Работа, Arbeit - этимология

А такова безумия не учись глаголати,
яко нецыи невегласы глаголют:
«мне бы де с рук, а там хотя все пропади»;
но тщися ты так делать, чтобы твоя РАБОТА
и по смерти твоей была славна
И. Т. Посошков. Завещание отеческое к сыну своему (1718-1725)   

1) Существующая этимология

а) Этимологический словарь. Семенов А.В. Работать
Древнерусское – робота (рабство, неволя). Старославянское – работа (неволя).
В старославянский язык слово пришло из индоевропейского языка, в котором корень orbhos имел значение «барщина, работа на кого-то». …

б) Викисловарь
Корень: - раб-; суффикс: -от-; окончание: -а. Значение: только ед. действие по глаг. работать; то, чем кто-нибудь занят, занятие, труд; разг. обработка, изготовление; только мн. производственные операции по созданию, сооружению, изготовлению, обработке чего-нибудь; только мн. употр. в названиях форм принудительного труда с карательной или воспитательной целью; материал, подвергающийся обработке, находящийся в процессе изготовления.
Этимология
Происходит от праслав. формы *orbota, от которой в числе прочего произошли: древнерусск. робота «работа, рабство, неволя», ст.-слав. работа.


в) Словарь Макса Фасмера

Диал. робота, укр. робота, др.-русск. робота "работа, рабство, неволя", ст.-слав. работа, гр. douleia рабство (Супр.), болг. работа "работа", сербохорв. работа "барщина", словен. rаbоtа, чеш., слвц. robota "барщина", польск., в.-луж., н.-луж. rоbоtа.
Производное от и.-е. *orbhos (см. раб, ребенок), родственное гот. arbai;s "нужда", д.-в.-н. аr(а)bеit ж. "работа, тягота, нужда".

г) В европейских языках

Словари указывают на неясное происхождение термина.

Немецкий – Sozialarbeit, Arbeit (с XV в. труд, работа, усилие, качественное исполнение, производительность, занятость); работы (деятельность по созданию чего-л., продукт труда) — Arbeiten. Этимология - из прото-германского * arbaidiz; далее этимологияне ясна, может быть, связана со старославянский рабъ  (рабу, «батрак) и работа  (Rabota , рабство) (от праславянского * orbota).

Средний нижний немецкий, старый верхний немецкий – Arbeit.
Голландский - Arbeid.
Норвежский - Arbeid.
Французский -  labeur (тяжёлая работа).
Испанский – labor (труд, деятельность); совместная работа — colaboracion.
Английский – labour (с XIV века – труд, задача); совместная работа — collaboration.

2) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв., РАН, М., 1995

Работа (робота). 1. Рабство, неволя, подчинение. «Не сътерьпЪ свободы, то приими  работу». Изб. Свят. 1073 г. 2. Служба, работа. «Яко работа служению сему…». (2 Корин. 9:12, Апос. Христ. XII в. 3. Служение. «Дьяволя работа грЪси». Паис. Сб.  XIV-XV вв.

Применяются также термины: работание (работа), работина (работа), работник (раб, слуга, подсобник) с XII века и др. Рабочий (крестьяне, неквалифицированные, акт 1631):  «рабочие люди, опричь работы ничего не знали и нигде не бывали».

б) Национальный корпус русского языка (НКРЯ)

На графике частоты использования слова - неуклонный рост в период с 1805 по 1928 гг., некоторое снижение с 1929 по 1944 гг., рост с 1945 по 1951 гг., современная тенденция – снижение применения термина в литературе.

* Повесть временных лет   (XII в., Ипатьевский список, 1425 г.)
«правдивъ. сии же Иаковъ. РАБОТА оу оуия свое (г). изъ дьщери его из ме(н)ш(ь)ее. з (7). ле(т)».

* Стефанит и Ихнилат (1300-1500)   
«ДобрЪ бо знаеши извЪстнаа истинаа РАБОТА моа и надЪюся, яко истинна явит ти ся глаголи мои».

* Путешествие стольника П. А. Толстого по Европе. 1697–1699 (1699) 

«У той соборной церкви зделана колоколня зело высокая, четвероуголная, предивною РАБОТАЮ; резбы изрядные из белаго и ис чернаго каменей, и РАБОТА во всем зело субтелная и изрядная».

3) Обобщение и вывод

* Время появления понятия в литературе фиксируется на Руси с XI века, в Европе с XIV века (более точных данных нет), происхождение не ясно.

* Рабство, описанное в Ветхом Завете, отличается от распространенного в современном мире кино-образа (цепи, кандалы); раб – член семьи господина, слуга, верный человек. Термин иврита АВАД работать, служить и однокорневое слово ЭВЭД раб, вассал, слуга, подданный, пишутся одинаково – А.В.Д.: «Если купишь раба Еврея, пусть он работает шесть лет; а в седьмой пусть выйдет на волю даром» (Исход 21:2). Было принято при обращении к знатному человеку (царь, вельможа, учитель) называть себя рабом его (формула вежливости), это правило применялось и в древнерусской традиции, где  холоп, боярин, военачальник, князь и царь - рабы Божьи. 

* В средневековье «нация» создавалась за счет захваченных пленных, которых превращали в земледельческое население («садили» на землю); РАБ = наоборот ивр. БАР = Б+АР = Б в виде + АР враг, противник.

Вывод

Маловероятно, чтобы термин РАБОТА был произведен от слова  РАБ, скорее всего слово РАБ указывает на военнопленного. Очевидно, что термин связан с религиозной философией, охватывает почти все европейские страны, что указывает на единую духовную организацию и доктрину. Во всех понятиях отмечается корень «Б.Р., A.R.B.», или «Р.Б., B.R.A.» (прочитан наоборот).

3) Терминология иврита и библейский образ

Философия выделяет три вида деятельности человека (работы):
- труд – в результате трудовой деятельности получается новый продукт;
- учеба (учение) – эта деятельность направлена на получение знаний, умений и навыков, для последующей трудовой деятельности (подготовительный период);
- игра – результат игры не приводит к появлению материального или идеального продукта, имеет характер развлечения, преследуют цель отдыха, средство общения и психологической и физической разрядки. Итак, работа = труд+учеба - деятельность по созданию нового продукта, акт ТВОРЕНИЯ, СОЗИДАНИЯ. 

а) Терминология

Приведем термины в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корни - РАБ+ОТ+А; ARB+EIT.

* РАБ+ОТ+А =  ивр. БАРА создавать, творить (прочитано наоборот – РАБа) + ОТ знак, признак; работой называется то действие, в конечном итоге которого появляется новый продукт.

* ARB+EIT = ивр. БАРА создавать, творить (прочитано наоборот – ARaB) + EIT = ET время, срок, период; т.е. работа – период (время) сотворения новой вещи.

* LA+BOUR (анг.) = ивр. LA принадлежность, предназначение, цель + БОРЕ создатель, творец; создавать, творить.

Таким образом, понятие РАБОТА в европейских языках связано с еврейским корнем БАРА – создавать, творить. Работающий человек (творец, подобен Богу) создаёт в сфере духовного и материального производства новый продукт, вещь, предмет или явление; термин принадлежит еврейскому языку и осмысливался в рамках идеологии иудаизма.

б) Библейский образ

Ивр. БАРА создавать, творить; создавать новые условия, обстоятельства; рождение чего-то нового; в Библии 54 случая употребления этого понятия. Ивр. БОРЕ создатель, творец (имя Бога).

Быт 1:01. В начале сотворил (БАРА) Бог небо и землю.

Быт 1:21. И сотворил (БАРА) Бог рыб больших и всякую душу живую, … и увидел Бог, что  хорошо (качественная работа).

Быт 1:27. И сотворил (БАРА) Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил (БАРА) его; мужчину и женщину сотворил (БАРА) их.

Быт 2:03. И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил (БАРА) и сделал (созидал) и т.д. …

Таким образом, не мог Господь сотворить РАБА-РАБОТНИКА, рабство – искажение и извращение Святого Писания. Бог сотворил – работника, деятеля способного поддерживать порядок и преумножать творения Божие на Земле.

«И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле» (Бытие 1:28).

               


Рецензии