4. Чёрный Принц
И потому она улыбается и кокетливо поправляет короткие кружевные перчатки, смеётся невпопад и глупо улыбается изящным шуткам господина королевского советника – Лиза никогда не могла запомнить его имени. А зачем? Ни к чему запоминать имена картонных фигурок. Ведьма ждала одного – когда же эта тошнотворная прогулка по душному грязному городу закончится, и он, наконец, скажет, кого именно нужно убить. Назовёт имя, адрес, возможно – место и время бала, где будет эта особа. Главное, чтобы заказанным был мужчина. С мужчинами всё было просто. Даже те, кто клялся в верности и любви к супруге, обычно сдавались на милость победительнице в бордовом платье к концу вечера. А потом – одна жаркая ночь, упоение фальшивыми чувствами, бессовестная луна, глядящая в окно, звёзды, рассыпанные по шёлковым простыням – и несколько капель яда, данных жертве в бокале вина. Или пива. Или, на худой конец, чая. Хуже дела обстояли с женщинами. Притворяться подругой – дело нехитрое, пара похвал в адрес жертвы – и невинная бабочка, глупо похлопывая ресницами, уже летит навстречу собственной смерти. Но, несмотря на это, женщины были проницательнее мужчин. Они почти всегда отказывались от смертельного напитка – как будто что-то, в самый последний момент, предостерегало их. Они вскакивали, будто что-то вспоминая, и, извинившись, неслись навстречу шумному городу, навстречу любимым, настоящим поцелуям или своим детишкам или кому там ещё… Им всегда было к кому вернуться. Им всегда было для кого жить. Для кого улыбаться – искренне, и Лиза начинала им завидовать. А, завидуя, она становилась жестокой. Она убеждала себя в том, что всё в их жизни – лишь подделка, фальшивка, и что они достойны куда менее милосердной расправы, если смеют быть счастливыми… если смеют притворяться счастливыми – перед ней, видящей их насквозь! И тогда в дело шла порча. Страшная, чёрная, смертельная, за которую она и сама должна была нести наказание, но Лиза без зазрения совести перенаправляла отдачу полностью на своих заказчиков. И никогда не плакала на их могилах. Ни к чему это…
Но вопросы морали мало волновали Лизу. Работа есть работа. Сейчас ей хотелось только одного – чтобы господин королевский советник поскорее объяснил, что именно он от неё хочет, чтобы избавиться от его общества, выполнить заказ и забыть об этом. А он как назло разглагольствовал о звёздах, чудесном вечере, красоте наряда Лизы, о чём угодно – только не о работе. Постепенно ведьма начала злиться.
- Зачем Вы меня позвали? – спросила она наконец, когда они остановились на крохотном мостике, перекинутом через декоративный ручей возле городского парка.
- Я хотел с Вами встретиться, - улыбнулся королевский советник. – Почему Вы считаете, что я хочу Вас видеть только когда мне от Вас что-то нужно? Я просто хочу Вас видеть. Вы – умница и красавица, своевольная, опасная девушка, благородная и неприступная, а я обожаю таких.
- Вот как? – Лиза растерялась. Её часто осыпали комплементами, но слышать подобное от своего заказчика качалось ей странным. Лиза давно перестала верить людям – точнее, с самого своего детства, когда её предали родители. А доверять этому господину, большую часть своей немалой жизни посвятившему политическим интригам, она не собиралась.
- Да, не удивляйтесь, - с приторной улыбкой продолжал он. – Я хотел бы сделать Вам подарок.
Лиза фыркнула. Нет, не то, чтобы она не любила подарки, но её и так постоянно засыпали драгоценностями, мехами и дорогостоящими платьями. Да и сама она могла купить себе практически всё, что захочется. От вещей – тем более, однообразных – Лиза уже начала уставать.
- Нет, это не то, что Вы подумали, - советник рассмеялся. – Я хотел подарить Вам то, что Вы никогда не получали ещё в подарок ни от одного Вашего поклонника, а я уверен, что их в Вашей жизни немало.
Он изящно поцеловал ей руку, и Лиза смутилась ещё больше.
- Вы ведь одиноки, верно?
И вот тут расхохоталась Лиза:
- Боже мой! Я уже устала считать, сколько раз мне предлагали выйти замуж! Неужеди и Вы туда же?
- Вы плохо обо мне думаете, милая моя. Я никогда не стал бы предлагать Вам замужество. Я слишком хорошо Вас знаю.
- Вот как? – Лиза оскорблённо отвернулась. – Вы считаете, что из меня не выйдет хорошей жены?
- Ну, почему же, - королевский советник забавно оскалился и ещё раз поцеловал её руку. – Жена – понятие сложное, даже если Вы не собираетесь посвятить свою жизнь кастрюлям и стирке – а Вы не собираетесь этого делать – Вы вполне можете быть любимы и счастливы. Другое дело, что Ваш будущий супруг либо должен посвятить себя только Вам, забыв о себе и закрыв глаза на весьма немаленький список Ваших грехов, моя милая… Либо он должен бороться с Вами с короткими передышками безудержного счастья. Бороться, моя милая, потому что кроме себя, Вы не потерпите никого сильного рядом. Вы слишком… зациклены на собственной силе.
- Наверное, - Лиза нервно отвернулась. – Вы позвали меня только для того, чтобы упрекнуть в эгоизме? А сами Вы – ангел во плоти?
- Нет, я не ангел. Пожалуй, тьмы во мне гораздо больше, чем в Вас, моя милая, потому что грязную работу я предпочитаю делать чужими руками, - он ещё раз поцеловал руку Лизы. – Я хотел предложить Вам отнюдь не замужество. Сегодня я хочу пригласить Вас на выставку кошек.
- Выставку кошек? – Лиза презрительно хмыкнула. – Вы бы меня ещё на карусельки позвали! Это ещё зачем?
- Чтобы лишить Вас Вашего беспробудного одиночества, иначе Вы скоро постареете, а я этого не хочу. Вы прелестны в своей юности. Я куплю Вам любую кошку, милая моя, какую только пожелаете.
- Зачем мне кошка? Мне совершенно некогда возиться с живностью, - Лиза отвернулась, но интерес всё же закрался в её душу. А ведь он прав! Иногда ей становилось одиноко – так невыносимо одиноко, что тянула к себе непроглядная тьма из высоких окон роскошной комнаты-клетки. Ей хотелось шагнуть в Бездну – ту самую, которая преследует любого колдуна или ведьму, как только они прочтут своё самое первое в жизни заклинание. Лизе было ещё хуже – когда-то она сама открыла врата Бездны, ведь самым первым её заклинанием было заклинание запретное… Бездне надо было противостоять. В ней не было ничего, чего ещё пока хотелось Лизе. Ей пока ещё слишком нравилось жить.
- Хорошо. Если хотите – я посмотрю на Ваших кошек, - она безразлично передёрнула плечиками, и королевский советник просиял.
- Вот увидите, моя милая, Вам очень понравится!
… Выставка Лизе не понравилась. Те же слащавые джентельмены, те же напыщенные дамы в кружевах, орущие невоспитанные дети, носящиеся по огромному залу, множество клеток с животными, призванными отобразить степень богатства своих хозяев. Кошки не были им нужны. Им нужно было собственное тщеславие. А кошки… Некоронованные принцы и принцессы мира животных, они скучающе и устало взирали на суету вокруг них – жалкие меховые игрушки, надушенные и несчастные в своей неволе. Лиза бродила по залу, выслушивала речи королевского советника, не выпускающего её руку, старалась улыбаться и слегка кивать благородному обществу.
- Моя милая, взгляните на это чудо! – советник кивнул на клетку с сиамским котёнком. – Этот милый малыш имеет в своём роду кошек, принадлежавшим королевской семье. Его отец – настоящий чемпион! А эта прелесть! Посмотрите, какого чудного, голубоватого оттенка её шкурка! А какие глаза! Вы когда-нибудь видели кошачьи глаза с таким чистым оттенком зелёного? Это же изумруды, а не глаза!
Лиза скучала не меньше прекрасных пушистых пленниц. Вся эта ярмарка амбиций ей уже порядком поднадоела, ведьма устала, ей хотелось поскорее покинуть этот зал. И тут её внимание привлекла клетка, возле которой толпились люди.
- Подумать только! – выкрикивал кто-то со смехом. – Выставить дворового кота и попытаться выдать его за породистое животное!
- В этом весь наш прохвост Луи! – вторил ему второй голос, и вся толпа взывалась смехом.
- Вы не понимаете! – возмущённо отвечал им маленький черноволосый человечек со смешной бородкой (видимо, тот самый прохвост Луи). – Этот кот ведёт свою родословную от кошек египетских фараонов. Вашим фальшивым аристократкам такое и не снилось.
- В какой подворотне ты его нашёл, Луи?
- Пойдёмте, - потянул за руку королевский советник, но Лиза нетерпеливо вырвала руку:
- Погодите. Хочу посмотреть на этого кота.
- Зря, - протянул её спутник. – Луи Арни – известный обманщик. Он ловит дворовых кошек и приносит их на выставки, пытаясь продать всяким простофилям. Но Вас же не так просто обмануть, не так ли, моя милая?
Но Лиза уже его не слушала. Она торопливо пробивалась к вожделенной клетке, откуда на неё взирали полные злобы глаза непобеждённого уличного бойца, готового до самого конца сражаться с этим фальшивым обществом. Огромный, чёрный, как сам чёрт, пушистый красавец с жёлтыми лунами-глазами, утробно выл на окружающих и хищно шипел, выпуская внушительные когти. В клетке и вокруг неё валялись безжалостно разорванные остатки шёлковой ленты и подушки. На столике гордо красовалась табличка: «Чёрный Принц Максимилиан-Умберто Третий». Лиза ахнула от восторга, и Луи Арни тут же оказался подле неё:
- Леди умеет ценить настоящую красоту!
Но с другой стороны раздался голос королевского советника:
- Леди никогда не купит жалкое бродячее животное. У леди хороший вкус.
- Я хочу его! – громко воскликнула Лиза, с восторгом оборачиваясь к своему спутнику.
- Моя милая, Вы с ума сошли. Здесь полно прекрасных породистых котят. Это же просто злобное чудовище…
- Вы обещали купить мне любого кота. Я хочу этого.
Королевский советник встретился со взглядом, полным решимости. Эта девушка никогда не забудет того, что ей кто-то пообещал.
- Хорошо, хорошо, - ухмыльнулся её спутник. – Интересно, моя милая, а к своим собственным обещаниям Вы относитесь так же серьёзно?
Но Лиза его уже не слышала. Она с восторженным трепетом получала в руки свой подарок. Правда, она немедленно потребовала, чтобы Луи вынул животное из клетки.
- Да Вы с ума сошли! – всплеснул руками королевский советник, не успев ещё оправиться от неслыханно высокой стоимости кота (Луи Арни своё дело знал). – Он же или сбежит или расцарапает Вам лицо!
- Неправда! – Лиза под хохот толпы взяла кота на руки. – Это же кроткий ангел.
И правда, кот на её руках притих и обвис, обводя толпу ненавидящим взглядом и нервно облизываясь. Как только королевский советник попытался подойти к девушке, кот зашипел и злобно взвыл.
- Это же чудесный подарок! – гордо заявила Лиза. – Огромное Вам спасибо. Вы спасли меня от одиночества, я Вам очень благодарна. А теперь позвольте мне уйти домой.
- Вас проводить? – сухо спросил королевский советник, понимая, что вечер безнадёжно испорчен.
- Не надо. Мой Чёрный Принц защитит меня лучше любого мужчины, - рассмеялась Лиза и гордо покинула зал.
- Ох уж эти женщины, - рассерженно и разочарованно прошептал королевский советник. Но тут же улыбнулся – очень уж нравилась ему эта своевольная, неподражаемая ведьмочка.
Свидетельство о публикации №213042600819
Ветка Ветрова 23.09.2013 19:07 Заявить о нарушении
Пятнистая Нэко 23.09.2013 20:24 Заявить о нарушении
Ветка Ветрова 23.09.2013 20:29 Заявить о нарушении