январь

Иллюстрация к стихотворению Кэстнера сделана Александром Ивановым, который при рисовании вынужден держать кисточку  губами*.

Das Jahr ist klein und liegt noch in der
Wiege.
Der Weihnachtsmann ging heim in seinen
Wald.
Doch riecht es noch nach Karpfen auf der
Stiege.
Das  Jahr ist klein und liegt noch in der
Wiege.
Man steht am Fenster und wird langsam
alt.

Die Amseln frieren-
Und die Kraehen darben-
Und auch der Mensch hat seine liebe Not.
Die leeren Felder sehnen sich nach
Garben.
Die Welt ist schwarz und weiss und ohne
Farben
Und waere so gerne gelb und blau,_ und rot.
Umringt von Kindern wie der
Rattenfaenger,
tanzt auf dem Eise stolz der Januar.
Der Bussard zieht die Kreise eng und
enger.
Es heisst, die Tage wuerden wieder laenger.
Man merkt es nicht. Und es ist trotzdem
war.

Die Wolken bringen Schnee aus fremden
Laendern.
Und niemand haelt sie auf und fordert Zoll.
Silvester hoerte man es auf allen Sendern,
dass sich auch unterm Himmel manches
aendert
und, ausser uns, viel besser werden soll.

Das Jahr ist klein und liegt noch in der
Wiege.
Und ist doch hunderttausend Jahre alt.
Es traeumt von Frieden. Oder traeumt es vom
Kriege?
Das Jahr ist klein und liegt noch in der
Wiege.
Und stirbt in einem Jahr. Und das ist bald.

* На сегодня есть два поэтических перевода: Ольга Шельпякова очень быстро откликнулась на мою просьбу (см.отзыв), а потом и Валентин Надеждин. По-моему, оба перевода удачные.


Рецензии
Маргарита, стихотворение "Январь"
1 часть:

Год - младенец лежит в колыбели.
В лес ушёл Дед Мороз неспеша.
Лишь ступени слегка проскрипели.
Запах пончиков ловит душа.

Год - младенец лежит в колыбели.
Дремлет вечер, затихли шаги.
У окна, провожаешь метели.
И стареешь неслышно с тоски.

Мёрзнут птицы - дрозды и вороны.
Голодают, не трудно пропасть!
Люди тоже считают уроны..
Ели-пили на праздники всласть.

Вновь полям снятся сжатые снопы,
В чёрно-белом, без красок, кино.
Мир вступает на тайные тропы,
Где играет цветами панно -

Одуванчиков жёлтые блики,
Голубые глаза васильков,
Красным жаром пылают гвоздики,
И танцующий сон мотыльков!

***

Если Вам понравилось, продолжу.
С уважением, О.Ш.

Ольга Шельпякова   04.01.2017 11:00     Заявить о нарушении
Пожалуйста, Оля, продолжайте. Мне особенно понравилось последнее четверостишье - это великолепная находка. И в начале скрип ступеней тоже чудесно!

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.02.2013 14:39   Заявить о нарушении
Маргарита!
Старалась близко к тексту...)
Но, сами понимаете, художественный вымысел тоже есть.
Не знала, как описать цвета - рада что понравилось!
Сегодня про "каток".

Ольга Шельпякова   04.02.2013 14:42   Заявить о нарушении
Ну, конечно, Вы имеете полное право на художественный вымысел. Главное - музыка стиха сохранилась. А я вот про одуванчики почему-то забыла и не понимала, почему автор жёлтый цвет первым поставил. Для меня жёлтый цвет - это осенние листья, туда и красный подходит :-) Думала: почему зелёного нет? А ведь ель круглый год зелёная, поэтому этот цвет не первичен.

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.02.2013 19:27   Заявить о нарушении
А я сразу луг увидела...и цветы...а не цвет.)
Заканчиваю 2ч. Немного осталось...

Ольга Шельпякова   04.02.2013 19:35   Заявить о нарушении
Маргарита!
Взгляните...что-то конец грустный.
Как у Вас...

Окружённый детьми спозаранку,
На катке музыкант - крысолов,
Бал открыв, ледяную полянку,
Вам сыграет на флейте ветров.

Он изящно и гордо танцует -
Аллеманду, так модную встарь!
Как коньками узоры рисует,
Синеокий волшебник Январь!

Вечерами, в небесной аллее,
Пёстрый сарыч сжимает круги.
Незаметно, но день стал длиннее.
Прибавляет несмело шаги.

Облака - чужестранцы свободно,
Все границы без пошлин прошли.
В лёгкий пух разодетые модно,
Белоснежный багаж привезли.

Новый Год на незримых каналах.
В звёздном море меняется курс.
Мы опять в ожидании залах,
Где добра и надежды ресурс!

Год - младенец лежит в колыбели.
Ему многие тысячи лет...
Мир...война, раскачают качели?
Смерть, спеша нарисует портрет.

Последняя строчка имеет много вариантов.
Могу прислать на выбор.

Ольга Шельпякова   04.02.2013 21:00   Заявить о нарушении
Да, Оля, присылайте, пожалуйста, варианты последней строчки, а то как-то так получается, что война перетягивает. У автора же просто год умирает. И ещё, я почитала легенду о крысолове. В кратце дело было так: в городе было слишком много мышей и крыс. И вот крысолов взялся их с помощью своей дудочки вывести из города, но за плату. Вывел, а жители раздумали ему за это заплатить. Тогда он вернулся в город уже в другой одежде и увёл маленьких детей так же, как в своё время крыс. Почти все дети погибли. Вернулись в город только двое: один ребёнок ослеп, другой потерял голос, поэтому они не могли показать место, куда были выведены дети и рассказать, что с ними случилось. В Германии есть город, где будто-бы это случилось, и во Франции тоже есть! Мне с моей славянской душой кажется диким, но в этом немецком городке летом каждый год устраивают праздничное шевствие и представление по этой легенде.

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.02.2013 23:17   Заявить о нарушении
Вечность снова рисует портрет.

Этот ближе к истине.

Как-то не хочется произносить слово смерть...умрёт.
Стих то - светлый.
А про крысолова я попыталась скрасить правду легенды, этими праздничными танцами. Я про них знаю...

Ольга Шельпякова   04.02.2013 23:28   Заявить о нарушении
Вечность вновь нарисует портрет.

Ольга Шельпякова   04.02.2013 23:31   Заявить о нарушении
Я публикую переложение и дарю Вам.
Можете убрать в копилку.)
Думаю, что будут ещё варианты!
Стихи первоисточника действительно сложные, многогранные...Каждый увидит своё!
С теплом,

Ольга Шельпякова   04.02.2013 23:37   Заявить о нарушении
Оля, огрмное спасибо за Ваш труд! У меня сегодня был странный сон. Вы случайно не "Водолей"?

Маргарита Школьниксон-Смишко   05.02.2013 10:49   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Маргарита!
Спасибо Вам за вдохновение...Оно ведь бывает не просто так.
Что за странный сон?...Вам его зарифмовать?)
Нет я не Водолей...а Рак.
В данный момент жизни меняю панцирь!

Ольга Шельпякова   05.02.2013 10:57   Заявить о нарушении
Оля, мне приснилась женщина из моего родного города Ленинграда. Мы с ней в "моём мире" познакомились. Будто-бы она с группой туристов гостит у нас в городке, где я с 1975 года живу. Вся группа сидит в общежитии и только со своим гидом его на экскурсии покидает. Я ей и другим предлагаю показать окрестности, но только она соглашается. Мы садимся в двухместный электрический мотоцикл (такой одноместный есть у моего 80-ти летнего соседа) и мчимся по узкой, но заосфальтированной тропе...Продолжение здесь не могу написать. Так вот эта женщина - "водолей", у неё на днях был день рождения. Она открыта всему новому, но из экономических соображений никуда не может выехать. Путешествует с помощью друзей и электронной техники. У вас д.б. что-то общее, м.б. асцендент? Вот я Вам сон частично пересказала, и он мне стал более понятен :-)

Маргарита Школьниксон-Смишко   05.02.2013 11:21   Заявить о нарушении
Это - дверь в мой дом, то что Вы видите на странице.

Ольга Шельпякова   05.02.2013 11:35   Заявить о нарушении
Оля, появился новый вариант перевода у Валентина Надеждина. Очень талантливый и продуктивный автор.

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.11.2013 11:09   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Маргарита!
Недавно Вас вспоминала: мысль материальна.)
Дайте, пожалуйста, ссылку.

Ольга Шельпякова   04.11.2013 11:31   Заявить о нарушении
Оля, Валентин Надеждин сегодня "январь" опубликовал, поэтому он у него верхним стоит. Что-то сегодня я не знаю, как ссылки делать (:

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.11.2013 16:04   Заявить о нарушении
Рита, открываешь страницу автора и копируешь ссылку(она в верху отмечена звёздочкой). Я нашла Валентина через поиск. Мне очень понравилось!
Написала рецензию.

Ольга Шельпякова   04.11.2013 16:39   Заявить о нарушении
Оля, по-моему у него много замечательных переводов старых немецких поэтов. Я вчера вечером час читала, и такое впечатление было, будто читаю переводы С. Маршака. Рада, что вы на него вышли. Надеюсь, у вас всё хорошо? Хотя бы более менее?

Маргарита Школьниксон-Смишко   04.11.2013 19:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.