Николаевский оливер сакс, oliver sacks
Николаевский Оливер Сакс, Oliver Sacks, - это произведение Николаева А. - перевод книги под авторством Oliver Sacks AN ANTHRJPOLOGIST ON MARS, в частности, в переводе: ИСТОРИЯ ХУДОЖНИКА С ЦВЕТОВОЙ СЛЕПОТОЙ. Мы обратили внимание на: "...Ибо изучение этого отклонения может выявить механизмы невральной структуры и показать, как мозг "видит" или воспроизводит цвет". Видит - заковычено, воспроизводит - без кавычек. Но то и другое вызывает сомнение (с.15). Кроме этого, в соответствии со страницей 58: "Ньютон, проведя ошеломляющий опыт с линзой и получив видимый спектр, названный им "феноменом цвета", все же не рискнул предложить даже гипотезу о способе, "с помощью которого свет создает в разуме человека иллюзию цвета" (с.58).
В отношении первого, если принять нашу версию Оливера Сакса, цвет и свет, т.е. так называемый белый цвет, формируются нервной системой человека, т.е. ни мозг ни видит, ни зрительная система не воспринимает СВЕТ и ЦВЕТ, а также не воспроизводит то, с чем взаимодействуют рецепторы системы зрения, но формирует сам организм и свет, и цвет. После травмы при целостности сетчатки нервная система перестала формировать цвет.
В отношении второго, то спектр можно получить БЕЗ ЛИНЗЫ, а Ньютон, в соответствии с нашей версией, проводил опыты с ПРИЗМАМИ.
Книга, конечно, очень ценна, но переводить такие произведения надо с привлечением специалистов.
Свидетельство о публикации №211122300634
Где доказательства?
Троянда 09.06.2012 10:09 Заявить о нарушении
Школа Опытного Неофизика 09.06.2012 12:15 Заявить о нарушении
Ваш текст - голословный. Вот о чём речь.
Троянда 09.06.2012 13:41 Заявить о нарушении
Вы, можно сказать, её осуждаете, претендуя на открытия, которые проникли в ваши чакры, минуя ваши рецепторы.)))
Троянда 09.06.2012 19:41 Заявить о нарушении