешествие, ещё не было рюкзачных туристов. Для местного населения мы были сенсацией. Нам удивлялись, но по-всюду принимали дружелюбно. Наверное, этому способствовал сын. Люди с ребёнком не могли быть опасными. Джеффрей не был нам в тягость, наоборот, он нам даже помогал. Мы не останавливались в отелях, покупали родукты на рынке и сами приготавливали еду. Джефф с удовольствием нам в этом помогал. Он уже говорил по-испански и как профи торговался с женщинами на рынке. Потому что он был таким маленьким, торговки продавали ему всё дешевле.
Он и сегодня охотно ходит за продуктами. Только испанский начисто забыл. Забыл, как торговки звали его Ждеффрито.
Нашим начальным планом было осесть где-нибудь в провинции. Сначала мы поехали  до полу-острова Юкатан (Мексика), где ацтеки и майа воздвигли свои храмы. В то время мы думали, что путь к внутреннему счастью включает в себя в первую очередь здоровый, простой образ жизни. Поэтому в первую очередь нас интересовали обыденные вещи из этой забытой эпохи. Мы искали в раскопках, например, как тогда люди обходились без машин и электричества. Или как можно самим в печи обжигать горшки и другую посуду.
Потом мы поехали в Сан Мигуель де Алленде - город, который основали испанские завоеватели. Милый город, в котором есть университет, где преподают и на английском. Там мы за 50 долларов сняли у одного американца старый (500-ти летний) дом. Он был полностью обставлен, имел двух слуг и двух собак. Одним псом был огромный датский дог, другим - маленький белый шпитц. Дог  был страшно боязливым, при малейшем ночном шуме он прыгал ко мне в кровать и почти душил. Он был не только труслив, но и толст.
Дом располагался за каменной стеной с воротами. Внутренний двор был полон тропических растений, а посередине - фонтанчик.
Там мы жили два года и посещали университет. Первый раз в моей жизни, в отличии от мужа, я смогла учиться в университете. Учёба приносила мне много радости.
Я посещала курсы фото-журналистики, креативного письма, истории и, естественно, испанского языка. Замечательный язык, я и сегодня его не забыла. Моя учёба в университете мне позже пригодилась. Из многих мест наших путешествий я писала в американские журналы путевые заметки. Они сопровождались моими фотографиями, которые я сама и отпечатывала.
Джефф ходил в детский сад-школу, организованный католическими монахинями. Это ему совершенно не нравилось. Он любил свободу. Однажды он пришёл домой счастливым. Я спросила, что случилось. "Ах, главная монахиня умерла и у нас после обеда не было занятий" - отвечал мой сын. "Правда, замечательно?"
Прибывание в Сан Мигуэль - серебряном городе (там поблизости когда-то были залежи серебряной руды) подошло к этому времени к концу. Мой муж считал, что нам пора поближе познакомиться в Центральной и Южной Америкой. Как всегда, я была согласна. Мне нравилось путешествовать, всё было ужасно интересно.
В то время как раз строили пано-американскую скоростную дорогу. Но она не была готова и прежде всего нигде не было мостов. Мы поехали в нашем джипе вдоль этой дороги из Мексики до Панамы. Каждую пару километров нам встречалась река. Всё повторялось. На обочине мы находили доску со словом "дезвио", что значит объезд. Но никакого объезда не было. Нам ничего не оставалось, как на джипе попробовать переправиться через реку. Некоторые речки были мелководными, но некоторые довольно глубокими и быстрыми. Однажды мы в такой застряли. Я, естественно, ужасно струсила, а Ждефф был в восторге. В тот раз, действительно, была критическая ситуация. Герд побежал и позвал на помощь дорожных рабочих. Он дал им денег, и в мгновение ока нас вытащили. Это был единственный случай, когда нам понадобилась помощь.
В Коста Рика мы пережили землетрясение. Мы ночевали в маленьком домике, когда внезапно комната стала шататься. Я схватила Джеффа и побежала наружу. Ничего не случилось, но это было моим первым землетрясением. Довольно неприятная вещь. А Джефф всё проспал.
От Эль Сальвадора у меня остались особенно приятные воспоминания. Там много водопадов с маленькими озёрами под ними, в которых мы могли купаться. Люди, которых мы там встречали, были очень приветливы. Мы знакомились с католическими миссионерами и крестьянами, которыми стали бывшие индейцы. В каждом местечке мы ходили на рынок, чтобы завязать разговор с местным населением, если они говорили по-испански. Нам было интересно узнать, как они живут. Мы не оставили наш план: начать жить вдали от техники и цивилизации.
После 4-ёх недель напряжённого пути мы достигли Панамы. Там на почте нас ожидали письма - весточки из другого мира. Панама отделена от Южной Америкм джунглями. На машине их не пересечь. Поэтому мы оставили ждип и полетели в Боготу (Колумбия) самолётом. Богота - самая высокая столица мира (2 645 м над уровнем моря).  Я шла там по улице и вдруг не смогла дышать. Я была совершенно здорова! К моему успокоению, Герд тоже испытывал аналогичные трудности, хотя он всегда считал себя особенно здоровым. Нужно было сначала привыкнуть к высоте. Только Джеффу эти пара тысяч метров были на по чём, он скакал вокруг, как всегда.
Из Боготы мы автобусом направились в Киото (Эквадор). Автобус был полон кур и людей. Официально было 40 мест, но находились там как минимум 80 человек. Люди сидели, ели, болтали, куры кудахтали, с кусков хлеба капал острый соус, и ко всему вдобавок шофёр ехал как чёрт. Так ездят все южно-американские шофёры автобусов. Они едут очень быстро и при этом не особенно хорошо, оборачиваются при всрече каждой девчонки, идущей по дороге. При этом они, чтобы подтвердить свою мужественность, со всей силы жмут на газ, так что гуси и козы бросаются с обочины дороги в рассыпную.   
Могу признаться, что эта поездка мне не особенно понравилась. Но я не смела поделиться об этом с Гердом, потому что он был в восторге. Он любит трудности. Если он видит высокую гору, то стремится её покорить. Я предпочитаю оставаться внизу. Сегодня ему 69, но он не изменился, продолжает совершать такие автобусные поездки.
Мы благополучно прибыли в Киото, что по-моему чувству граничило с чудом. Я была вконец измотана, запылена, обкакана курами и вся в пятнах соуса. Мы сняли комнату, помылись и решили шикнуть: поужинать в хорошем отеле. Но нас туда не впустили: у Герда не было галстука. Об этом я всегда сначала вспоминаю, когда думаю о Киото.


Рецензии
Я тоже хочу куда-нибудь уехать: подальше надолго, лучше навсегда....
Спасибо дорогая за чудесное путешествие. Твоя Зинаида.

Зинаида Палеева   19.12.2011 12:54     Заявить о нарушении