Осторожно, Хап-фонд!
Однако погодите радоваться: проверьте, - автор-то публикации кто? – Ну, ясно, кто – вы, собственной персоной, кто ж еще?! Если так, – то слава Богу. Но, оказывается, бывает и по-другому. Редко, но бывает. Как говорится, имеют место прискорбные случаи.
Заглядываю я пару дней назад в Живой журнал, и с описанным выше чувством небольшой, но все же гордости обнаруживаю во внутреннем, так сказать, по отношению к ЖЖ, журнальчике под названием habfond (прошу запомнить!), издаваемом неким Георгием Смирновым, недавно опубликованную мной в «Пристани оптимистов» и в «Творческой мастерской» миниатюру «Ненавязчивый послевоенный сервис».
Кто помнит, там про послевоенных дворовых точильщиков, стекольщиков и старьевщиков. Миниатюра – ничего особенного, но все же 125 откликов: читатели активно поддержали, и каждый повспоминал про свое детство. Спасибо им!
И вдруг, - обнаруживаю, что ни под статьей, ни над ней, ни в ссылке про меня – ни гу-гу. Нету меня. Только гордо красуется наверху, над моей статьей, имя Хозяина журнала, создателя этого самого habfondа (еще раз прошу запомнить) – Георгия Смирнова.
Надо же, думаю, какое обидное недоразумение! Однако не расстраиваюсь, - думаю, - дело поправимое: пишу в комментарии, - так, мол, и так, - Вы, господин Смирнов, сослаться на автора забыли, нехорошо как-то вышло.
Жду, что ответит уважаемый редактор. День проходит, - нет ответа. От нечего делать пролистываю другие публикации господина Смирнова в этом журнальчике, и – новое открытие, даже два! Оказывается, я в большом почете у редактора: вижу мои же «Молодые Вишневская и Ростропович» и «Атеист в лесу. (Притча)» - и снова про мое авторство ни полсловечка, и снова над публикациями «Георгий Смирнов» в вензелях.
Получается, это уже не я, а он на встречу со славными музыкантами ходил, и впечатлениями с читателями уже он делится. И притчу - также уже не я, а он с английского перевел и опубликовал.
Пишу уже в комментариях – грабеж, мол, средь белого дня! Прошу объясниться, даю адрес для мейла. А то, говорю, всем расскажу про ваши художества.
Как вы думаете, чем дело кончилось? Думаете, редактор помчался извинения писать? Не угадали, - это вы предположили, что редактор человек порядочный. Господин редактор поступил проще: убрал мои комментарии, и, когда я попробовал комментирование возобновить, увидел надпись: «Вам не разрешено комментировать статьи в этом журнале» Во как! Воровать у меня статьи в журнал можно, а писать комментарии под моими же статьями нельзя!
Пишу письмо по указанному электронному адресу редакции, и через три секунды получаю ответ, сформулированный автоматом аж на английском: ошибочка, дескать, вышла, нету такого адресата. Сорри. Лихо? Вот до чего техника дошла!
Выводы:
1. Рекомендую немедленно господину Смирнову переименовать журнал: вместо невыразительного английского названия habfond присвоить звучное русское ХАП-ФОНД.
2. Авторам настоятельно советую иногда заглядывать в этот журнальчик, чтобы присматривать за господином Смирновым, - не свистнул ли чего из вашего и не тиснул под своей подписью.
Свидетельство о публикации №213080702302
Проще тырить произведения, чем самому напрягаться.
С добрыми пожеланиями Вам, Владимир.
Марина Клименченко 05.01.2018 13:54 Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Марина!
Владимир Микин 05.01.2018 15:31 Заявить о нарушении