Мутузить, тузить - этимология понятий

               

                В 1881—1914 гг. Россию (погромы) покинули
                1 млн. 980 тыс. евреев, 78,6 % евреев,   
                из покинувших страну (1 млн. 557 тыс.
                человек) прибыли в США
                Википедия               
               
               

Начиная работать со СЛОВОМ, совершенно не представляешь, куда тебя приведет его анализ, вот и понятия МУТУЗИТЬ-ТУЗИТЬ, обычно рассматриваемые нашими филологами как «простонародные» или «жаргонные», совершенно неожиданно «привели» к знаменитым русским писателям А. П. Чехову (1860-1904), Н. А. Некрасову (1821-1878) и И. С. Тургеневу (1813-1883).

1) Этимология
а) Мутузить
Викисловарь
Корень: -мутуз-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.
Значение
Прост. избивать, колотить.
Синонимы
Колотить, колошматить
Этимология – нет.

Словарь русских синонимов
Поколачивать, утюжить, лупить, волтузить, молотить, измолачивать, дубасить, охаживать, отколачивать, бузовать, избивать, дрючить, колотить, лупцевать, бить, колошматить, отделывать, костылять, тузить, вздрючивать.
Во всех толковых и этимологических словарях русского языка, где анализируется это понятие, его значение – БИТЬ, КОЛОТИТЬ, первое появление слова в литературе связывают с рассказом А. П. Чехова. Отметим, что предлагаемая конструкция с корнем МУТУЗ существует в единственном экземпляре.

б) Викисловарь
Тузить
Корень: -туз-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.
Значение
разг. кого-что сильно бить кулаками; Роман тузит Пахомушку, // Демьян тузит Луку. Н. А. Некрасов.
Этимология – нет.

Все понятия образованные от слова ТУЗИТЬ (оттузить, бутузить и др., всего 16) имеют значение БИТЬ (Поиск слов. ком).

Подведём итог:
- понятия МУТУЗИТЬ, ТУЗИТЬ не исследованы,  этимология не выявлена;
- исторических источников содержащих слово МУТУЗИТЬ найти не удалось, слово связывают с рассказом А. А. Чехова «Шведская спичка»: «Давай меня мутузить пьяного».
- исторических источников содержащих слово ТУЗИТЬ найти не удалось; слово встречается в произведениях Н. А. Некрасова и И. С. Тургенева.

Выводы:
- понятия образованы в XIX в., содержит смысл СИЛЬНОГО ИЗБИЕНИЯ подручными средствами (что попало в руки) - до СМЕРТИ.

2) Литературный образ
И. С. Тургенев. Конец Чертопханова. Изд. 1872.
«Крестьяне в деревне бьют прохожего жида, бьют деловито и спокойно, забивают на смерть, и забили бы, если бы не случайная помощь взбалмошного помещика Чертопханова. Старуха-крестьянка объяснила ему: «слышно, наши ребята жида бьют.
– Как жида? Какого жида?
– А Г-сподь его ведает, батюшка. Проявился у нас жид какой-то; и отколе его принесло, – кто его знает?..
– Как бьют? За что?
– А не знаю, батюшка. Стало, за дело. Да и как не бить? Ведь он, батюшка, Христа распял!».
Помещик разгоняет толпу крестьян и уводит побитого еврея, тот в благодарность дарит (продаёт за бесценок) ему великолепного коня.
«Ну, не ври, — с досадой перебил Чертопханов. — Купить мне у тебя этого коня... не на что, а подарков я еще не то что от жида, а от самого господа бога не принимал!
— И как зе я смею вам что-нибудь дарить, помилосердуйте! — воскликнул жид. — Вы купите, васе благородие... а денезек — я подозду.
Чертопханов задумался.
— Ты что возьмешь? — промолвил он наконец сквозь зубы.
Жид пожал плечами.
— А что сам заплатил. Двести рублей.
Лошадь стоила вдвое — а, пожалуй, что и втрое против этой суммы. …
— А когда... деньги? — спросил он, насильственно нахмурив брови и не глядя на жида.
— А когда будет васему благородию угодно. …
— А деньги, — продолжал Чертопханов... — через шесть месяцев. И не двести, а двести пятьдесят. Молчать! Двести пятьдесят, говорю тебе! За мною.
Чертопханов всё не мог решиться поднять глаза. Никогда так сильно в нем не страдала гордость. «Явно, что подарок, — думалось ему, — из благодарности, чёрт, подносит!» И обнял бы он этого жида, и побил бы его...
— Васе благородие, — начал жид, приободрившись и осклабясь, — надо бы, по русскому обычаю, из полы в полу...
— Вот еще что вздумал? Еврей... а русские обычаи! Эй! кто там? Возьми лошадь, сведи на конюшню. Да овса ему засыпь. Я сейчас сам приду, посмотрю. И знай: имя ему — Малек-Адель!
Чертопханов взобрался было на крыльцо, но круто повернул на каблуках и, подбежав к жиду, крепко стиснул ему руку. Тот наклонился и губы уже протянул, но Чертопханов отскочил назад и, промолвив вполголоса: «Никому не сказывай!» — исчез за дверью. …
Когда его хоронили, гроб его провожали два человека: казачок Перфишка да Мошель Лейба. Весть о кончине Чертопханова каким-то образом дошла до жида — и он не преминул отдать последний долг своему благодетелю».

Иврит
1) МУТ+УЗ+ИТЬ = МУТ шататься, потрясаться; опрокидывать; МОТ оглобля, кол, шест; МУТ, МУТУ (повел. наклонение от МЕТ – смерть, умереть) умереть, умерщвлять, погибать; МОТЕТ нанести смертельный удар, добить + ОЗ сила, мощь, крепость + АТ набрасываться, ринуться, бросаться; т.е. набрасываться с целью нанести сильный (смертельный) удар.

2) ТУЗИТЬ = ТЗЗ отрубать, отсекать; ТЕЗАЗИ помешательный, буйственный; ТЕЗАЗИТ умопомешательство; т.е. состояние, когда человек, избивающий другого человека, не контролирует свои действия (ведет себя буйно). «Жида он, впрочем, тузил не хуже других» (Тургенев. Конец Чертопханова).

Таким образом, слова МУТУЗИТЬ и ТУЗИТЬ составлены из корней иврита, и очевидно образованы в еврейских общинах царской России, откуда перешли в русский язык, как понятия СИЛЬНОГО ИЗБИЕНИЯ. В связи с этим есть необходимость обозначить «каналы» проникновения понятий иврита в русский язык в XIX веке, исследование  истории понятия даёт  ориентир, совпадение лексикона, логического и исторического помогает дать верное истолкование термину или имени.

3) Еврейская эмансипация в России и исход из России в XIX веке

Евреи начинают привлекать внимание пишущей русской интеллигенции с 1860-х годов, до этого периода еврея в русской литературе не замечали (их как бы не существовало) или представляли в комичном и жалком виде (Пушкин, Гоголь, собственна общая европейская традиция). Во второй половине XIX в. еврейское население центральной России (столиц) стремительно растет, увеличивается число образованных и ассимилированных евреев, еврейские интеллектуалы и представители еврейского капитала начинают занимать видное место в русском обществе (по переписи 1897 г. 72, 5%,  купцов – евреи).
Возникла проблема вхождения еврейства в замкнутый круг русского дворянства,  купечества и в целом общества, которая нашла своё отражение в литературных произведениях крупных писателей того времени. Деятели русской литературы XIX века (как правило, дворяне), в общем, с враждой встретила нового эмансипированного (освобождение от зависимости) еврея, новую аристократию капитала, проникающую в дворянскую жизнь. Дворяне с иронией относились к русскому купцу, заявившему право на исконные привилегии дворянства: власть, чины, искусство, литературу, но вдвойне нестерпим был еврейский финансовый деятель или промышленник, который еще вчера был ничтожеством и за человека не почитался.

Некрасов (его отец проиграл в карты почти всё состояние семьи), издатель журнала «Современник», разбирался в вопросах послекрепостной экономики, евреев-капиталистов считал корыстолюбивыми, жадными, алчными, что вполне понятно - в экономику, политику и культуру пришел НОВЫЙ ДЕЯТЕЛЬ, начисто лишенный дворянской традиции. Оглянувшись неожиданно, благородный дворянин видит «презренного» еврея рядом с собою... в балете, в Мариинском театре, среди избранного петербургского общества:
Стоит только на ложи взглянуть,
Где уселись банкирские жены, –
Сотни тысяч рублей, что ни грудь...
В этих ложах мужчины-евреи...
Н.А. Некрасов. «Балет»

Тургенев дружил с еврейскими банкирами и деятелями культуры,  явного антисемитизма не высказывал, из его переписки видно, что в жизни он относился с симпатией ко многим евреям, помогал им и хлопотал о них, доставал молодым учащимся евреям стипендии.

 А. П. Чехов принадлежит уже к другому поколению русского культурного общества; применение понятия МУТУЗИТЬ Чеховым в уголовном рассказе «Шведская спичка» (время действия 1885 г., вероятно исправление, рассказ был написан в 1883, а опубликован в 1884), говорит о его личной, бытовой связи с нарождавшейся русско-еврейской культурой. Известно, что писатель родился в Таганроге (1860), где проживал до 1879 г., затем переехал в Москву и поступил в Московский университет (медфак). Евреи осели в Таганроге в ХVIII в.,  ХIХ в. община разрослась (синагога), в выпускном классе А.П. Чехова половину учеников составляли евреи, по воспоминаниям писателя среди читателей городской библиотеки было очень много евреев.      

В 1886–87 гг. Чехов пережил драматический роман с еврейской девушкой из богатой семьи — Евдокией Эфрос, на которой он планировал жениться; неизвестно, согласилась ли она на принятие православия, вероятно, это стало препятствием для брака и основной причиной их ссор. Пьеса «Иванов» (1887–89 гг., опубликована в 1889 г.) развивает тему возможной женитьбы на еврейке, отражает чувство вины самого Чехова перед Эфрос.
С 1888 г. еврейские мотивы исчезли из произведений Чехова до 1894 г., когда он написал рассказ «Скрипка Ротшильда»: «Возобновление чеховского интереса к еврейской теме в середине 1890-х гг. принято связывать с новым витком антисемитизма в России по поводу дела Дрейфуса (1893). В 1897–98 гг., живя в Ницце, Чехов следит за пересмотром дела Дрейфуса; Чехов прочитывает стенограммы судебных заседаний и приходит к выводу о невиновности Дрейфуса. Он восхищен выступлением Э. Золя, его нравственной высотой, называет дрейфусаров «людьми, идущими впереди нации».

За антисемитским ажиотажем Чехов разглядел признаки национальной болезни: «Когда у нас что-нибудь неладно, то мы ищем причин вне нас и скоро находим: “Это француз гадит, это жиды, это Вильгельм”. — Капитал, жупел, масоны, синдикат, иезуиты — это призраки, но как они облегчают наше беспокойство!» (Еврейская электронная энциклопедия. Чехов). А. П. Чехов  был знаком с еврейским бытом, хотя еврейскую культуру не понимал (воспитан в христианской традиции, с позиции превосходства над евреем) и не воспринимал. Как утверждают исследователи творчества писателя, лексика этой русско-еврейской культурной среды послужила ему источником бытового юмора.

Таким образом, анализируя понятия МУТУЗИТЬ и ТУЗИТЬ, мы оказываемся в процессе эмансипации и ИСХОДА еврейского народа, вступлением его лучших представителей во все сферы русской жизни: экономику, политику, литературу и искусство; в связи с этим культурным процессом и возникли новые понятия и новые представления. Одновременно шёл процесс ИСХОДА евреев из России, к 1914 году страну покинуло 1 миллион 980 тыс. евреев, абсолютное большинство из них прибыло в США. Полтора миллиона евреев сделали свою новую родину (США в то время аграрная страна) великой и процветающей державой, такой она является и сегодня. А РОССИЯ????? Историческая закономерность (обойти её невозможно – работает иудейская система развития общества), подтверждена многими исследователями, приход еврейского населения в страну – ПРОЦВЕТАНИЕ, изгнание (в любой форме, государственный антисемитизм или бытовой) – УПАДОК надолго.


Рецензии