Окончание квирту и первое назначение. Глава 3-я

 
                Глава 3-я. Отъезд в город Ташкент.

     Родители в среду вечером, 12 ноября,  проводили меня на вокзал.  Старому, четырёхэтажному зданию вокзала было более 30 лет. В военной кассе для младших офицеров купил по воинскому требованию билет в купе на поезд Москва – Андижан.
И поехал в Ташкент  в неизвестность,  к месту назначения.

                Скорый поезд Москва – Андижан.
     Наш 10-й купейный вагон был заполнен пассажирами наполовину. Ночью мы проезжали город Оренбург, там вышло несколько человек . Теперь  нас  в вагоне, осталось всего 4 человека.
    В купе со мной ехали: старший лейтенант милиции, Пётр Алексеевич. Он возвращался после отпуска, проведённого в Ялте, домой в Андижан. Ему было около 30 лет. В Андижане Пётр работал инспектором уголовного розыска в Областном  Управлении МВД. Он свободно владел узбекским языком, на котором общался с проводником вагона. Знал бесчисленное количество анекдотов и весёлых историй.
    Третьим пассажиром в нашем купе был молодой лейтенант строительных войск Василий.  После окончания училища он ехал по распределению  до станции Тюратам  в Казахстане.
    Четвёртым  в вагоне пассажиром, в соседнем купе,  была Вера Васильевна, женщина лет 40-ка. Она ехала из Москвы  в Ташкент к мужу. Её муж, полковник,  недавно закончил Академию Генштаба.  После  окончания академии  был направлен  в штаб  ТуркВО.  В Ташкенте  он только что получил квартиру.
    Вечером, на второй день пути, поезд остановился на станции Тюратам.  Мы проводили лейтенанта и попрощались с ним. К моему изумлению, у  выхода из вагона лейтенанта встретил вооружённый патруль,  офицер и два солдата.  Убедившись, что это тот, кого они встречают, предложили пройти с ними.  Лейтенант был растерян и, как-то обречённо, пошёл за патрулём. Через 2–е минуты  наш поезд отправился,  а Пётр  Алексеевич прокомментировал:
   - Саша, что ты удивляешься?  Здесь где-то ведётся крупное секретное строительство. Что это было за строительство, мало тогда кто знал из непосвящённых.  Только через несколько лет мы узнали, что рядом с казахской станцией Тюратам строился в те годы Космодром Байконур и стартовые позиции баллистических ракет – ракетный щит родины.  Я же в те дни и предположить не мог, что через несколько лет, судьба забросит меня в эти края и мне посчастливится работать на космодроме несколько лет. Но это тоже уже совсем другая история.
    Вечером следующего дня, около 18-00, наш поезд прибыл на станцию Туркестан. Проводник сказал, что поезд будет стоять минут 25 и Пётр,  нас с Верой Васильевной, пригласил пойти на привокзальный базар, сказав, что это настоящий узбекский рынок.
    Рядом с перроном вокзала находился рынок. Несмотря на  вечернее время,  прямо на земле  лежали горы арбузов и дынь. На прилавках были аппетитные персики и громадные кисти разных сортов винограда, горы яблок, груш и слив, разнообразные овощи  У меня разбежались глаза. Продавцы зазывали к себе пассажиров проезжавших поездов. Пётр взял на себя роль гида на рынке. Мы купили по дыне и по килограмму винограда.  Вдруг, я услышал:
     - Манты, манты. Самса, самса,  покупайте.
    Мы подошли к продавцу-зазывале. Манты и самса готовились там же. Манты – на пару, в специальной посуде, а самса – в тандыре, стоящем рядом.
Пётр предложил купить манты. Подошли к продавцу и Вера Васильевна спросила:
     - Что такое манты?
     - Это как русские пельмени, только большие, - ответил с сильным акцентом продавец..
     - А они с чем, с мясом? – допытывалась наша  попутчица.
     - С мясом, с мясом, уважаемая, - ответил продавец.

Вера Васильевна купила одну, а я  три штуки. Мне манты понравились. Они были политы  раствором воды и уксуса, и посыпаны красным перцем. Вера же откусив кусочек, сморщила личико и  сказала   продавцу:
     - Что же ты обманываешь.  Говорил с мясом, а здесь один лук.
На это продавец ей  с обидой в голосе возразил:
     - Что ты, уважаемая? Зачем обижаешь. Разве  там ОДИН ЛУК?  Ведь там МНОГО ЛУК!!!

     Мы с Петром чуть не подавились  от хохота.  Забрали Веру  Васильевну, и пошли  в свой вагон. Вскоре, поезд  тронулся, и мы поехали дальше. Эта фраза про  «один и много лук»  запомнилась на всю мою жизнь.
                Продолжение следует
         


Рецензии
Здравствуйте, Александр! Прочитала с интересом, узнала новое для себя блюдо - манты, с этой кухней не была знакома и никогда не пробовала манты, но, благодаря Вам, представила, что это такое. Оживил миниатюру и диалог с продавцом, особенно его фраза: " много лук." Вообще, очень интересно узнавать новое, неизведанное, многое видеть... Александр, у Вас была интересная и очень насыщенная жизнь. Понравилась Ваша работа. Спасибо!

Желаю Вам всего только самого доброго, главное , будьте здоровы и счастливы, уважающая Вас!!!

Наталья Федотова 2   09.10.2017 22:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталья! Действительно, моя жизнь так сложилась, что с периодом в 10-12 лет делала резкие повороты, меняя местожительство, род занятий, отрасли. Одна моя, изданная книга так и называется "Крутые повороты Судьбы". Судьба мне подарила очень много интересного. Это даёт сегодня и темы и основу материала для написания воспоминаний и просто рассказов о каких-то интересных событиях и людях. Что касается узбекского блюда "манты", оно действительно очень вкусное и своеобразное. Коротко оно готовится так: готовится тонкое тесто, как для пельменей. Рубится баранина и лук. Именно рубится ножом мелко, а не пропускается через мясорубку. Этот фарш размещается на круглый кусок теста и скрепляется сверху пирамидкой. Круг теста вырезается пиалой. У неё диаметр примерно 5-7 см. Затем подготовленные манты укладываются на специальные 4-5- этажные диски с отверстиями, которые ставятся один на другой. Всё это великолепие устанавливается в высокую специальную кастрюлю, называемую "мантышница". На дно кастрюли наливается небольшое количество воды. И это блюдо готовится на пару. Естественно, что фарш надо посолить и поперчить. Готовые манты подаются на тарелке, сверху присыпается зелень, лук, нарезанный кольцами, присыпается красным, или чёрным перцем и брызгается 5% уксусом. Вкус этого блюда, определил Аркадий Райкин так: "Специфический, во рту тает!" Вообще в узбекской, таджикской и туркменской кухнях есть немало очень вкусных национальных блюд. Понимая это, мы с Наташей освоили технологию приготовления нескольких таких блюд, за время своего пребывания в тех краях. Затем, когда мы их покинули, с помощью этих знаний, нам удавалось удивить и порадовать своих друзей необычными для европейского региона блюдами. Ещё раз благодарю Вас за проявленный интерес и отзыв. С уважением и лучшими пожеланиями,

Александр Зубков 2   10.10.2017 00:49   Заявить о нарушении
Спасибо большое, Александр, и за рецепт, и за отзывчивость, как освобожусь, обязательно дочитаю Ваш рассказ.

С наилучшими пожеланиями!!!

Наталья Федотова 2   10.10.2017 23:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.