Сокол 38. Пьеретта

Художник Борис Валеджо
 

Глава 38. Пьеретта

Атмосфера за низким дубовым столом не располагала к веселью. Бетти с Летицией, полулёжа на шикарном диване, вполголоса обсуждали фасоны модных английских и итальянских бальных платьев. Тертиус, увлечённо двигая по столу мелкие камешки, разъяснял Комару стратегию и тактику римских когорт при ведении боевых действий в горной местности. Шакир с интересом следил за перемещениями камешков, пытаясь осмыслить искусство перестроения шеренг внутри отдельной когорты, во время выполнения конкретных задач при столкновении с противником. Сальмира, лёжа на диване, смотрела в потолок, отпивая маленькими глоточками из бокала.
Из-за ближайшей ширмы доносились тихие стоны Фибины. Из другого угла был слышен заливистый смех Пьеретты, шёпот Атторы и довольное похрюкивание Мегира.

Асад и Николь подошли к столу.
- Дорогой, я пойду, поправлю причёску, – вымолвила девушка и отправилась в «комнату для омовений».
Араб присел на диван рядом с Шакиром.
- Ну, как у тебя? – спросил вполголоса перс.
- Всё просто великолепно, сверх всяких ожиданий, – ответил араб.
- Рад за тебя.
В этот момент из-за ширмы показался отдувающийся Мегир. На его усталой красной морде сияла плотоядная улыбка зверя, который только что обожрался мяса. Он грузно опустился на диван и налил себе полный бокал крови:
- Надо восстановить силы, – ни к кому конкретно не обращаясь, вымолвил начальник лагеря и осушил бокал.
Через минуту из-за ширмы вышла Пьеретта, на ходу запахивая и подвязывая халатик нежно-лимонного цвета. Девушка выглядела очень соблазнительно. Полы слишком короткого халатика закрывали только бёдра, стройные ножки поражали своим совершенством, а слегка прикрытая высокая грудь, выставленная на всеобщее обозрение, была удивительно хороша.
Пьеретта подошла к столу, и окинула всех торжествующим взором:
- Шакир, дорогой, налей мне бокал, – попросила она томным голосом.
Бетти, услышав эту фразу, сразу замолчала и уставилась на шатенку взглядом, не предвещающим ничего хорошего:
- Вообще-то, милочка, это твоя обязанность наливать мужчинам, – произнесла она с плохо скрываемой неприязнью.
- Ну и что, – не сдавалась Пьеретта. – Шакир, он такой лапочка, он нальёт.
- Девочки, давайте не будем ссориться, – примирительно произнёс перс и наполнил бокал.
От возмущения лицо Бетти покрылось красными пятнами. Но она сдержала себя и не стала спорить, а только чарующе взглянула на перса. В этот взгляд она вложила всё чувство переполняющей её преданной любви.

Из-за ширмы вышла аккуратно одетая и причёсанная Аттора, и молча присоединилась к компании. Пьеретта взяла бокал и, обойдя диван, опустилась на свободное место рядом с персом:
- Шакир, дорогой, – снова пошла в атаку шатенка, – давай я тебе налью, – и она потянулась за амфорой с кровью.
- Я сама ему налью! – не уступала блондинка и взяла бутылку с вином.
- Ну, вообще-то пусть мужчина сам выбирает, кто будет ему наливать, – с вызовом произнесла Пьеретта, сделала невинное личико и выставила вперёд полуприкрытую соблазнительную грудь.
Сощуренные глаза Бетти метали молнии. Асад с интересом наблюдал за развивающимися событиями. Николь опустила взгляд, но было видно, что она не одобряет вызывающее поведение Пьеретты. Шатенка поставила амфору и, не обращая внимания на недовольное лицо блондинки, ещё ближе пододвинулась к Шакиру:
- Дорогой, а как тебе нравится изысканное убранство шатра господина Мегира? – томным голосом осведомилась Пьеретта, незаметно поглаживая мужчину по спине.
- У начальника лагеря отменный вкус, – дипломатично произнёс перс.
Он казалось, не замечал нежных прикосновений пальчиков жрицы любви. После таких слов довольная физиономия Мегира ещё больше расплылась в улыбке. Впрочем, начальник лагеря не забывал отрезать большие ломти «ягоды», и засовывать их себе в рот.
- А может нам уединиться за ширмой и более подробно обсудить эту тему? – шёпотом произнесла обольстительная Пьеретта на ухо персу.
Бетти не слышала слов, произнесённых шатенкой, но смысл она разгадала без труда. Прекрасное лицо блондинки на мгновение исказила гримаса жгучей ненависти. Если была бы её воля, она, без сомнения, тут же не раздумывая задушила бы незваную соперницу. Опомнившись, Бетти быстро взяла себя в руки, и слащавая улыбка патокой разлилась по её губам, но голубые глаза блондинки сверкали жаждой отмщения.
«Вот уж действительно, верно говорят, что женская месть подобна отравленной стали обоюдоострого клинка», – подумал Асад.
Тем временем шатенка продолжала незаметно для Бетти поглаживать широкую спину перса.
- Любезная Пьеретта, – Шакир наклонился к обольстительнице, – я сейчас немного устал. Давай отложим обсуждение столь увлекательной темы до следующего раза, – мягко, но тоном, не терпящим возражений, произнёс он.
- Пуф-ф-ф! – Пьеретта, фыркнув как недовольная кошка, отодвинулась от перса, всем своим видом выражая причинённое ей незаслуженное оскорбление.
Бетти с безграничной любовью взглянула на Шакира. Перс ответил ей страстным взглядом. Из-за ширмы с весёлой улыбкой вышел Ремиль и направился к столу.

***

Через некоторое время нетрезвая компания продолжала непринуждённый разговор в шатре начальника лагеря.
- Дорогой, я так давно не танцевала, – обратилась Фибина к его великолепию, любовно почёсывая его за ушком.
- Правда, Реми, – поддакнул захмелевший Комар, – давай устроим танцы!
- Если хочешь – давай, – согласился его великолепие. – Сам сможешь?
- Смогу, – заверил «блюститель благонадёжности».
- Ну, тогда вперёд, – напутствовал Ремиль.
Комар встал на нетвёрдых ногах и отправился в дальний угол шатра, где скрылся за чёрной ширмой. Шакир многозначительно взглянул на Асада. Араб закрыл глаза и сосредоточился. В области солнечного сплетения он ощутил возрастающие толчки энергии.

Через несколько минут звуки негромкой музыки разлились под сводами шатра. Девушки, услышав приятную мелодию, возникшую, казалось бы, ниоткуда, ничуть не удивились, а напротив заметно приободрились, повеселели и начали поправлять причёски и халатики. Сальмира громко захлопала в ладоши и закричала:
- Браво, дорогой Комар, браво!
Асад сконцентрировался и попытался астральным зрением увидеть источник этой прекрасной музыки. Он мысленно зацепился за тонкую ниточку, ведущую из шатра вверх вдаль, и побежал по ней. Ещё одно усилие и перед мысленным взором мага открылась картина – несколько женщин и мужчин, одетые в светлые туники, с флейтами, мандолинами и скрипками исполняли эту чарующую мелодию. Полупрозрачный овал видения переливался молочным туманом на жёлто-багровом фоне отблесков языков пламени.
Комар нетвёрдой походкой вернулся к столу.
- Ну как? – обратился он к Реми.
- Нормально получилось, – снисходительно ответил его великолепие.
- Дорогой, пойдём танцевать, – с мольбой в голосе попросила Фибина.
- Пойдём, рыжуля моя, пойдём, – с нежностью в голосе согласился Ремиль. – Так, – он обвёл помутневшим взором всех присутствующих. – Всем танцевать!
- Приказ – есть приказ, – вымолвил заплетающимся языком Мегир, грузно поднялся и взял Аттору за руку.
Демоница взглянула на начальника лагеря, призывно засмеялась и попыталась сделать книксен, но споткнулась и чуть не упала. Мегир, как галантный кавалер, подхватил нетрезвую жрицу любви как малого ребёнка на руки и тяжеловесно прошествовал с ней на свободное место. Остальные стали подниматься из-за стола.

То, что происходило дальше, не очень походило на танцы. Ремиль с Фибиной, взявшись за руки, кружились в стороне ото всех. Бетти пыталась обучить Шакира каким-то па. Асад с Николь просто обнялись и топтались на месте. Комар с Сальмирой выделывали какие-то невообразимые пируэты, бегая по всему свободному пространству. Мегир так и остался стоять посреди зала с поднятой на руках Атторой. Демоница, обняв начальника лагеря за толстую шею, страстно целовала его в губы, при этом заливаясь беспричинным смехом.
Пьеретта каким-то образом оказалась рядом с Тертиусом, и теперь применяла все чары обольщения. У неё «случайно» развязался поясок, и теперь капитан мог беспрепятственно лицезреть обнажённый бюст, живот и бёдра жрицы любви, так сказать в движении. А там было на что посмотреть. Пьеретта обладала прирождённой грацией, а если добавить сюда страстные взгляды, на которые обольстительница не скупилась, а также томные вздохи, вырывающиеся из её пышной груди, которая подпрыгивала в такт музыке, то можно себе представить, какое впечатление всё это оказывало на бесхитростного капитана.
Хмурая и злая Летиция опустилась на диван и, кусая тонкие губы, бросала в сторону разлучницы испепеляющие взгляды.
Капитан долго не выдержал, и минут через пять потащил Пьеретту за ширму. Ещё минуты через три все услышали преувеличенно восторженные стоны обольстительницы. Эти стоны подействовали на всех возбуждающе, и постепенно все, кроме бедной итальянки, разошлись по укромным уголкам.

***

Всё та же компания приятно проводила время в шатре Мегира. По распорядку «дня» в лагере заключённых было время ужина. По этой причине Тертиус и Комар отсутствовали. Фибина утешала заплаканную Летицию, обняв её как малого ребёнка. Виновница «измены» удобно устроилась на соседнем диване и, как будто ничего не произошло, смеялась, вполголоса обсуждая без сомнения интересные подробности с Сальмирой.
Вошёл Тертиус:
- Всё, посты проверил, – ни к кому конкретно не обращаясь, произнёс капитан. – Налей-ка мне, – сказал он Пьеретте.
- Конечно, дорогой, – жрица любви ласточкой вспорхнула с дивана, бросив торжествующий взгляд на Летицию.
- Два бокала, – добавил начальник охраны, снимая панцирь.
- Всенепременно, дорогой, – разлучница одарила хмурого капитана обольстительной улыбкой.

- Слушай, Шакир, – его великолепие в упор смотрел на мага, – мне кажется, вы с Асадом сегодня очень устали, – он сделал ударение на слове «очень». – Что, если завтра вы отдохнёте и не пойдёте на работу?
- Мы не против, – просто ответил перс, бросив многозначительный взгляд на араба.
- Вот и славно, – Реми посмотрел на раскрасневшегося Мегира. – Надеюсь, уважаемый начальник лагеря не будет возражать?
- Как прикажешь…, любезный Ремиль, – с трудом выговорил развалившийся на диване Мегир.
- Решено! – его великолепие обратился к магам. – Завтра продолжим, вне всякого сомнения, столь необходимое «вливание» в наш дружный коллектив.
- Вливание чего? – не понял вошедший в шатёр в этот момент Комар.
- Ну, в смысле господа маги должны скорее найти с нами общий язык, чтобы приступить к работе, – пояснил Ремиль.
- А-а-а, обязательно надо, – согласился «блюститель благонадёжности». – Общий, в смысле общеизвестный? – продолжал недоумевать не протрезвевший Комар. – Могу предложить латинский. Я его хорошо знаю, да и для Терта это родной язык.
- Да, это мой родной язык, – вклинился капитан.
- Всё, Комар, садись! – его великолепие потерял терпение. – Салли, налей ему. В общем так, господа маги, – его великолепие перевёл взгляд на «вливающихся». – Завтра отдыхаете!


Рецензии
А вот и не подерутся!:) Хотя, было бы весьма интересно почитать о "женских боях" в Вашем изложении, должно бы получиться очень красочно и живо! А тут всего лишь танцы!:)
Удивляюсь, как в этом бедламе у магов хватает сил на то, чтобы , по крохам,
собирать информацию о структуре "темного мира"!
С уважением к безудержной фантазии автора и сочувствием к его героям,

Инга Риис   02.08.2018 18:59     Заявить о нарушении
Благодарю! Маги, они такие...
С теплом,

Андрей Воин   02.08.2018 21:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 35 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.