Г. Вёрдз. Дурацкий Словарь. VIII

   “The Foolish Dictionary”, by Gideon Wurdz
   Вольный перевод: Олег Александрович
   ***
   

   ВИСКИ: Проблема в жидкой форме.

   ОВЕС: Любимая пища лошадей и британцев.

   СВЯЗКИ: Обнаруживаются иногда в сосисках и на площадках для игры в гольф; нередко в разорванном виде.

   ТЕРМОМЕТР: Прибор для контроля погоды. Часто малоэффективен.


ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЗДЕСЬ — http://www.proza.ru/2014/08/14/981


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →