Четыре идиомы. Этимология

Загадочна ты, русская душа.
Он зубы положил на полку.
Хоть за душой нет ни гроша,
Баклуши бьет без толку.



Загадочная русская душа – вероятный источник этого выражения – статья Н. Бердяева «Душа России» (1915) с такими ее оборотами, как «тайна <...> русской души», «загадочная антиномичность», «загадочная противоречивость России» и т. д.



Вот только о наших ли зубах идет речь?! О вставных или собственных зубов отводиться место на полке в этой поговорке?
Вовсе нет. Нужно отметить, что зубья или зубы имеет и пила, вилы, грабли и гребенка – необходимый атрибут для каждой пряхи.
Если работа есть, то и кусок хлеба у вас всегда на столе будет. Если же работы нет, то клади зубы на полку и ходи голодным.





 В выражении за душой ничего нет имеется в виду  именно ямочка, расположенная между ключицами на шее. Ду­шой это углубление названо было потому, что, по народным представ­лениям, именно здесь помещалась душа.
 Возникновение нашего оборота связано с существо­вавшим ранее обычаем хранить деньги.



Бить баклуши.
Первоначально означало делать несложное, лёгкое дело, разбивать полено на баклуши, т. е. чурки для выделки мелких изделий.



АЛЕКСАНДР ШТУРХАЛЁВ

*
Веками жив в России парадокс, -
(Загадочная русская душа!
Работать любим не спеша,
А отдыхаем "на износ"!!!:
*


Рецензии
Спасибо. Очень интересно.
Примерно на ту же тему на моей странице на проза.ру:
"Семья-то большая, да два человека всего мужиков-то"
"Этимология некоторых русских слов"

Олег Киселев   29.03.2013 21:14     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Я прочитала Вашу работу и ответила.
С уважением

Лара Ищенко   30.03.2013 07:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.