Радикальное средство или как Федор помог учителю

          

       Учитель религиозной Хабадской школы,высокий худощавый человек лет сорока, Йоси Парди удобно устроился  в кресле и с наслаждением вытянул затекшие ноги. За закрытой дверью учительской раздавался шум и визг, выпущенных на свободу детей. Двух месяцев летних каникул не хватает, чтобы успокоиться и привести нервы в порядок. А ведь Йоси был коэн*. Известно, что коэним люди нервные, вспыльчивые. С ними обращаться надо осторожно и бережно. Работа же школьного учителя не гарантирует спокойной жизни, а совсем наоборот.
        Йоси особо "повезло" со школой. Она предназначалась для детей  репатриантов, выходцев из России. Русского языка он не знал, но его ухо довольно быстро  стало улавливать русские словечки, которыми ребята, из – за слабого иврита, пересыпали свои нескончаемые разборки.
         Домой, после работы, он часто приходил на взводе, что конечно расстраивало его жену, и она старалась угодить своему Йоселе. Кускус, рыбу под острым соусом и прочие блюда морокканской кухни учитель Йоси получал регулярно. Поев, он успокаивался. Ближе к вечеру, после вечерней молитвы, он сидел со своим хеврутой* в синагоге и учил Талмуд. После урока шел домой и мысленно возвращался к пройденному куску Гемары*. Йоси засыпал и школа улетала куда то далеко, мысли поднимались,  витая в высоких сферах - там было уютно, суетный и грубый мир отодвигался куда то в сторону и умиротворенный учитель засыпал, Но..в его сны,как наказание за грехи,о которых он не имел понятия, вторгалась школа. Во сне  Йоси слышал топот и свист, ругань на иностранном языке, плачь и детский смех.
           Йоси повернул голову к окну, еще пара минут перемены и снова в бой. Он прикрыл глаза рукой стараясь продлить блаженную паузу. Ну, вот и все – раздался пронзительный звонок. Йоси взял свой портфель и пошел в 7 класс. Директор уже стоял у двери.
- У тебя новый ученик. Поздравляю! –  Неделю как прилетел из Казахстана.
- Где это?
- Где то в России.
- Понятно, – вздохнул учитель Йоси и вошел в класс. Он поискал глазами новичка и обнаружил его на последней парте. Парень был одет во все новое, сумка с изображением тигра покоилась рядом на полу.
- Добро пожалуста! – Йоси изобразил на лице улыбку. И, глядя в журнал, старательно выговаривая, прочел имя нового ученика. Для разъяснения  последствий того, что произошло после этого, необходим небольшой экскурс  в  грамматику языка иврит. Для тех, кто еще не знаком со святым языком будет интересно знать, что буква Пей иногда читается, по аналогии с русским, как буква "П", а в других случаях как буква "Ф". Имя ученика, к несчастью для Йоси было Федор. Что получилось после того, как Йоси произнес его имя, заменив, на голубом глазу, букву "Ф" на букву "П", читатель свободно владеющий русским ,  может живо себе представить, какое слово было произнесено и, что оно означает на русском языке. Ученикам ничего не надо было себе представлять, все сползли на пол, задыхаясь от смеха. Местная шпана вполне сносно материлась по-русски, пересыпая ругань ивритом. Сказывалось взаимное "проникновение культур".
Йоси сидел и ничего не понимал. Новичок вскочил, на глазах его были слезы.  И тут Йоси, растерявшись, совершил еще одну ошибку. Он посмотрел в журнал и прочел фамилию Федора. А фамилия у Феди была Иванов. С буквой  "Бет" в иврите происходит подобная же метаморфоза что и с буквой  Пей, она иногда читается как   "В", а иногда, как "Б". Йоси, на свою беду, как раз и использовал второй вариант произнесения этой буквы.  Услышав еще то, что Йоси сделал с его  фамилией, Федор заревел, рванул из класса, махнул через школьный забор, так его и видели. Скандал получился неимоверный. Родителям потом долго объясняли, что учитель переврал имя и фамилию Феди не специально, а по неведению.
 Малу - помалу страсти улеглись. Поначалу новичка пробовали дразнить, но скоро в классе выяснили, что новичок, хоть и не знал иврита, дрался не по детски, тем самым заслужив уважение однокашников. Федя не давал спуска никому. И учителя он не пропустил, как бы в отместку за обиду, Федор переделал фамилию учителя Йоси – Парди в неприлично звучащую кликуху, заменив в его фамилии букву А на Е. Йоси поинтересовался, что это значит по русски, и ему ученики с радостью объяснили. Понятно, его это  очень расстроило, но все равно тот случай, когда мальчишка из пятого класса, подошел к нему и при всех, включая директора, сказал:" Можно я тебя поцелую". – был из ряда вон выходящий. Йосю тогда чуть не хватил удар. Это надо додуматься такое ляпнуть. Йосеф не мог спать : "Еще подумают, что я педофил, не дай Б-г". Он заболел -  у него подскочило давление, и врач прописал ему таблетки. Рав, Зевулон Вануну предложил другой способ лечения, он рекомендовал  написать письмо Любавическому Ребе. Йоси написал, Зевулон вложил, не глядя, эту бумагу в книгу ответов на письма прихожан, великого равина, затем открыл книгу на странице, куда попало Йосино письмо, там и был ответ на проблему учителя. Поразмышляв некоторое время над ответом, рав Вануну предложил Йоси уделять больше внимания изучению Торы и проверить мезузы* дома.
- Это должно тебе здорово помочь, и обязательно успокоит, я в этом абсолютно уверен, - обнадежил его раввин.
"И, вот, теперь этот "русский" c  его ненормальным именем и фамилией", – раздраженно   думал Йоси.
Через месяц учителя переиначили  имя новичка на более подходящее для данной местности, и Федор превратился в Тедди. Тедди оказался умным пареньком, но очень нервным. До такой степени, что с ним стал работать школьный психолог. После нескольких бесед с Тедди, он приписал ему принимать успокоительные таблетки, а так как Тедди дома ни под каким предлогом не соглашался глотать  их и выбрасывал  в унитаз, и родители ничего не могли сделать, психолог, вменил в обязанность  классному руководителю Йосе, следить, чтоб Федор эти таблетки клал в рот, не выплевывал, а запивал стаканом воды. Психолог порекомендовал Йоси найти подход к ребенку, скажем, доверить ему какое – нибудь дело. Например, дать ему ключи открывать компьютерный класс. Или, что -  то в таком роде. Необходимо чтобы Тедди, чувствовал, что ему доверяют и относятся с уважением.
    Вопрос с таблетками, к удивлению учителя был решен, Тедди как то быстро согласился и, что интересно, учителю показалось даже с радостью. Йоси с удовольствием  делился  с коллегами, как он сумел, все это дело провернуть. "Все просто, - смеясь, рассказывал он, - я, после молитвы, отправляю Тедди в учительскую приготовить мне  кофе, а себе он наливает стакан чистой воды. Приходит в класс, достает таблетку, кладет ее в рот и запивает . По правде, думал у меня с этим парнем ничего не получиться ". Всё было отлично - Йоси был доволен, уроки проходили хорошо, Тедди не хулиганил, было просто замечательно.
Наивный учитель думал, что пьет кофе турки с ложечкой сахара.Всё правильно - кофе было турецким,..была и ложечка сахара,..правда вместе с сахаром в его кофе попадала еще и ..предназначенная для Феди таблетка.
     Дома, жена с удивлением отметила, что Йоси стал более уравновешенным, покладистым и спокойным.


Хабад – направление в иудаизме
Коэн – священнослужитель в Храме, передается по отцовской линии  мальчикам
Хеврута – изучение Талмуда вдвоем
Гмара - еврейские законы
мезузы - коробочки со святыми текстами,ставяться на косяки дверей в доме


Рецензии
Наумочка Лев! Здравствуйте, глубокоуважаемый!

Это какая же игра по развитию речи сейчас у меня была!!!

Я хохотала!.. Хотела выписать, но подумала, а кому я это
расскажу? Как же мне стало жалко, что даже и расскажу,
не я автор этого великолепия!

Замечательно! Удивительно! Оригинально!

Окончание силилась предугадать, чувствовала - есть!
Обязательно есть что-то!

И не смогла... Но просто счастлива за этого учителя-милягу -
нервишки свои поправил))))))

Мальчик на аватарке - просто чудо!

Здорово! Браво!!! Я снова у Вас пришла в восторг!

С уважением к Вам и глубокой симпатией,

Дарья Михаиловна Майская   10.11.2018 23:34     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.