В зеркале

Песни Давида

Через узкие щелки глаз
ветер в душу врывается
и наполняет мечтой
паруса ленивые.


Помнишь, так бывало не раз:
мы на суше встречаемся
и уплываем с тобой, как в моря,
в небеса счастливые.


А в этот раз ты уплывёшь одна
В счастливый край, где вьёт удача гнёзда.
Мне туда, наверно, поздно,
но с тобою будут звёзды и луна.


В зеркале горьких потерь
отражение путей-дорог,
смех дождём золотым,
ты шагаешь по ним радостно!


А я надёжно закрою дверь
на засов и замок,
буду бредить одним
обаянием твоим сладостным.


А в этот раз ты уплывёшь одна
В счастливый край, где вьёт удача гнёзда.
Мне туда, наверно, поздно,
но с тобою будут звёзды и луна.


Рецензии
Давид, я конечно извиняюсь, но очень тяжело читать, вы разрываете рифмованные стоки и получается в первом четверостишие нет рифмы и во втором тоже. Полагаю их следует объединить, ну как-то так:

Через узкие щелки глаз
ветер в душу врывается
и наполняет мечтой
паруса ленивые.
Помнишь, так бывало не раз:
мы на суше встречаемся
и уплываем с тобой, как в моря,
в небеса счастливые.

А в этот раз ты уплывёшь одна
В счастливый край, где вьёт удача гнёзда.
Мне туда, наверно, поздно,
но с тобою будут звёзды и луна....

У мены была похожая ситуация, рифмовались строки в соседних катренах, так Союз писателей рекомендовал объединить, в таком случае, все катрены без деления на четверостишия.
А если касаться содержания, так как-то не очень... очень уж "неочемошно" :))

Наталья Килоч   07.10.2013 05:32     Заявить о нарушении