Тютелька в тютельку
И докой его называют недаром.
А кто это, ну-ка задай мне вопрос!
Отвечу я твёрдо: столяр-виртуоз.
Коль станет рубить топором он бревно,
То тютелька в тютельку - в место одно
"Тютелька" восходит к слову "тютя" и в диалекте обозначает "удар, попадание". Первоначально это выражение было известно столярам. Когда топор столяра точно попадал в одно и то же место, это и значило, что попадает он "тютелька в тютельку".
Свидетельство о публикации №212102201644
в кубанских говорах – "тютинка в тютинку", а в народной речи сохранилась форма "тютя в тютю". В словаре Даля есть слово "утелька" – крошка, малютка. От него многочисленные производные валдайское "утелько" – маленько, вологодское и московское – "утельный" - маленький, крошечный, крохотный. "Тютей" в вятских краях называют дворовую птицу, а также смирного человека. В северных говорах "тютя" – тумак, удар...
Сколько интересного встречается в этих словарях!!
Желаю успехов в творчестве!
Валентина Колбина 19.03.2013 17:30 Заявить о нарушении
Лара Ищенко 20.03.2013 00:07 Заявить о нарушении