Игарка. Воспоминание

Получил твое послание. Впечатлен  твоей деятельной, активной жизнью. Описание твоих последних путешествий неожиданно всколыхнуло давно прошедшее. Лет семьдесят тому я тоже плавал по Енисею на пароходе, даже название помню «Мария Ульянова», от Красноярска до Игарки и через несколько лет назад в Красноярск. Дело в том, что моя мама после института поехала осваивать Север и лечить аборигенов и строителей в «Заполярье», в  Игарку, что в те романтические времена было вполне естественно. Там она познакомилась с моим отцом, тоже молодым специалистом, работавшим в тогда знаменитом Главсевморпути. Родился я, правда, в Омске, куда специально для этого приехала мама к своим родителям, но через три месяца после рождения я с мамой уже плыл на пароходе «Мария Ульянова» по Енисею на север, в Игарку. И в этой самой Игарке ( так приятно для моего уха звучит!) я прожил до шести лет. Как ни странно, я совершенно ясно помню многое из того давнего времени и не только то, что от многократного рассказывания уже не поймешь, помнишь ли событие или рассказы о нем. Кое-что я помню, хотя никогда не рассказывал никому. Счастливое детство. Помню наш домик над крутым обрывом енисейского берега, кухню с полатями(!), знаешь, что это такое? В кухне огороженную чем-то табуретку, где жила курица, которая несла свежие яйца для меня, помню, как сидел около этой табуретки и ждал, когда курица снесет яйцо в мою ладошку, чтобы отнести больной тете Лясе, Нелиной маме, помню яичный порошок американский и молоко замороженное в тарелках, так и продавалось ледяными дисками. Помню, восторг, испытанный, когда вошедший отец, очень большой, как тогда показалось, запустил прямо от двери заводную машинку и она с шумом поехала ко мне. Не забывай, это был настоящий «крайний север», как тогда говорили, и без современных средств передвижения и связи и, главное, это были военные и довольно голодные годы, чего я разумеется не ощущал совершенно, то есть голода, про войну-то все говорили и я тоже переживал, помню по ассоциации с гражданской считал, что все немцы белые, то есть буквально белого цвета, "как потолок",- пояснял я кому-то. Помню всеобщее удивление, когда в три года я неожиданно стал читать и прочитал первую книжку про Егорку, медвежонка на пароходе. Никто специально меня конечно не учил, были кубики с буквами, как у всех. Помню очень хорошо, как и тогда все меня любили, особенно почему-то сумасшедшие ( как и потом?), были две психически больные женщины в маминой больнице, на территории которой собственно и находился наш дом. Одна особенно благоволила ко мне и как-то очень свою симпатию проявляла, она в отличие от второй была совсем спокойная и никто не возражал, против нашего общения. Помню при доме что-то вроде садика, где я играл с соседскими детьми, была даже девочка, которая мне нравилась, кажется. Соседские дети были не из таких рафинированных семей и знали слова, которые в нашем доме не употреблялись, помню я узнал от них новое слово «говночист» (Канализация  там была старинная, все добро отбиралось и увозилось этими самыми ассенизаторами в бочке, установленной на телеге, которую везла лошадка, а этот самый ... восседал высоко на чем-то вроде песенного облучка.) Однажды я шел в городе по деревянному тротуару (такие там тогда были, наверное из-за вечной мерзлоты)  с Неличкой, старше меня на семь лет, которая теперь живет в собственном доме с большой семьей в подмосковной Малаховке, и встретив эту бочку на телеге с водителем на облучке, гордый знанием нового слова наверное слишком громко сказал «вот говночист», на что тот, видимо  обидевшись, сказал со своего высока «а ты засранец». Это так прозвучало откуда-то сверху, как гром, я был повержен и запомнил этот позор на всю жизнь. Это как раз из тех историй, которые я до сих пор не рассказывал. Удивительно много помню, оказывается. Наверное уже перегрузил тебя, прости, так оказалось приятно вспоминать. Напоследок еще одна история, которую в свое время пересказывали часто. Тетя Варя, ты ее должна знать, мамина сестра, которая к тому времени уже похоронила мужа и сына, и с тех пор жила с нами и вела домашнее хозяйство, почему я не знал ни детских яслей ни детских садов. Обычно, уходя в магазин или куда-то еще, меня оставляли дома, и я никогда не возражал, но однажды раскапризничался и тетя Варя после препираний сдалась и взяла меня с собой. Какова же была ее реакция,  когда, вернувшись, она увидела взломанную дверь и в доме все перевернуто и маленький ломик, видимо, то, что называется «фомкой», как теперь всем известно из бесконечных детективов по телевизору, забытый грабителями. Всеобщий шок можно представить, а я с тех пор поверил в интуицию. Объяснение очень простое. По Енисею, на север, на Таймыр шли пароходы с заключенными, как теперь говорят «репрессированными», конечно невинно. И они время от времени отлучались для заготовки продовольствия и других ценностей, а убить фомкой оказавшегося дома пацана, говорят, для них легче, чем плюнуть. Вот так впервые я избежал смерти. И до сих пор живу, получая удовольствие от воспоминаний и вообще от жизни.
Спасибо тебе за эти разбуженные воспоминания и за терпение, с которым ты это читала, если дочитала до этого места.


Рецензии
Хорошо пшшете, Валерий! И воспоминмния у вас светлые!
Мне тоже довелось жить в Игарке. Был у меня товарищ Валерий Большаков. Тоже из семьи полярников. Были русские слова,которых он не употреблял.
В Игарке я очутился в 1948 году. По русски, как говорится, ни в зуб ногой. Русский язык пришлось изучать на улице. Учиться по литовски нам литовцам просто воспрещалось. Хотя в ту пору там уже проживало 5000 литовцев.
Уличный язык, как правило несколько отличается от языка Чехова, Пушкина и Достоевского. Но какой выразительный!
Произнести моё имя при помощи русских голосовых связок,конечно,затруднительно.
Наверное потому меня называли просто литовцем, лабусом, мордой не русской,фашистом, контрой не добитой и ешё как-то. Разве сейчас всё упомнишь.
Со стороны Валерия Большакова никогда такого обращения не испытывал. Он, в отличие от других, никогда не заявлял о своих половых сношениях с моей матерью.
В Игарке в ту пору был распространён гужевой транспорт. Водитель этото транспорта назывался коновозчиком. У всех коновозчиков, погоняя лошадку, в обиходе был лексикон с упоминанием бога, матери, председателя (не берусь уточнять какого председателя) о всевозможных половых сношениях с ними. Даже в рот.
С губ моего товарища Валерия Большакова такие изречения никогда не исходили. Поэтому он мне, да и не только мне,казался страным. Совсем как не русский.
...Иногда во сне вижу Игарку. Чувствую всем нутром, как по коже пробегает озноб. Со сна просыпаюсь: Какая радость, что я в другой стране, а не в Игарке!

Зенонас Скрицкус   29.01.2016 22:19     Заявить о нарушении
Уважаемый Зенонас, благодарю за Ваш интересный отзыв. Конечно впечатление зависит от роли человека в ситуации. Я был младенец в благополучной семье и воспоминания у меня светлые и добрые. У Вас по другому. Что делать, так было. Кстати там в Игарке мне давала уроки немецкого языка девушка из семьи сосланных латышей. После войны моя мама встретилась с ней в Риге, она работала медсестрой в Спецполиклинике.
Да, у каждого своя судьба, и все же мне было приятно получить это Ваше послание. Желаю Вам здоровья и удачи.
С уважением

Валерий Короневский   29.01.2016 22:44   Заявить о нарушении
Дорогой Валерий!

Ещё раз:Пишете Вы отменно! Я бы так не смог. Не потому, что русский язык для меня чужой,просто не обладаю таким чувством слов в предложениях. Какая у Вас выразительность! Всё бы очень просто и одновременно непросто!
"Впечатление зависит от места человека в ситуации". По литовски я бы сказал: -Хорошо и плохо, понятия относительные. В каждом "плохо" можно найти что-либо хорошее. Также и наоборот. Кто ищет, тот всегда найдёт. Важна цель: что искать? Зачем искать?
Не сомневаюсь, при встрече мы бы могли поговорить о хорошем. Притом много! А воспоминания детства, как правило, связаны с хорошим.
Мне 78 лет. Написал такую книжицу, всего 36 страниц "Igarkoje kaštonai nežydi".(В Игарке каштаны не цветут). Критик (женского пола), о которой можно сказать:
Кто не знает тот север далёкий
Кто на нём никогда не бывал
Тот счастливым себя пусть считает
В жизни горя ещё не видал,
- упрекнула: - Неужели там совершенно ничего хорошего не было?
В литературе принято наряду с плохим, отрицательным находить что- либо хорошее, положительное. Это в порядке вещей!
Однако, Солженицын в своей книге "Один день Ивана Денисовича" такой целью не задавался. И писавшие о немецких концентрационных лагерях, тоже там проявлений доброты не искали.
Рассказывая об Игарке, я хотел её представить глазами детства, похоже, как Вы. Увы! Не получилось.
По Енисею плавали пароходы: Мария Ульянова, И.В.Сталин, Ордженикидзе, ещё какие-то. Примечательно, что этим именам нам в обязательном порядке вменялось поклоняться и быть благодарными за какое-то "освобождение" ...и плакать по поводу кончины И.В. Сталина! А вот именно на этом параходе Мария Ульянова мы в Игарку и попали. Из 5000 литовцев в землю вечной мерзлоты уже за первую зиму нас отлегло свыше тысячи!
Написал свою книжонку потому, что не хочу, чтоб подобное когда-либо повторилось.
Тем не менее я безгрнично благодарен Вам за написаное. Мастерски написаное! Ну, а то, что я между строк нашёл то, о чём Вы не писали, уж извините. Хотя, эпизод как парнишка спасся от смерти тоже вроде о том же.

С глубочайшим уважением Zenonas Skrickus.


Зенонас Скрицкус   30.01.2016 18:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.