Апология Ивана Ефремова 2

Продолжим краткий анализ творчества писателя, рассматривая наиболее спорные, проблемные моменты в его творчестве.


СОЦИАЛЬНЫЙ СТРОЙ. ОТНОШЕНИЕ К РОССИИ.
Разумеется, после краха «реального социализма» в СССР популярность коммунистических взглядов писателя не могла идти ни в какое сравнение с теми восторгами, что была в период, когда КПСС провозгласила «развернутое строительство коммунизма» и обещала его пришествие аж в 1980 году! Явный авантюризм этой затеи и последующее нагнетание антикоммунизма в эпоху «гласности» (Метили в коммунизм – попали в Россию – известное выражение, но на другую  тему) не могли не отразиться на отношении к писателю-коммунисту самым решительным образом. Посыпались насмешки, пошло шельмование. При всем том у Ивана Антоновича остались (и появлялись) верные приверженцы. Росту их числа помогали ужасы дикого рынка, которые принесла власть ельциных, гайдаров и чубайсов.  Миллионы на своей шкуре убедились, что социальные гарантии эпохи «застоя» - это не так плохо. Но вести разговор о наследии фантаста-коммуниста на таком уровне было бы профанацией. Герои «Туманности»  бесплатно получают любое блюдо (из каштанов). Но не ради же заказа бесплатной «жрачки» затевался роман.


Иван Антонович понимал коммунистическое общество как бесконечное разнообразие творческих возможностей, а советское население в большинстве своем как бесплатную колбасу. Он верил, а его читатели час то уже нет. Но дело не в рядовых «строителях коммунизма», а в номенклатуре, которой всякий коммунизм был уже до лампочки. Это все знакомые сюжеты о «перерождении», но и они нас никуда не выведут. Ностальгия «зюганата» бесплодна – «фарш не прокрутишь назад», хотя и можно получить с этого приварок.


Но есть и истинно верующие «коммунары». Они были и в СССР, остались в небольшом количестве и после. Разумеется, для них ближе «Туманность Андромеды», а не учебник «Истории КПСС». Они верят в «настоящий» коммунизм в будущем, но мы не будем торопиться разделять эту догму.


Любая догма ослепляет, это касается как истинных коммунистов, так и рыночных фундаменталистов, кстати. К концу перестройки сложилось убеждение, что лучше капитализма ничего не придумать (даже «конец истории» Фукуяма придумал). Но капиталистический строй не только не будет таким «концом», но и вряд ли переживет текущее столетие без крупнейших метаморфоз. Будет нечто иное. Непохожее.

Так считает, к примеру,  оригинальный отечественный историк Андрей Фурсов. Перспективы движения неопределенны, но они говорят о решительном изменении нынешнего состояния мира. Это будет коммунистическая ОЭ-формация по типу  описанной в истмате?  Конечно, нет. Вполне возможен и глубокий исторический провал до «темных веков». Но будет ли готово к новым катаклизмам и переломам общество, где большинство и даже интеллектуалы уверены в неизменности общих черт нынешнего порядка? И не полезно ли в этой связи читать фантастику, где вопрос о будущем ставится СЕРЬЕЗНО, хотя ответы тебя и не удовлетворяют. Самоуспокоенность окажется самоубийственной и для мира, и для отдельных стран и народов.


Коммунизм коммунизмом, а вопрос о России не может долго ждать. Шельмователи Ефремова дописались до того, что  писатель де помогал коммунякам в их превращении исторической России в «Нечерноземье», а своим творчеством утверждал советское в ущерб истинно русскому. Рациональные споры здесь опять же бессмысленны. Кто как чувствует «русское». Мне, допустим, представляется, что Иван Антонович был настоящим русским человеком и представлял подлинно русское течение в отечественной фантастике. Другим так не кажется, и они напирают на проповедование коммунизма, который губил Россию.


Но почему именно Россия первой в мире ринулась по этому губительному пути?  Было что-то близкое русской душе в коммунистической мечте. Многие искренне ее приняли и пошли в этом принятии гораздо дольше других в энтузиазме того же «социалистического интернационализма». В отличие от бывших «братьев» по «социалистическому лагерю» и «Союзу нерушимому» именно русские чаще считали себя «советскими», игнорируя спасительную нишу национализма. Наказание за это оказывается очень суровым. Но только ли дело в том, что от невыносимых тягот жизни русских потянуло в Ничто. А коммунизм как явление мировой истории именно и подпитывался мортидо, означал тягу к самоуничтожению, так остроумно в свое время описанных И.Р.Шафаревичем.


На эту тему существовало масса псевдоисториософских спекуляций
Однако коммунистический путь многим русским показался очень привлекательным при отсутствии других видимых альтернатив. И даже до сих пор еще кажется. Ибо, каковы альтернативы: современная американская демократия, над которой стебётся в своих фильмах М.Мур, или монархия, держава, даже «национально ориентированная диктатура», о которой проговорились в своей статье упомянутые в начале критики Ефремова. Но проблема в том, что в России практически никогда не было «национально ориентированной» диктатуры, была анти-национально (не-русски, анти-русски) ориентированная власть. И при такой власти русские были готовы ухватиться за химеру, в итоге, делая себе еще хуже. Такой подход развивает историк В.Соловей.


Допустим, мы хотим социальной демократии. Но дорога к ней завалена «так называемыми демократами», она напрочь отрицается поклонниками всякого рода «державности». Эти чудовищные химеры имеют, в отличие от «истинного коммунизма» шансы на воплощение. А за коммунизм, повторим, приходилось расплачиваться, в том числе растратой духовной энергии на решение нерешаемых задач.


ЯЗЫК И ВСЕСМЕШЕНИЕ
Картина того, как в коммунистическом будущем все народы Земли смешались в единое человечество, где остались лишь антропологические различия и все говорят на одном языке, вызывает ярость у сторонников национальной и языковой самобытности. Культурное и языковое разнообразие – это величайшая ценность и вавилонская башня наоборот, смешавшее все единообразие лично меня нисколько не вдохновляет. Но Ефремов то исходил из совершенно других посылок и рисовал, как мог, картину «единого человечьего общежитья», не противоречащую базовым представлениям о коммунистическом рае. Если не будет государств, и люди будут жить единой коммунистической семьей, то и язык у них должен быть один.

Как только не «долбали» писателя за этот тезис. Язык будущей Земли на основе древнего санскрита – это же так смешно.


В отличие от тов.Сталина, «в языкознании мы не знаем толк». Но – поскольку не заключенные, то имеем свободу сформулировать простые условия этой не решаемой сегодня (и надеемся, никогда) задачи. Какие же варианты возможны в принципе, если стоит задача единого языка.


Можно выбрать язык искусственный, как эсперанто. Но это как-то не прижилось и люди со значками клубов эсперанто совсем затерялись.


Можно взять один из языков, имеющих на Земле широкое распространение. К примеру, писатель Джон Фаулз, никакой не научный фантаст, предлагал в этом качестве использовать английский. Но представьте, мог ли советский писатель предложить идею использовать в коммунистическом будущем язык врагов по холодной войне – никакой бы цензор этого не пропустил. К тому же претензии, высказанные к английскому на страницах «Сердца Змеи» отчасти справедливы: разница в произношении и написании вызывает немало трудностей. (Даже Б.Шоу предлагал провести реформу языка, устраняющего это противоречие).  Сделать мировым языком русский, на «котором разговаривал Ленин». Но это как-то «великодержавно». К тому же автор уже растворил все народы в едином плавильном котле всемирного счастья. От русского корня остались лишь некоторые имена, например, Дар Ветер.


Остается вариант использования какого-то древнего языка как основы мирового. Нечто подобное предлагали и другие фантасты. Скажем у А.Казанцева,  у которого ведется интернациональная стройка купола надежды в Антарктиде, строители объясняются между собой на латыни. Возможно, косвенно учитывался и опыт с ивритом. Но что придумано, то придумано. Другие варианты решения нерешаемой задачи столь же уязвимы для критики.


РЕЛИГИЯ. ЭЗОТЕРИКА
Быть коммунистом в советские времена означало быть атеистом, по крайней мере, на людях. Потом стали искать «дорогу к храму» и не верящих в Бога заклеймили как носителей тоталитаризма и извращенного сознания. Ефремову ставят в вину даже возмущение по поводу «Молота ведьм» (в «Лезвии бритвы»). Дескать, возмущаясь изуверами Шпренгером и Инститорисом, он  одобрял новую волну гонений на церковь, случившуюся во времена Хряка. А уж одобрение ведьм: Веда (Конг) – ведьма, ведунья – это уж прямая связь с нечистой силой. Этого уж наш державно-православненький клуб вынести не может никак. Володихин находит у автора знаменитых романов «восточную эзотерику» (действительно, название звездолета «Парус» - это по нашему, но как «Тантру» цензор пропустил, по невежеству?); писателя обвиняют в рерихиантстве, в поклонении «вонючим махатмам». Ату его!


Слов нет, истинная религиозность, горячая вера в Бога не могут не вызывать уважения. Но много ли этого в нашем «возродившемся» казенном православии? (Не говоря уже о том, что глупая интеллигенция, повторяя, как попка,  фразу из нашумевшего фильма, не удосужилась уточнить, о каком храме идет речь. Вдруг, это ваххабитская мечеть?) Церковь имеет силу тысячелетней традиции, привлекательность вечности. Что не может не привлекать конформистов всех мастей. Показной религиозностью они маскируют свои пороки, с которыми не желают расставаться: «не согрешишь – не покаешься». Вот стоят начальнички разных уровней на службе в храме, свечки держат, крестятся вороватыми ручонками, чтобы, вернувшись на свою госслужбу продолжать собирать коррупционную дань. Я это к тому, что не всегда религиозность синоним нравственности, а атеизм – наоборот.


Другой аспект проблемы открывает в творчестве ИЕ более интересную проблему. Религиозные энтузиасты любят повторять, что душа де по природе «христианка». Но тогда у японцев-индусов, индейцев-зулусов и пр. никакой души быть не должно. Если серьезно, то мировое господство народов, имеющих христианские корни, в ХХ веке закончилось,  и оно уже не вернется. Встает вопрос о некоем новом духовном синтезе, которое невозможно на основе христианства, и которое некоторые уже сравнивают со светом угасшей звезды. Строителям коммунизма нужен был глобальный синтез. И здесь Ефремову также пришлось решать задачку из числа пока нерешаемых. Кто только не указывал на близость лекций Гирина ко взглядам Блаватской и пр., в доморощенном эзотеризме; опять-таки идеализация Индии… Ответ Ефремова, допустим, был крайне неудачным. Из небогатого набора вариантов вспомнился Рерих и «махатма Ленин». Но вопрос то обостряется все больше. Сохранит ли христианский Запад свое экономическое, политическое, культурное лидерство в мире в условиях все большего отрыва от своих христианских корней. И что придет на смену? И какое место России в этой пост-христианской Ойкумене?


Здесь надо пояснить еще кое-что для тех, кто готов высмеивать Ефремова за ту же «идеализацию дружественной Индии» и т.д. В этом, конечно, легко увидеть  результат советской пропаганды и «железного занавеса». Ефремов при всех своих пророческих озарениях был советским человеком, знающем об окружающем мире по книгам, альбомам и фильмам. Были ли у него заграничные командировки за исключением экспедиции в Монголию, где он отыскал знаменитые скелеты динозавров. Индия Ефремова – это гумилевская «Индия духа», куда странники, испытывающие духовную жажду, хотят «купить билет». К реальной стране она имеет примерно такое же отношение, как лирическое стихотворение к домовой книге. Но «из какого сора растут стихи, не ведая стыда». В этом отношении Иван Ефремов, конечно же, настоящий фантаст, «поэт».

 Выбрав путеводную звезду, он пишет романы-фантазии под видом исторического романа или романа-приключений, придумывая желаемые артефакты не только в далеком будущем, но и настоящем и далеком прошлом. Отсюда погружение Гирина в сознание первобытного охотника и его оригинальная жизнь в «оттепельной» Москве; необыкновенная гетера Таис и грёзы об Уранополисе. Книги ИЕ – это Фантастика, а не соцреалистические опусы о буднях советских людей, строителей коммунизма или исторические повествования, опирающиеся на куцый набор чудом сохранившихся текстов и памятников древности.


В этом ракурсе довольно комичными выглядят упреки в том, что античная история была другой, а в 1960-е годы жили не так. Для общего юмора вспомним еще один курьезный, «гигиенический» аргумент злопыхателей. Стремясь вызвать отвращение к индийскому идеалу Ефремова, они приводят описания страшной антисанитарии на улицах Калькутты и других городов Индостана. Да, это сильный «теологический» аргумент. И хотя, конечно, такая антисанитария даже в описаниях не для слабонервных, все же в подобной попытке шокировать есть элемент  расизма, и отсутствие историзма. Что – миллиард  индусов – это такие нечистоплотные существа, которых только сжечь атомной бомбой (как мечтает привлекаемый упомянутыми критиками – романами, мляапокрифами - писатель Д.Симмонс поступить с Калькуттой), а их верования и другие христианские религии – это сплошные предрассудки. Да пусть все живут, как хотят,  как могут и как привыкли – только бы ускоренное всесмешение нам не навязывали (в части форсированного интернационализма взгляды Ефремова, безусловно, вредны). Отсутствие водопровода-канализации – это, конечно, ужас, но такова беда не только   Индии нескольких тысячелетий.

 А сравним: римский обычай ежедневных омовений возродился в Европе только много позднее полуторатысячелетнего срока (тысячу лет назад в Европе это практиковали только мавры на Пиренеях); пресловутые «прекрасные дамы» мылись полностью хорошо, если один раз в год (что не остужало накала рыцарских любовных переживаний); знаменитая французская парфюмерия, говорят, развивалась как защита от вони немытых тел и отсутствия канализации (что  не отменяло молвы о парижской галантности). И уж не нашей стране, со вчерашнем уровнем «удобств» хвастать гигиеной. Просто в холодном климате при невысокой  плотности населения не так бросается в глаза то, что невыносимо при зное и скученности.


Да-с. Куда только не заведут литературные споры! Но это еще не все. Наиболее яростные нападки писатель, чье творчество мы выбрали для апологии, испытывает в области вкуса и стиля. Вопреки известному пожеланию, о вкусах спорят наиболее бескомпромиссно. Да и разные стили – это разные люди. Порой, совершенно разные…


Рецензии
О социальном строе и России. В этом склонен с вами согласиться — И.Ефремов, вне всякого сомнения, очень русский писатель. Добавлю: не просто русский, а имперский русский, потому что иной тип писателя в России встречается чрезвычайно редко и представляет собой маргинальный тип. Или же "либерала", это уж отдельная песня... Ефремов — и империя? Человек, проповедовавший всемирное братство? Разумеется, да. Братство, оно ведь бывает разное — а у англосаксов, французов, русских оно именно имперское; и я докажу это.

Писатель имперского народа обречен быть имперским. Да еще такой амбициозной империи, как советская. Не секрет, что советский строй был культуртрегерским. Его основа основ — непрерывное форматирование элементов, его составляющих, в новый тип человека и новый тип псевдо-этноса. Только этим можно объяснить совершенно фантасмагорическую операцию по склепыванию новых "исторических общностей", "социалистических наций", даже целых стран духом Империума. Например, в отношении Азербайджана эта самая империя осуществила фантасмагорический план полной переработки всей традиционной формы, начиная от уничтоженного арабского алфавита и заканчивая самим названием преобладающего в Восточном Южном Кавказе этноса. Границы бывших каджарских провинций, социальный строй и отношения, даже солнечный календарь, более точный, чем григорианский — все подлежало решительной замене и переработке (чуть было не сказал, утилизации). Такая же участь ожидала территории бывшего Маварренахра и Великой Степи — все срочно переделывалось, подгонялось под "общеимперский стандарт с национальной спецификой". Последствия были неоднозначными. Отметим положительное: ликвидация массовой безграмотности, интенсификация процесса сложения народов, порой весьма большие успехи в отдельных областях. Но приглядываясь, понимаешь: пороков было куда больше. Сгенерированная история оказалась самой настоящей ментальной агрессией в отношении целых народов и цивилизаций, в первую очередь, иранских; искусственно начерченные границы спровоцировали будущие тяжелые конфликты, замена алфавитов вообще ничем иным, как актом открытой цивилизационной войны и не назовешь.

Разумеется, изменить содержание гораздо сложнее, чем форму. Арабский алфавит и харабатская поэзия оказались под ударом, а вот байство и "азиатщина" благополучно выжили, и сожрали все положительное, что было в советском и русском наследии.

При этом у любой империи бывают любимцы и пасынки. Советский доктор Моро отложил ланцет в сторону, как только речь зашла об армянах, грузинах и прибалтийских народах. Причины этого крайне своеобразны, и представляют собой тему отдельного исследования. Замечу лишь только одно: у "собачек Павлова" советского эксперимента, уморительного по своему трагикомизму, никто разрешения не спрашивал и вообще мнением не особо интересовался. Разве что, в виде технических консультаций особо приближенных собачек.

Это к слову говоря. Вернусь к И.Ефремову.

Все построения в его романах — отчетливо имперские. Замечу сразу — я принципиальный противник этого феномена; посему, читать имперскую апологетику даже в формате фантастики бывает тяжело, неприятно. Все народы смешались — но смешались как-то уж очень по-имперски, то есть хирургическим образом. Я не шучу — у американцев тоже всегда присутствует один Ковальский, один негр и одна женщина. В фильме "Чужой" о котором еще пойдет речь, экипаж без лишних затей говорит на английском; а в четвертой части в обязательном порядке обнаруживаются латиноамериканец и испанская речь.

Особый вопрос — язык. Да, честность автора не позволила ему пустить в ход столь незамысловатый прием и элементарно заставить человечество говорить по-русски. В результате общепланетным языком стал... санскрит. Почему не путунхуа, он же самый массовый? С чего бы не испанский или арабский, у них-то гигантский ареал? Нет, санкрит! Тут же сразу обнаруживается еще одна принципиальная ошибка — близость И.Ефремова к теософическим кругам. Многие вещи в его творчестве объясняются элементарной некомпетентностью, пороком, впрочем, сродным и великим, что плавно подводит меня к следующему пункту:

А именно, религии. Это уж самое неприятное, и я буду резок. Не будучи особо религиозным человеком, тем не менее, я очень не люблю шельмование. Да, Ивана Антоновича много шельмовали. Но и сам он не был чужд этого скверного вида спорта. В частности, в "Лезвии бритвы" он откровенно шельмует христианство, заявляя, что оно уже к Высокому средневековью превратилось в "фашизм". Оставлю нелепость приписывания явления двадцатого века веку четырнадцатому, когда, если я не ошибаюсь, был создан лакомый опус, тот самый "Молот ведьм". Но сводить христианство к идеологии, породившей концлагеря и душегубки — натуральное шельмование, и это ничем другим не назовешь, как ни старайся. И вряд тут помогут делу ссылки на лицемерных попов да держащих свечки чиновников, потому что эти слова — неправда. А за неправду надо отвечать.

Все гораздо хуже и гораздо сквернее. И.Ефремов не просто враг христианства — э нет, он враг всего "монотонотеизма" (по выражению Ф.Ницше), и эту ненависть он выражает средствами и выражениями, которые совершенно закономерно должны были породить ответную реакцию, где уже в автора полетел тяжелый калибр грубых и несправедливых обвинений. Начавшему сложно, как говориться, остановиться — и вот уже у него в "Лезвии бритвы" появляются целый ряд отвратительных личностей "мусульманской национальности", обликом весьма схожим с персонажами соответствующих фильмов о злокозненных евреях. "Солидные господа с солидным Богом" ответили на такие упражнения уничтожающей критикой — но "лицам мусульманской национальности" ответить оказалось нечем, ибо фантастикой они не особо интересовались; прочие же были даже не совсем "мусульмане" — а самые что ни на есть павловские собачки.

И тут же всплывает "русский и индиец бхай-бхай навек" — разумеется, в виде той самой ван-гоговской "живописнной Японии". О "бумажной Японии", вполне способной на зверство в Нанкине и вскрытие русских девушек пополам с китайскими крестьянами в отряде 731 Ван Гог не подозревал. Ван Гог был человек сильный, обладающий величием — Иван Антонович тоже был таким. Но ничего не поделаешь — это тоже уходит в минус, потому что "бумажная Индия" прямо-таки шикарно описана в исторических хрониках периода Средневековья и сочинениях Нового времени; он их проигнорировал, как и то, что "монотонотеизм" вовсе не сводится к одним лишь зверствам, расправам, да убийства.

Это порок мировоззренческой позиции, и порок непростительный.

Мехти Али   13.04.2020 00:08     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.